Island (visual novel)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Island
Image illustrative de l'article Island (visual novel)
Logo de la série
アイランド
(Airando)
Genres Drame, romance, science-fiction, thriller, tranche de vie
Thèmes Amour, quotidien, voyage temporel
Jeu vidéo
Éditeur Prototype
Développeur Frontwing
Concepteur Ryuichiro Yamakawa (producteur)
G.O. (scénariste)
Yōsai Kūchū (Character designer)
Musique Hijiri Anze
Genre Visual novel
Plate-forme
Ordinateur(s) :
Console(s) :
Console(s) portable(s) :
Sortie PC
Drapeau du Japon
Drapeau des États-Unis
PS Vita
Drapeau du Japon
PS4
Drapeau du Japon
Nintendo Switch
Monde
Évaluation JPN CERO : Tous les âges (A) (PC)
15+ (C) (PS4/Vita)

Anime japonais
Réalisateur
Keiichirō Kawaguchi
Scénariste
Naruhisa Arakawa
Studio d’animation feel.
Compositeur
Akiyuki Tateyama
Studio d’enregistrement MAGES.
Licence (fr) Crunchyroll
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, SUN, AT-X, BS Fuji
1re diffusion
Épisodes 12

Island (アイランド, Airando?) est un visual novel japonais développé par Frontwing (en) et édité par Prototype (en). Il est publié au Japon sur les PC sous Windows le [1]. Il a ensuite été porté sur la PlayStation Vita et la PlayStation 4[2],[3]. Une version anglaise est sortie en via la plateforme Steam[4]. Un portage sur Nintendo Switch est prévu pour le à l'international[5].

Une adaptation en série télévisée d'animation par le studio feel. est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le [6],[7].

Intrigue[modifier | modifier le code]

L'histoire se déroule sur l'île fictive d'Urashima (浦島?) au sud du Japon, inspiré du conte japonais d'Urashima Tarō.

Des désaccords avec la métropole ont mené les habitants de l'île à couper tout contact avec l'extérieur à la suite d'une série d'incidents par le passé concernant la « maladie de la suie » (煤紋病, Baimon-byō?), une maladie endémique de l'île. Vivant aujourd'hui isolés du monde, les habitants d'Urashima doivent faire face à un certain déclin de leur île. Mais un jour, un jeune homme nommé Setsuna s'échoue sur l'île ; celui-ci prétend venir du futur mais souffre d'amnésie. Ce dernier va faire la rencontre des filles des trois grandes familles d'Urashima, et va tout faire pour changer leur avenir[8].

Système de jeu[modifier | modifier le code]

Island est un visual novel de romance dans lequel le joueur endosse le rôle de Setsuna Sanzenkai[9],[10]. Une grande partie de son gameplay est consacrée à la lecture du récit et des dialogues de l'histoire. Le texte dans le jeu est accompagné par des sprites de personnages, qui représentent à qui Setsuna parle, sur l'arrière-plan. Tout au long du jeu, le joueur rencontre des illustrations CG à certains moments de l'histoire, qui prennent la place de l'arrière-plan et des sprites de personnages. Le jeu suit une ligne d'intrigue à embranchement avec des fins multiples, et en fonction des décisions que le joueur prend pendant le jeu, l'histoire va progresser dans une direction spécifique.

Le jeu fait place à trois intrigues principales dont le joueur connaîtra au cours de son expérience, une pour chaque héroïne (et une supplémentaire pour la fin Re:). L'histoire se divise également en cinq parties — Karen, Sara, Rinne (chacune nommée d'après les principaux personnages féminins), ainsi que le milieu de l'été et l'hiver. Durant tout le jeu, le joueur a le choix entre plusieurs options, et la progression du texte s'arrête à ces points jusqu'à ce qu'un choix soit fait. Certaines décisions peuvent mener à une fin prématurée du jeu, ce qui offre une fin alternative à l'histoire. Pour voir toutes les intrigues dans leur intégralité, le joueur devra rejouer le jeu plusieurs fois et prendre des choix différents pour faire avancer l'histoire dans une direction alternative[9]. Le jeu utilise un système d'organigramme pour visualiser les chemins[8].

