Discussion:République démocratique du Congo

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]


Néerlandais en RDC[modifier le code]

Je pense que la situation du néerlandais en RDC est trop détaillée au détriment des autres langues locales. C'est une page généralisée du pays, on devrait parler de faits généralisés. Je veux dire, le néerlandais occupe une place de moins en moins importante, je pense donc qu'il faudrait réserver des octets aux autres langues beaucoup plus parlée, tel le français ou aux langues locales. On pourrait indiquer que la situation du néerlandais en RDC est particulière par une phrase et ensuite rediriger le lecteur vers une page dédié au sujet.--Rhodèse (discuter) 9 mars 2017 à 23:12 (CET)[répondre]

Sa devise[modifier le code]

Vous avez indiqué que la République Démocratique du Congo est sans devise. C'est incorrect! Sa devise est:"JUSTICE-PAIX-TRAVAIL"

Gold compensations[modifier le code]

Le Congo est d 'abord une colonie,les "indigènes" n' ont jamais ete indemnisé pour leur travail forcé et la destruciton de leur habitats(déportations) on ne pourrait les indemniser en franc belge,euros ou dollars qui n 'ont pas cours au Congo et qui destabiliserait le franc congolais(corruption). Il faudrait les indemniser en or.Car l ' or est une valeur imperissable et valable par tout.

comment apprendre 0 parler un peu le kikongo? je compte aller rendre visite à une communauté installée dans le région de bandundu, kikwit,misai? kengé...et j4aimerais un peu comprendre les besoins de la population

Ambassade (Fonctions consulaires assurées par l'Ambassade)
Adr. : 32, cours Albert 1er - 75008 Paris
Tél : 01.42.25.57.50
Fax : 01.43.59.30.21
Courriel : amb.rdc.paris@wanadoo.fr ?
Bonjour,
Pour apprendre le Kikongo, lorsque vous êtes en Europe, cherchez des ressortissant congolais surtout ceux de la province du Bandundu ou de la province du Bas-Congo. Le plus simple sera d'apprendre le kikongo ya l'Etat utilisé comme langue de communication par le colonisateur, il vous permettra de communiquer dans tout le Bandundu et une partie du Bas-congo à partir de Matadi, jusqu'à l'océan.
Bien à vous - Yvesabci 28 déc. 2005 à 15:01

Ce vrai Krypton grâce (discuter) 2 mars 2020 à 09:09 (CET)[répondre]

Ituri - aucunes données sur Wikipedia[modifier le code]

Bonjour, Je rédige le "sommaire : Centre de nouvelles ONU" dans les actualités Wikipedia. Je me suis rendu compte qu'il n'y avait pas de lien vers l'Ituri. Peut-être pourriez-vous apporter quelques indications sur cette région. Bien à vous - Abuzin 5 avr 2005 à 23:43 (CEST)

Devise nationale[modifier le code]

On a précédemment indiqué que la devise nationale était l'une des suivantes :

  • « UNITE-TRAVAIL-DEMOCRATIE »
  • « Démocratie - Justice - Unité »

Le site [http://confinder.richmond.edu/congo-k.htm Ébauche de la Constitution de la République Démocratique du Congo] indique que dans la nouvelle constitution la devise est « Justice, Paix et Travail ». ---Moyogo

Nouvelle constitution du 16-05-2005[modifier le code]

Si la constitution est proche de son ébauche [1], l'anglais serait donc la seconde langue officielle du pays, aux cotés du français. ---Moyogo

Ah, le Projet de constitution de mai 2005 disponible sur le site de la MONUC [2], ne mentionne que le français comme langue officielle.

Pour l'info un petit guide (52 pages) de vulgarisation du projet de Constitution est disponible sur le site de la CEI : http://www.cei-rdc.org/article.php3?id_article=5
À propos du nouveau découpage : Cette nouvelle organisation (découpage) territoriale deviendra effective dans les trente six mois (36) à compter de l’installation des institutions politiques prévues par le projet de Constitution. Cela veut dire que dans les trois (3) ans à partir de la mise en place des nouvelles institutions du pays, les nouvelles provinces seront effectives.
---Moyogo 28 octobre 2005 à 10:36 (CEST)[répondre]

Mise à jour[modifier le code]

Bonjour, Je vous remercie très sincèrement pour votre autorisation et je vous informe que les informations que je dois puiser dans les site n'ont aucun but commercial car je collabore à une encyclopédie gratuite le wikipedia.org section française. Je le fait de manière bénévole, et le but est de faire aussi connaitre la culture Kongo par une source autorisée. Voilà tout. J'intervient sous le pseudonyme de yvesabci, suivez moi et vous pouvez aussi faire des interventions sur http://fr.wikipedia.org/wiki/Discuter:R%C3%A9publique_d%C3%A9mocratique_du_Congo. Mais, je vous conseille de vous inscrire pour respecter les normes du site. Bien à vous.

