Miss Marple au Club du Mardi

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Miss Marple au Club du Mardi
Le Club du Mardi continue
Image illustrative de l'article Miss Marple au Club du Mardi
Plaque commémorative d'Agatha Christie

Auteur Agatha Christie
Genre Roman policier
Version originale
Titre original The Thirteen Problems
Éditeur original Collins
Langue originale Anglais
Pays d'origine Royaume-Uni
Date de parution originale 1932
Version française
Traducteur Pauline Verdun
Éditeur Librairie des Champs-Élysées
Collection Le Masque no 937 et no 938
Date de parution 1966
Nombre de pages 191 p. ; 191 p.
Série Miss Marple
Chronologie
Précédent L'Affaire Protheroe Un cadavre dans la bibliothèque Suivant

Miss Marple au Club du Mardi (The Thirteen Problems dans l'édition originale britannique) est un recueil de 13 nouvelles policières écrites par Agatha Christie, mettant en scène Miss Jane Marple.

Ce recueil a été publié initialement en 1932 chez l'éditeur Collins à Londres, et en 1933 chez Dodd Mead à New York (titre alternatif, pour l'édition américaine : The Tuesday Club Murders).

Composition du recueil[modifier | modifier le code]

1°) Le Club du Mardi (The Tuesday Night Club)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en décembre 1927, dans le no 350 du mensuel The Royal Magazine ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, le 2 juin 1928, dans le volume 101, no 5, de l'hebdomadaire Detective Story Magazine, sous le titre « The Solving Six » ;

2°) Le Sanctuaire d'Astarté (The Idol House of Astarte)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en janvier 1928, dans le no 351 du mensuel The Royal Magazine ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, le 9 juin 1928, dans le volume 101, no 6, de l'hebdomadaire Detective Story Magazine, sous le titre « The Solving Six and the Evil Hour » ;

3°) Les Lingots d'or (Ingots of Gold)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en février 1928, dans le no 352 du mensuel The Royal Magazine ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, le 16 juin 1928, dans le volume 102, no 1, de l'hebdomadaire Detective Story Magazine, sous le titre « The Solving Six and the Golden Grave » ;

4°) Le Perron sanglant (The Blood-Stained Pavement)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en mars 1928, dans le no 353 du mensuel The Royal Magazine ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, le 23 juin 1928, dans le volume 102, no 2, de l'hebdomadaire Detective Story Magazine, sous le titre « Drip! Drip! » ;
  • Titre alternatif américain (revue, 1963) : The Man on the Chancel Steps)

5°) Motif contre occasion (Motive vs Opportunity)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en avril 1928, dans le no 354 du mensuel The Royal Magazine ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, le 30 juin 1928, dans le volume 102, no 3, de l'hebdomadaire Detective Story Magazine, sous le titre « Where's the Catch? » ;

6°) Le Pouce de saint Pierre (The Thumb Mark of St Peter)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en mai 1928, dans le no 355 du mensuel The Royal Magazine ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, le 7 juillet 1928, dans le volume 102, no 4, de l'hebdomadaire Detective Story Magazine, sous le titre utilisé au Royaume-Uni ;

7°) Le Géranium bleu (The Blue Geranium)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en décembre 1929, dans le no 272 du mensuel The Story-Teller Magazine ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, en février 1930, dans le volume 31, no 5, du mensuel Pictorical Review ;

8°) La Demoiselle de compagnie (The Companion)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en février 1930, dans le no 274 du mensuel The Story-Teller Magazine, sous le titre « The Resurrection of Amy Durrant » ;
  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, en mars 1930, dans le volume 31, no 6, du mensuel Pictorical Review, sous le titre « Companions » ;

9°) Les Quatre Suspects (The Four Suspects)

  • Publication initiale en revue, aux États-Unis, en janvier 1930, dans le volume 31, no 4, du mensuel Pictorical Review ;
  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en avril 1930, dans le no 276 du mensuel The Story-Teller Magazine ;
  • Titre alternatif américain (revue (1958) : Some Day, They Will Get Me

10°) Une tragédie de Noël (A Christmas Tragedy)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en janvier 1930, dans le no 273 du mensuel The Story-Teller Magazine, sous le titre « The Hat and the Alibi » ;
  • Titre alternatif américain (revue, 1961) : Never Two, without Three, or a Christmas Tragedy
  • Titre alternatif français (revue, 1966) : Jamais deux sans trois

11°) L'Herbe de mort (The Herb of Death)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en mars 1930, dans le no 275 du mensuel The Story-Teller Magazine ;
  • Titre alternatif américain (revue, 1962) : Foxglove in the Sage
  • Titre alternatif français (revue, 1965) : Digitales parmi les sauges

12°) L'Affaire du bungalow (The Affair at the Bungalow)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en mai 1930, dans le no 277 du mensuel The Story-Teller Magazine ;

13°) Une noyée au village (Death by Drowning)

  • Publication initiale en revue, au Royaume-Uni, en novembre 1931, dans le no 274 du mensuel Nash's Pall Mall Magazine ;
  • Titre alternatif américain (revue, 1957) : Village Tragedy
  • Titre alternatif français (revue, 1958) : Une tragédie villageoise

Ordre de publication dans les recueils[modifier | modifier le code]

L'ordre de publication des nouvelles dans les volumes britannique de 1932 et américain de 1933 a suivi, pour les six premières nouvelles, l'ordre exact qui avait été celui de leur publication en revue, tant au Royaume-Uni qu'aux États-Unis, de décembre 1927 à juillet 1928.

Pour les sept nouvelles suivantes, l'ordre de publication en revue au Royaume-Uni n'a pas été respecté, tandis que quatre des nouvelles n'avaient apparemment pas fait l'objet, aux États-Unis, d'une publication en revue avant leur publication dans le recueil.

En France, le recueil a été initialement scindé en deux volumes, traduits par Pauline Verdun et publiés en 1966 sous les titres Miss Marple au Club du Mardi (nouvelles 1, 2, 3, 4, 10, 11 et 12) et Le Club du Mardi continue (nouvelles 8, 6, 5, 9, 13 et 7). La publication dans le volume 16 des Œuvres complètes, en 1978, a conservé cette séparation en deux volumes reprenant un ordre qui n'était pas celui des volumes de 1932-1933.

La Librairie des Champs-Élysées a toutefois fait le choix, en 1991, pour la publication des 13 nouvelles dans Les Intégrales – Agatha Christie Tome III, en même temps qu'elle publiait les nouvelles traductions de Sylvie Durastanti, de restituer l'ordre original de publication des nouvelles en volume, en les regroupant sous le titre générique Miss Marple au Club du Mardi, qui était celui du premier volume lors de la publication française en 1966.