Personnages[modifier | modifier le code]

Les seiyū sont identiques au jeu et à la série télévisée d'animation, sauf en cas d'indication contraire.

Personnages principaux[modifier | modifier le code]

Setsuna Sanzenkai (三千界 切那, Sanzenkai Setsuna?)
Voix japonaise : Tatsuhisa Suzuki (anime)[11]
Le protagoniste principal est un homme amnésique qui s'est échoué sur l'île, tout nu. Il croit qu'il vient du futur à cause des fragments de rêves dans sa mémoire. Rencontrant Rinne sur la plage, il prend le nom de « Setsuna Sanzenkai » et devient un domestique de la famille Ohara.
Rinne Ohara (御原 凛音, Ohara Rinne?)
Voix japonaise : Yukari Tamura[12]
Cette jeune fille, qui a recueilli le héros et l'a nommé, fait partie des trois grandes famille d'Urashima. Elle ne va pas au lycée à cause de son isolement et se promène toujours de nuit. Il y a cinq ans, elle a été prise dans un accident avec des esprits, au cours duquel elle a été porté disparue pendant un moment.
Karen Kurutsu (枢都 夏蓮, Kurutsu Karen?)
Voix japonaise : Kana Asumi[12]
Fille du maire de l'île, dont la famille est l'une des trois plus grandes d'Urashima, elle désire quitter l'île pour rejoindre la métropole. Au début de l'intrigue, elle est incidemment retrouvée par Setsuna sur un yacht, alors que ce dernier devait quitter l'île. Dans le but d'être financièrement indépendante, elle choisit de devenir une domestique de la famille Ohara.
Sara Garandô (伽藍堂 紗羅, Garandō Sara?)
Voix japonaise : Rie Murakawa (VN)[12], Hibiku Yamamura (anime)[13]
Faisant partie d'une des trois grandes familles d'Urashima, elle est la prêtresse du sanctuaire de l'île. Familière avec l'occultisme, elle tente au début de tuer Setsuna (qui affirme venir du futur) afin que celui-ci ne modifie pas le cours de l'histoire. Elle aime beaucoup le maïs. Bien qu'elle ait perdu ses parents dans un incendie il y a cinq ans et vécu par la suite aux dépens de la famille Kurutsu, elle préfère vivre seule dans une cabane préfabriquée dans l'enceinte du sanctuaire.

Personnages secondaires[modifier | modifier le code]

Kuon Ohara (御原 玖音, Ohara Kuon?)
Voix japonaise : Rina Satō[14]
La mère de Rinne. C'est une hikikomori qui ne quitte jamais sa chambre, elle porte tout le temps sa capuche et ne communique qu'avec des notes qu'elle glisse en dessous de sa porte.
Tarô Harisu (播守 太郎, Harisu Tarō?)
Voix japonaise : Takamasa Mogi[14]
Un policier du poste de police de l'île. Il est bien attentionné.
Moritsugu Kurutsu (枢都 守継, Kurutsu Moritsugu?)
Voix japonaise : Mitsuru Ogata[15]
Le père de Karen et le maire de l'île. Il mène une pensée conservatrice sur l'île, ne voulant pas voir de changement sur l'île, il est froid envers les étrangers.
Subaru Kurutsu (枢都 守春, Kurutsu Subaru?)
Voix japonaise : Kengo Kawanishi[16]
Le frère de Karen et un beau garçon.
Kenji Morisu (森須 賢治, Morisu Kenji?)
Voix japonaise : Shinya Fukumatsu[17]
Le vieux médecin de la clinique Morisu ayant une mauvaise audition.
Momoka Yamabuki (山吹 桃香, Yamabuki Momoka?)
Voix japonaise : Ai Kakuma[18]
L'élève préférée de Kurutsu Natsumi, la mère de Karen, qui a quitté l'île. Elle est lesbienne.
Mei Tandori (反取 芽衣, Tandori Mei?)
Voix japonaise : Yui Nakajima (anime)[19]
Une amie de Karen portant une barrette.
An Hatoma (鳩間 杏, Hatoma An?)
Voix japonaise : Tomoyo Takayanagi (anime)[19]
Également une amie de Karen, elle porte un appareil photo autour du cou.
Emiri Sunada (砂田 笑里, Sunada Emiri?)
Voix japonaise : Takako Tanaka (anime)[19]
C'est aussi une amie de Karen qui porte des lunettes roses.