Yves Vangu

--- "malakimakongo.org-info" <info@malakimakongo.org> a écrit :

> Très cher frère Vangu Lobe Zola
> La Coordination Générale de Malaki ma Kongo a le
> plaisir de vous autoriser de reprendre des informations contenues dans notre site à condition de préciser sa source originale le site web Malaki ma Kongo. Nous tenons à préciser aussi que les informations de notre site ne peuvent pas etre utilisées à des finalités commerciales.
> Nous sommes disponibles à toutes formes d'échanges
> culturels, artistiques ou intellectuels relatifs aux racines culturelles africaines.
> Yenge na zola.
> Masengo ma Mbongolo
> 
> 
> ----- Original Message ----- 
> From: "Yves Vangu" <yvesabci@yahoo.fr>
> To: <info@malakimakongo.org>
> Sent: Thursday, December 29, 2005 10:25 AM
> Subject: Besoins d'information
> 
> 
> > Bonjour,
> > Je m'appelle Vangu Lobe Zola et j'ai besoin de
> > reprendre des information contenu dans le site
> sutout concernant les habitudes des Kongo leur
> organisation.
> > Je suis en train de faire un travail de
> contribution et je dois citer des sources vérifiables. Donc ,
> dans mes interventions je dois entre autre faire une
> > relation avec le site malakimakongo.org ...
> > Si vous voulez plus d'information, je suis ouvert
> pour vous répondre.
> > J'ai été pendant 3 ans à l'université kongo (UNIBAZ)
> > > > Ainsi, je contribue entre autre à mettre des
> > informations sur le congo kinshasa et le royaume
> kongo dans le site wikipedia.
> > pour ce faire, je dois avoir votre autorisation car
> > vous avez mis un droit d'auteur que je ne veux pas
> > violer.
> >
> > Bien à vous.
> >
> > Yves Vangu Lobe Zola
> > +27823578509

Homogénéisation Histoire[modifier le code]

L'histoire du pays semble t-elle divisée entre plusieurs articles: Zaïre, République démocratique du Congo, Congo belge et Histoire de la République démocratique du Congo. Que pensez-vous de regrouper les informations de ces différents articles en un seul ( par exemple Histoire de la République démocratique du Congo...) ?

Lien externe mort[modifier le code]

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, et dans le cadre du projet correction des liens externes un lien était indisponible.

Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Si le lien est disponible, merci de l'indiquer sur cette page, pour permettre l'amélioration du robot. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 1 février 2006 à 01:04 (CET)[répondre]

Changement[modifier le code]

Selon ce lien [3] le drapeau de la RDC aurait été changé très récemment.

19 février 2006 à 15:55 (CET)

Merci pour le lien. Le drapeau a déjà été modifié sur Commons hier. Il est passé de Image:Flag of Congo Kinshasa 1997.svg à Image:Flag of the Democratic Republic of the Congo.svg. Dernier est devenu le drapeau officiel hier lors de la promulgation de la constitution de la 3ème république par le Président Kabila. ---moyogo ☻☺ 19 février 2006 à 16:38 (CET)[répondre]

section : Profil[modifier le code]

Voici un section qui répète ce qui est déjà dans l'article et est POV sans cité les sources. Retirée de l'article le 1 aout 2006. --moyogo ☻☺ 1 août 2006 à 12:35 (CEST)[répondre]

1-la théorie de la vache à lait Le pays résulte de la colonisation européenne entamé par Léopold II,dans cet optique sa mission n´était que de fournir une rente ou des matières premières en tout genres aux pays occidentaux,n´oublions pas que l´Afrique et depuis longtemps la périphérie exploitée de l´europe.La colonisation belge et le Mobutisme ont été une continuation de l´oeuvre de Leopold II a différent degré.Tout le problème de l´économie congolaise réside donc dans le fait que le pays n´est pas géré par une élite qui veut s´installer dans le pays pour toujours et met en place des institutions durables.A chaque fois que la population congolaise cherche une véritable indépendance économique et politique l´occcident écrase ses mouvements par la violence(assassinat de Lumumba,dictature de Mobutu,assassinat de Laurent Kabila).