Développement et lancement[modifier | modifier le code]

Développé par le studio de visual novel Frontwing (en), Island a été produit par Ryuichiro Yamakawa, avec G.O. pour l'écriture du scénario[20]. La direction artistique et les chara-designs ont été réalisés par Yōsai Kūchū tandis que les illustrations d'arrière-plans sont de Magnum et Cre-p[1],[20]. La musique du jeu a été composée par Hijiri Anze. Évalué pour tous les âges, l'équipe de développement classe le jeu comme un « conte de fées momentané et éternel » (せつなとえいえんのおとぎばなし, Setsuna to eien no otogibanashi?)[1].

Le jeu est sorti sur les PC sous Windows le [1]. Prototype (en) a édité une version pour la PlayStation Vita le , et également un portage sur PlayStation 4 le [2],[3]. Une version Android devait initialement sortir en 2016[21]. Frontwing a annoncé en qu'ils envisageaient de publier leur jeu à l'étranger[22]. Frontwing a publié la version anglaise du jeu le pour les PC sous Windows via la plateforme Steam[4]. La version chinoise, qui devait être lancée en même temps que les deux autres versions sur Steam, a été retardée afin de corriger des bugs[23]. Un projet de financement participatif sur le site Kickstarter est lancée le afin de pouvoir publier des copies physiques de la version anglaise du jeu ainsi que ceux de l'adaptation anime, et ce à partir de , si la campagne est une réussite[24].

Island a trois morceaux de musique servant d'indicatif musical : un opening avec la chanson intitulée Traveler's tale, interprété par riya du groupe eufonius, et deux ending dont le premier est chanté par Chata (en), intitulé Present (プレゼント, Purezento?), tandis que le second est Kimi ga ita (きみがいた?) d'eufonius[1].

Adaptations[modifier | modifier le code]

Manga[modifier | modifier le code]

NyaroMelon et Frontwing ont publié un manga crossover au format quatre cases en deux chapitres avec Berlin wa kane de NyaroMelon, intitulé “Island” x “Berlin wa kane” (『ISLAND』×『ベルリンは鐘』, “ISLAND” × “Berurin wa Kane”?), sur le webzine Champion Tap! d'Akita Shoten entre le et le [25],[26].

Une adaptation en manga par Naoya Yao a débuté dans le 3e numéro du magazine Cosplay Channel de Simsum Media, paru le [25],[27]. Celle-ci a été interrompue à la suite de l’arrêt de son magazine, dont le 4e numéro est publié le avec le second chapitre[28],[29].

anime[modifier | modifier le code]

En , Frontwing a annoncé que le jeu serait adapté en une série télévisée d'animation[21]. Frontwing a ensuite confirmé à leur stand à l'Anime Expo de 2017 que l'anime serait diffusé en 2018 pour coïncider avec la sortie de la version anglaise du visual novel[30]. La série est réalisée par Keiichirō Kawaguchi au studio d'animation feel. avec les scripts de Naruhisa Arakawa et les chara-designs de Kousuke Kawamura; Akiyuki Tateyama compose la musique dont MAGES. est chargé de la production[31],[32]. Celle-ci est diffusée pour la première fois au Japon entre le et le sur Tokyo MX et SUN, et un peu plus tard sur AT-X et BS Fuji[6],[7]. Crunchyroll détient les droits de diffusion en streaming de l’anime dans le monde entier, excepté en Asie[33],[34].

La chanson de l'opening de la série, intitulée Eien no hitotsu (永遠のひとつ?), est interprétée par Yukari Tamura, tandis que celle de l'ending de la série, intitulée Eternal Star, est interprétée par Asaka[35],[36],[37].

Bien que Rie Murakawa ait été au départ annoncé pour reprendre son rôle de Sara du jeu, le personnage a été redoublé à la suite de différends sur le scénario entre l'agence Haikyo de Rie Murakawa et le comité de production et le personnel. Les changements demandés par Haikyo auraient nécessité des changements aux séquences animées déjà terminées et au script, et auraient, selon le comité de production, affecté la nature de certains personnages, ainsi que la qualité de l'animation et de la série en général. En raison de cela, Haikyo a envoyé à la production une liste d'acteurs suggérés qui pourraient remplacer Murakawa, et à la fin, Hibiku Yamamura a été choisi[13].