2-la population

Néanmoins le Congo a évolué de la petite colonie de 15 millions d´habitants en 1960 au géant d´une cinquantaine millions d´habitants .En 40 ans le Congo a envoyé des millions d´emigrés en Europe et en Amérique du Nord.Si la société congolaise ne comptait en 1960 que quelques élites autodidactes, elle est arrivée à former une élite universitaire sur place ou en Europe, certes encore trop restreinte.La croissance démographique, l´émigration et la formation sont donc les atouts majeurs d´un peuple qui doit faire face à l´exploitation néocoloniale.

langage officiel[modifier le code]

According to Book of the Year2006(Encyclopaedia Britannica), Official languages:"French, English" C'est l'erreur. Francophones de tous les pays, unissez-vous!!! http://www.britannica.com/nations/Congo,-Democratic-Republic-Of-The

lol... "French, English" ça provient sans doute de la proposition de constitution sur laquelle Kabila père planchait. Mais elle n'est jamais passé, donc le pays n'a jamais eu l'anglais parmi ces langues officielles. Franchement, c'est honteux, britannica qui fait ce genre d'erreur. --moyogo ☻☺ 13 août 2006 à 22:57 (CEST)[répondre]

orthotypographie[modifier le code]

C'est marrant ça, selon http://perso.orange.fr/stephlamek/geo.htm on devrait écrire république démocratique du Congo --moyogo ☻☺ 30 août 2006 à 16:30 (CEST)[répondre]

C'est vrai, la bonne graphie est république démocratique du Congo avec un petit r (mais il faudrait écrire République démocratique congolaise si c'était son nom) mais Wikipédia préfère écrire République démocratique du Congo (ainsi que les diplomates français semble-t-il) avec un grand R : ce sujet typographique est abordé dans l'article arrêté Juppé très exactement au paragraphe arrêté Juppé#Majuscule et diplomatie. Alphabeta 3 septembre 2006 à 17:53 (CEST)[répondre]
L’orthographe correcte est République Démocratique du Congo selon leur constitution. — TAKASUGI Shinji (d) 1 mars 2013 à 04:50 (CET)[répondre]

Catégories[modifier le code]

J’aimerais demandé à un bot de simplifier les noms de catégorie et sans doute des articles. Ils sont vraiment trop longs. Je pensais à faire X du Congo-Kinshasa ou X (Congo-Kinshasa) au lieu de X de la République démocratique du Congo. Qu’en dit on ? --moyogo ☻☺ 8 février 2007 à 12:59 (CET)[répondre]

[[Wikipédia:Bot/Requêtes/2007/02#de la République démocratique du Congo -> du Congo-Kinshasa] et Wikipédia:Bot/Requêtes/Catégories#de (la) République démocratique du Congo -> du Congo-Kinshasa --moyogo ☻☺ 14 février 2007 à 14:40 (CET)[répondre]
Moi chuis tout à fait d’accord, ce sont des désignations courantes qui, de la même manière que Corée du Nord, peuvent servir de « forme courte » (Belgique) quand celle-ci est ambiuë, plutôt que d’employer la forme officielle de l’État (Royaume de Belgique) qui ne sert usuellement pas à titrer les articles.
Cependant :
  • La différence entre du Congo-Kinshasa et (Congo-Kinshasa) ne doit pas se faire à l’aveuglette : ce sont des conventions de titrage différentes, la première forme en application de la règle 6 (Rattacher le titre au sujet), la deuxième en application des règles d’homonymie.
  • Si on adopte cette désignation pour le titrage, il faudra aussi, je pense, faire renommer la catégorie principale, et les articles concernés, et même l’article principal
  • Ceci découle de ma remarque précédente : ne vaudrait-il pas mieux en discuter un peu, histoire de s’assurer qu’il y a un consensus ? Ça vaudrait peut-être mieux que de se retrouver avec des protestations après coup, voire des révocations…
keriluamox (d · c) 14 février 2007 à 14:49 (CET)[répondre]

Oui, discutons alors. Les deux Congo étant homonymes, les noms longs officiels « République du Congo » et « République démocratique du Congo » sont pour l'instant utilisés pour retirer l'ambigüité. Mais ceux-ci sont longs. Les noms informels « Congo-Brazzaville » et « Congo-Kinshasa » pourraient être utilisé. Les autres options sont :

  • « Congo » pour Congo-Brazzaville et autres choses pour la RDC mais cela ne résoud pas l'homonymie (les articles étaient orginellement comme ceci)
  • « X (RDC) » pour les articles du Congo-Kinshasa, mais cela laisse comme option « X (RC) » hors RC n'est pas utilisé pour Congo-Brazzaville
  • la situation actuelle, avec les noms longs officiels
  • la proposition : « X (Congo-Kinshasa) » et « X (Congo-Brazzaville ) », sans ambigüité.