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Nous voilà de nouveau réunis またあえたねあなたと Mata aeta ne anata to
2 Ne te fais pas du mal pour ça くやまないでほしいから Kuyamanaide hoshiikara
3 Comment concrétiser ses rêves ただしいゆめのつむぎかた Tadashii yume no tsumugi kata
4 Notre monde rempli de secrets このせかいはひみつだらけ Kono sekai wa himitsu-darake
5 Voilà pourquoi j'ai foi en toi だからあなたをしんじてる Dakara anata o shinji teru
6 Tu n'as qu'à rester ici そこにあなたがいればいい Soko ni anata ga ireba ii
7 Je voudrais t'aimer éternellement ずっとすきでいたいのに Zutto sukide itainoni
8 Chéris-moi, si nous nous retrouvons またあえたらあいしてね Mata aetara ai shite ne
9 Nous voilà réunis マタアエタナオマエト Mata aetana omaeto
10 Je ne veux plus me torturer モウクヤミタクナイカラ Mouku yamitakunai kara
11 Nous avons beau nous retrouver… またあえたけどアナタは Mata aetakedo anata wa
12 Main dans la main vers l'avenir てをつないでアシタへ Te o tsunaide ashita e

Notes et références[modifier | modifier le code]

(en)/(ja) Cet article est partiellement ou en totalité issu des articles intitulés en anglais « Island (visual novel) » (voir la liste des auteurs) et en japonais « ISLAND (ビジュアルノベル) » (voir la liste des auteurs).
  1. a b c d et e (ja) « PRODUCT », sur Site officiel (consulté le )
  2. a et b (ja) « SPEC », sur Site officiel (consulté le )
  3. a et b (ja) « SPEC », sur Site officiel (consulté le )
  4. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « Frontwing Releases ISLAND Visual Novel's English Version on Steam : Current TV anime adaptation of visual novel premiered on July 1 », sur Anime News Network, (consulté le )
  5. (en) Adriana Hazra, « ISLAND Visual Novel Game Gets Release on Switch on April 8 : Company streamed opening video for launch », sur Anime News Network, (consulté le )
  6. a et b (ja) « ON AIR : 放送・配信情報 », sur Site officiel (consulté le )
  7. a et b (en) Crystalyn Hodgkins, « ISLAND Anime Premieres on July 1 », sur Anime News Network, (consulté le )
  8. a et b (en) Tyler Fischer, « The English Version of 'Island' Is Coming To PC This Summer : STORY », sur Comic Book, (consulté le )
  9. a et b (ja) « 『ISLAND(アイランド)』今夏アニメ放送も決定している恋愛ADVのPS4版が2018年6月28日に発売決定 : プロトタイプは、プレイステーション4用SF恋愛アドベンチャーゲーム『ISLAND(アイランド)』を、2018年6月28日に発売すると発表した。 », sur Famitsu,‎ (consulté le )
  10. (ja) « CHARACTER : 三千界 切那 », sur Site officiel (consulté le )
  11. (en) Rafael Antonio Pineda, « ISLAND Anime's Video Reveals Tatsuhisa Suzuki as Protagonist : Anime based on Frontwing, Prototype's visual novel premieres this summer », sur Anime News Network, (consulté le )
  12. a b et c (en) Karen Ressler, « ISLAND Visual Novel's TV Anime Confirms Returning Cast : Anime in production at studio feel. », sur Anime News Network, (consulté le )
  13. a et b (en) Crystalyn Hodgkins, « ISLAND TV Anime Recasts Sara After Script Changes Dispute : Production committee outlines dispute with Rie Murakawa's Haikyo agency over script, scene changes », sur Anime News Network, (consulté le )
  14. a et b (en) Jennifer Sherman, « ISLAND TV Anime Casts Rina Satou, Takamasa Mogi : Anime starring Tatsuhisa Suzuki, Yukari Tamura premieres this summer », sur Anime News Network, (consulté le )
  15. (ja) « CHARACTER : 枢都 守継 », sur Site officiel (consulté le )
  16. (ja) « CHARACTER : 枢都 守春 », sur Site officiel (consulté le )