--moyogo ☻☺ 14 février 2007 à 14:58 (CET)[répondre]

Je suis très réservé sur l'utilisation des formes dites usuelles.
  • La différence du nombre de caractères n'est pas si importante
    • du Congo-Kinshasa: 17 caractères - de la République démocratique du Congo : 38 caractères
    • du Congo-Brazzaville: 20 caractères - de la République du Congo : 25 cactéres.
  • Est-ce que les noms Congo-Kinshasa ou Congo-Brazzaville sont régulièrement utilisés dans ces pays, je parle pas officiellement mais dans la presse, les discours ?
  • Même question pour les livres traitant de ces pays ?
Olivierkeita | L'arbre à palabres 16 février 2007 à 07:57 (CET)[répondre]
Les formes officielles sont : « République du Congo », forme longue, « République démocratique du Congo », forme longue, et « Congo », forme courte pour les deux.
À l'indépendance les deux pays s'appelaient « République du Congo », forme longue, « Congo » forme courte, et ils étaient différencié par leur capitale : « République du Congo (Léopoldville) » vs « République du Congo (Brazzaville) », formes longues, ou « Congo (Léopoldville) » vs « Congo (Brazzaville) ».
En 1964 le Congo-Kinshasa change de nom et devient la « République démocratique du Congo », laissant à l'autre Congo sa forme longue. Les formes courtes demeurent identiquent, et les formes usuelles courtes avec capitale sont encore utilisées.
En 1966, Léopoldville devient Kinshasa, le nom court usuel change.
En 1971, le Congo-Kinshasa devient le Zaïre, résolvant le problème.
Depuis, la forme courte « Congo » est utilisé uniquement pour le Congo-Brazzaville, même si celui-ci devient « République populaire du Congo » pendant un certain temps.
En 1997, le Zaïre redevient Congo, et « République du Zaïre » devient « République démocratique du Congo ».
Par habitude, « Congo » désigne souvent le Congo-Brazzaville, par exemple sur Wikipédia à l'origine, dans la presse, etc. Hors les anciens Zaïrois retournent à leurs habitude et utilisent la forme courte « Congo » comme avant 1971. Et on commence à retrouver « Congo (Brazzaville) » vs. « Congo (Kinshasa) » mais les formes « Congo-Brazzaville » et « Congo-Kinshasa » sont aussi utilisés sur le modèle de Guinée-Conakry vs Guinée-Bissau.
La forme « Congo-Capitale » ou plus souvent « Congo (Capitale) » est utilisé depuis les indépendances des deux pays, mais n'a rien d'officiel. Des forms plus familières « Congo (Brazza) », « Congo-Brazza », « Congo (Kin) », « Congo-Kin », « Congo (Leo) », « Congo-Leo » ont été ou sont aussi utilisées.
Google-omètre :
Ces formes courtes usuelles avec nom de capitale sont utilisées par des sites ou agences de presse comme Jeune Afrique, congo-site.com (du Congo-Brazza), congopage.com (du Congo-Brazza), republique-congo.com (du Congo-Brazza), tlfq.ulaval.ca/axl/, allafrica.com, msf.fr, monde-diplomatique.fr, diplomatie.gouv.fr, icrc.org, liberation.fr, miningcongo.cd (du Congo-Kin), matin.qc.ca, laconscience.com (du Cong-Kin), lepotentiel.com (du Congo-Kin), groupelavenir.net (du Congo-Kin), digitalcongo.net (du Congo-Kin), Le Monde [4], etc. Plusieurs livres les utisent aussi [5] , [6], [7], [8].
Il n'y a pas de doute, ces formes sont largement utilisées, hors et dans ses pays. La forme informelle RDC est aussi largement utilisé mais RC non ou très rarement. --moyogo ☻☺ 16 février 2007 à 09:52 (CET)[répondre]
Pour les catégories, je suis favorable à l'utilisation de Congo-Kinshasa et Congo-Brazzaville.
Dans les écrits, je pense qu'on peut écrire "Congo" quand ça ne prête pas à confusion, et sinon préciser Congo-Kinshasa ou RDC selon l'humeur.--Papa6 (d) 12 janvier 2008 à 17:01 (CET)[répondre]

Si vous habitez en République Démocratique du Congo...[modifier le code]

...n'oubliez pas de vous inscrire ici. Aaker 10 juillet 2007 à 14:36 (CEST)[répondre]

Pour une population équivalente, on constate qu'il y a mille fois plus de participants inscrits en France qu'au Congo... (Le but n'est pas de s'inscrire, mais de participer et de faire connaître WP aux Kinois). Papa6 (d) 12 janvier 2008 à 16:58 (CET)[répondre]

Silence on tue[modifier le code]

La guerre civile au Congo RDC a fait des millions de morts, de blessés et de viols. Cela justifierait plus d'une petite ligne... Labrede 31 juillet 2007 à 21:58 (CEST)[répondre]

--ɛngɛ́bɛ́nɛ́ moyogo ngáí
Merci Moyogo ! Labrede 1 août 2007 à 23:06 (CEST)[répondre]
Et après 2003 ? Ça a continué à l'est (Ituri, 2 Kivu, et je crois un peu Katanga), et c'est malheureusement toujours d'actualité au Nord-Kivu. Je crois qu'il n'y a pas d'articles ? (oui, je sais, je n'ai qu'à les faire ;-). Il y a encore des journalistes, mais moins [9] --Papa6 (d) 12 janvier 2008 à 16:53 (CET)[répondre]
Beau travail : Guerre du Kivu. --ɛ.: moyogo (☺☻) 24 janvier 2008 à 10:54 (CET)[répondre]

Fin du paragraphe 1.3.1[modifier le code]

Le passage sur le bakongo est mal rédigé et je pense mal placé. Ne peut on pas faire quelque chose ?

On aurait pu récrire le passage mais il n’a pas sa place dans une liste chronologique. L’article Bakongo donne déjà une note sur le sujet. Merci pour la remarque. --ɛ.: moyogo (☺☻) 24 janvier 2008 à 10:52 (CET)[répondre]

Appelation "Congo"[modifier le code]

Il est inexact de prétendre que la RDC est rarement appelée Congo. Au contraire, quand 60 millions de Congolais disent "Congo", ils pensent au Congo-Kinshasa, et quand 3,5 millions de Congolais disent "Congo", ils pensent au Congo-Brazza... Il est considérablement plus souvent prononcé le terme Congo pour désigner la RDC --Papa6 (d) 20 mars 2008 à 18:05 (CET)[répondre]

Cela dit, à l'extérieur des frontières du Congo-Kinshasa, au niveau international, le terme Congo désigne habituellement le Congo-Brazzaville, le sigle RDC désignant son voisin. Regrettable mais c'est comme ça ! Quelle idée aussi d'appeler deux pays du même nom ! Cyril-83    Fichier:Armoiries Cyril-83.gif 27 octobre 2008 à 21:14 (CET)[répondre]

500 tribus[modifier le code]

Vous confondez les notions de clans, de tribus, d'ethnies et de groupes ethniques, monsieur. Il n'y a pas 500 tribus comme vous dites dans ce pays. Vous devriez retourner à l'école plutôt que de raconter n'importe quoi. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par CONDOTTIERE (discuter), le 26 août 2008 à 15:56 UTC

Pourquoi pas nous dire comment corriger ce que vous considérew comme étant n'importe quoi, monsieur ? ---ɛ.: moyogo (☺☻) 26 août 2008 à 19:06 (CEST)[répondre]

Premier pays francophone au monde[modifier le code]

Avec 66 millions d'habitants pour la République démocratique du Congo contre 63,7 d'habitants pour la France (on peut estimer à près de 100% la population francophone soit plus de 99%)il faudrait compter au moins 95% de francophones au Congo pour que ce dernier puisse prétendre à être le premier pays francophone au monde. Or il est peu crédible (à défaut de produire une source) qu'un tel pourcentage soit actuellement atteint http://www.ladocumentationfrancaise.fr/dossiers/francophonie/francophones-monde.shtml Je supprime donc l'information correspondante de l'article.--Overkilled [discuter] 23 octobre 2008 à 19:55 (CEST)[répondre]