  17. (ja) « CHARACTER : 森須 賢治 », sur Site officiel (consulté le )
  18. (ja) « CHARACTER : 山吹 桃香 », sur Site officiel (consulté le )
  19. a b et c (en) Jennifer Sherman, « ISLAND Anime Casts Yui Nakajima, Tomoyo Takayanagi, Takako Tanaka as New Characters : Cast for male protagonist to be announced next weekend », sur Anime News Network, (consulté le )
  20. a et b (en) Rafael Antonio Pineda, « Frontwing, Prototype's Island Game Slated for 2016 on PC, PS Vita, Android : Ryuichiro Yamakawa, Yōsai Kūchū, G.O. develop game about isolated island », sur Anime News Network, (consulté le )
  21. a et b (en) Crystalyn Hodgkins, « ISLAND Visual Novel by Grisaia's Frontwing Gets TV Anime : Game about isolated island ships on PC on April 28 », sur Anime News Network, (consulté le )
  22. (en) Crystalyn Hodgkins, « Frontwing Considers Overseas Release for Island Visual Novel : Kana Asumi, Rie Murakawa, Yukari Tamura star in visual novel slated for 2016 », sur Anime News Network, (consulté le )
  23. (en) Frontwing, « Regarding the Chinese language version of ISLAND », sur Steam, (consulté le )
  24. (en) Karen Ressler, « Frontwing Launches Kickstarter for ISLAND Game/Anime Physical Copies : Stretch goal aims to release English version on PS4 », sur Anime News Network, (consulté le )
  25. a et b (en) Jabulani Blyden, « ISLAND Visual Novel Gets Manga Adaptation : Naoya Yao launched adaptation of visual novel on Thursday », sur Anime News Network, (consulté le )
  26. (ja) « 『ISLAND』×『ベルリンは鐘』 » (version du sur Internet Archive) (consulté le 4 juillet 2018)
  27. (ja) « コスプレチャンネル no.03 », sur Amazon,‎ (consulté le )
  28. (ja) « コスプレチャンネル no.04 », sur Amazon,‎ (consulté le )
  29. (ja) 矢尾なおや (@naoya_yao), « お知らせです。 », sur Twitter,‎ (consulté le )
  30. (en) Rafael Antonio Pineda, « ISLAND Visual Novel's TV Anime, English Release Revealed for 2018 : Game about isolated island launched for PC in Japan in April 2016 », sur Anime News Network, (consulté le )
  31. (en) Karen Ressler, « ISLAND Anime Reveals Main Staff : Frame Arms Girl director, character designer reunite for 2018 anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  32. (ja) « STAFF&CAST : スタッフ&キャスト », sur Site officiel (consulté le )
  33. GoToon, « ANNONCE : ISLAND et The Master of Ragnarök & Blesser of Einherjar en juillet sur Crunchyroll : Deux séries à suivre cet été sur Crunchyroll (et la fin de Dies irae) », sur Crunchyroll, (consulté le )
  34. Crystalyn Hodgkins, « Crunchyroll to Stream ISLAND, To Be Heroine, The Master of Ragnarok & Blesser of Einherjar Anime : Site also streams final 6 episodes of Dies irae anime starting in July », sur Anime News Network, (consulté le )
  35. (en) Rafael Antonio Pineda, « Yukari Tamura Sings ISLAND Anime's Opening Song : Tamura also voices heroine in 2018 anime of Frontwing, Prototype's visual novel », sur Anime News Network, (consulté le )
  36. (en) Rafael Antonio Pineda, « Asaka Sings ISLAND Anime's Ending Song : Anime of Frontwing, Prototype's visual novel premieres this year », sur Anime News Network, (consulté le )
  37. (ja) 夏アニメ「ISLAND」日曜22時TOKYO MX、日曜23時半サンテレビ、火曜24時BSフジ他 (@island_fw), « 💿8/15(水)CD発売💿 », sur Twitter,‎ (consulté le )

Liens externes[modifier | modifier le code]