Le titre de « premier pays francophone » peut s’entendre de plusieurs façons. Il n’en est pas moins probable que le Congo-Kinshasa est sans doute le premier pays de la francophonie pour ce qui concerne le nombre d’habitants. La phrase retirée indiquait bien que cela était à propos de la superficie et de la population, et pas du nombre de francophones du pays. --ɛ.: moyogo (☺☻) 23 octobre 2008 à 23:05 (CEST)[répondre]
il semblerait qu'il y'ait un malentendu: un pays francophone n'est pas forcement un pays ou tout le monde a la langue francaise comme langue maternelle. un pays francophone est d'abord un pays ou le francais est la langue officielle. Suite à cela, et suite aux propos de Moyogo (La phrase retirée indiquait bien que cela était à propos de la superficie et de la population, et pas du nombre de francophones du pays), je réinsère la phrase qui avait été supprimée.--Unmodif discuter
Le malentendu ce n'est pas moi qui l'ai introduit. Dans la phrase que j'ai retirée il n'était pas précisé que c'était égard à sa superficie, ni à sa population totale ; c'est uniquement en lisant le lien, ainsi que celui que j'ai produit qu'on obtenait ces précisions. Je n'ai pas non plus introduit la notion de langue maternelle mais juste celle de locuteur (en fait c'était implicite dans l'estimation de pourcentage en ce qui concerne la France). Il faut donc être explicite sur les critères retenus, par ce que pour le commun des mortels (et par le simple bon sens) être le premier pays francophone n'a rien à voir avec la superficie (parce que sinon c'est peut-être plutôt le Canada), ni la population totale, mais le nombre de locuteurs. Le lien ne suffit pas, il est là juste pour pouvoir vérifier et non pour expliciter ce qui a été omis.--Overkilled [discuter] 24 octobre 2008 à 00:31 (CEST)[répondre]
Petit détail: le Canada n'est pas un pays francophone, puisque les trois quarts de la population est anglophone, et n'ayant pas obligation d'apprendre le francais, ils sont pour la plupart incapables de le parler.--Unmodif discuter(CEST)
Pas d'accord, le Français y est tout aussi officiel qu'au Congo. Et si on prenait le PIB comme critère, le taux de démocratie, ou l'indice de développement, ça donnerait quoi ? A ce stade à défaut d'être de la désinformation, ça la saveur de la propagande.--Overkilled [discuter] 24 octobre 2008 à 00:57 (CEST)[répondre]
De plus, le français est obligatoire dans les écoles anglophones comme l’anglais est obligatoire dans les écoles francophones (et est obligatoire pour avoir son diplôme). Comme Overkilled (d · c · b) a dit, le français est aussi officiel qu’au Congo... même le Premier ministre fédéral doit être capable de parler français. Cordialement, Jimmy psst! le 23 octobre 2008 à 21:53 (HAE)
désolé, mais dire que le canada anglophone est aussi francpohone relève de la manipulation. DE plus, on ne peut pas le comparer avec la flandre: touts les flamands ou presque parlent francais, ce qui N'EST pas du tout le cas pour les anglocanadiens. wIKIPEdia est serieuse et nous devons y placer des infos serieuses. Francais obligatoire dans els ecoles anglophones ? Vous plaisantez monsieur ? allez dans une ecole a toronto, winnieg ou Vancouver et vous, verrez si c'est obligatoire et combien d'eleves l'apprennent !! Et vous me parlez de desinformation! vous plaiseantez j'espere? Quand au bilinguisme, est-ce ne maladie, je ne comprrends pas pourquo vous me ^posez cette question qui me parit deplacée. Si vous vous basez sur les diplomes, si on peut dire qu'un pays est francophone, lusophone ou autre a partir du moment ou sa devient obligatoire de l'apprendre a l'age de 20 ans (soit 1/10 de la population) alors nous n'avons pas la meme notion des choses. De plus, on ne pourrait pas dire que la france est un pays anglophone uniquement parce qu'on apprend l'anglais.--Unmodif discuter (CEST)
Du calme. On s’éloigne du sujet. Le Canada est un pays francophone. bien que juste une petite portion des anglophones sont vraiments bilingues. N’importe quelque discussion sur le sujet n’est pas pertinent ici, on s’intéresse au Congo-Kinshasa, pays francophone mais dont une partie importante de la population n’est pas francophone (comme dans d’autres pays francophones). Dire que c'est le premier pays francophone peut prêter à confusion, et certains ne semblent pas interprêter les précisions correctement, il est donc normale de vouloir des phrases non ambigües pour tous. --ɛ.: moyogo (☺☻) 25 octobre 2008 à 02:48 (CEST)[répondre]

Non, pour le Canada, ce n'est pas perdu. Je persiste.[modifier le code]

désolé, mais dire que le canada anglophone est aussi francpohone relève de la manipulation. DE plus, on ne peut pas le comparer avec la flandre: touts les flamands ou presque parlent francais, ce qui N'EST pas du tout le cas pour les anglocanadiens. wIKIPEdia est serieuse et nous devons y placer des infos serieuses. Francais obligatoire dans els ecoles anglophones ? Vous plaisantez monsieur ? allez dans une ecole a toronto, winnieg ou Vancouver et vous, verrez si c'est obligatoire et combien d'eleves l'apprennent !! Et vous me parlez de desinformation! vous plaiseantez j'espere? Quand au bilinguisme, est-ce ne maladie, je ne comprrends pas pourquo vous me ^posez cette question qui me parit deplacée. Si vous vous basez sur les diplomes, si on peut dire qu'un pays est francophone, lusophone ou autre a partir du moment ou sa devient obligatoire de l'apprendre a l'age de 20 ans (soit 1/10 de la population) alors nous n'avons pas la meme notion des choses. De plus, on ne pourrait pas dire que la france est un pays anglophone uniquement parce qu'on apprend l'anglais.--Unmodif discuter (CEST)

Hors sujet. ---ɛ.: moyogo (☺☻) 25 octobre 2008 à 02:49 (CEST)[répondre]
De jure, le Canada est aussi francophone que le Congo ou que la France. Ce n’est pas à toi de juger si le Canada est aussi francophone qu’anglophone, car la loi s’en occupe. Le français étant une des deux langues officielles (sur le même pied d’égalité), le Canada est francophone, tout comme il est anglophone. Cordialement, Jimmy psst! le 24 octobre 2008 à 21:17 (HAE)

Bonjour.Une question:Le coltan ne devrait il pas etre mentioner entre les ressources du congo?Apres tout le congo concentre la majorité des ressources connue et de plus,cet élément est tellement important pour le marché mondial.

Indépendance[modifier le code]

Ce qui est important à dire c 'est que fois le pays ind épendant les indigènes deviennet propriétaires des logements et les colns doivent payer un loyer et prendre des visas de travail.La toute jeune république recoit les ambassdeurs et est représenté à l' ONU.(elle s'ouvre au monde)

Les langues[modifier le code]

Actuellement, le section « Langues » ne raconte que la moitié de l'histoire. ...je pense que la côté unité a été oublié pour se focaliser sur la diversité.

Je ne connais pas la situation au Congo, mais je connais les Philippines. Là, il y a aussi des centaines de langues mais tous les Philippiens comprennent pas mal d'Anglais et de Tagalog, et lorsque les philippiens forment de communautés philippiennes en dehors des Philippines, la langue utilisée est toujours Tagalog. ( Bien sûr, dans une famille Ilokano, ils parlent le langue de leur région, et de même entre amis de cette région, mais entre inconnus et aux événements collectives, c'est toujours Tagalog. )

Et, si on cherche de livres pour apprendre un langue philippien, 95 % de livres disponisbile sont pour apprendre le Tagalog ( et 4 % Cebuano et 1 % autre ). Lingua franca = Tagalog.

Pour les Congolais, quel langue utilisent-ils dans les communautés congolaises en dehors du Congo ?

J'ai vu des communautés congolaises et elles utilisent de langue(s) africaines. Il me parait qu'elles utilisent le même langue. Tous les Congolais ont un certain niveau de français. Si ils ne l'utilise pas comme langue de communication, ça implique qu'ils ont aussi un autre langue qu'ils connaissent tous, au moins aussi bien qu'ils parlent le français.

J'ai vu quelques livres pour apprendre le Lingala, et quelques uns pour apprendre Swahili ( mais ça peut être plus indicative de l'usage de Swahili aux autres parties de l'Afrique ). Aucun livre pour apprendre les autres langues du Congo.

Est-ce que le Lingala est la lingua franca des congolais ? ( Ou, est-ce que seuls les gens des régions lingalophones ont les moyens/possibiltié de quitter le pays ? - ça peut apparaît bizarre, mais c'est la raison pour le haute taux d'utilisation de Cantonais parmi les communautés chinoises dans le monde. ) Not-Pierre (d) 24 janvier 2010 à 03:11 (CET)[répondre]

En général, oui le lingala est la lingua franca de la diaspora, ou du moins une des plus importantes. C’est aussi le cas dans l’Ouest et le Nord du pays On trouve beaucoup de gens qui parlent lingala dans d’autres parties du pays mais ça n’y est pas une lingua franca. --Mᴏʏᴏɢᴏ/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 5 juillet 2010 à 07:30 (CEST)[répondre]
icône « fait » Fait. j'ai corrigé l'article dans ce sens. Lingala (Ouest) et swahili (Est) servent bien de lingua franca, mais sans supplanter le français pour autant.--Critias [Aïe] 5 juillet 2010 à 19:22 (CEST)[répondre]

RDC vs Congo-Kinshasa[modifier le code]

Pour info Wikipédia:Le_Bistro/1_avril_2011#R.C3.A9publique_d.C3.A9mocratique_du_Congo_vs_Congo-Kinshasa.--LPLT [discu] 1 avril 2011 à 09:19 (CEST)[répondre]

Kotoko makasi Obed Ngekondo jms (discuter) 23 février 2017 à 06:35 (CET)[répondre]

Historique des noms officiels[modifier le code]

À rajouter à l’article ou à l’article Histoire du Congo-Kinshasa. --Moyogo/ (discuter) 5 avril 2011 à 19:19 (CEST)[répondre]

nom officiel noms courts usuels à partir de
État indépendant du Congo Congo 1885
Congo belge Congo,
Congo belge,
Congo (Léopoldville)
1908
République du Congo Congo,
Congo (Léopoldville)
30 juin 1960
République fédérale du Congo Congo,
Congo (Léopoldville),
Congo-Léopoldville
15 mai 1961 (suite à la conférence de Coquilhatville)[10] et proclamé par le président Kasavubu en juin 1961 [11]
République démocratique du Congo Congo,
Congo (Léopoldville) et aprés 1966 Congo (Kinshasa),
Congo-Léopoldville et aprés 1966 Congo-Kinshasa
1964 (avec la nouvelle constitution)[12]
République du Zaïre Zaïre 1971
République démocratique du Congo Congo,
Congo-Kinshasa,
Congo (Kinshasa),
RDC,
RD Congo,
RD du Congo,
R.D. du Congo
mai 1997

Rébellions :

nom officiel note période
République libre du Congo est du pays, rébellion lumumbiste, reconnu par 26 pays Congo 1960-1961
République populaire du Congo est du pays, rébellion Simba, reconnu par 7 pays Congo 1964

Salut Moyogo, il y a déjà quelque chose similaire ici: de:Vorlage:Historische_Bezeichnungen_Kongostaaten --Etienne (d) 4 juin 2011 à 20:25 (CEST)[répondre]

En comparant les chiffres entre les versions francophones, anglophones et germanophones, il y a de grandes differences:

Religion AnglaisWP Français WP Allemand WP Difference Encyclopaedia Universalis (rec. 1980)
chrétien (90%)* 50% (80%)* 50-90% (94.5%)* * = calculé cath+prot+kimb
catholique 55% 50% 48.4%
protestant 35% incl. kimbanguiste 20% 29.0%
kimbanguiste (inclus dans protestant) 15% 10% (17.1%) "sectes chrétiennes africaines"
muslime 5% 15% 10% 5-15% 1.4%
animiste 2.4% 20% 10% 2.4-20% 3.4%

--Etienne (d) 4 juin 2011 à 18:33 (CEST)[répondre]

C'est rectifié, les chiffres n'étaient pas actualisés. Mightymights (d) 12 juillet 2011 à 13:24 (CEST)[répondre]

Je dois dire que dans les 90 pourcent je n'en suis pas si sûre par ce que beaucoup sont des faut chrétiens Krypton grâce (discuter) 2 mars 2020 à 09:12 (CET)[répondre]

Cartographie[modifier le code]

Ni les routes principales ni les chemins de fer ni les principaux aéroports ne sont cartographiés ???

Lf69100 (d) 10 décembre 2011 à 18:06 (CET)[répondre]

Frontières[modifier le code]

Il faudrait corriger le paragraphe sur les frontières… qui n'ont pas été crée à la conférence de Berlin… Léopold II a manoeuvré pendant quelques temps pour consolider les frontières, notamment avec les français et les anglais, jusque dans les années 1890… (Katanga). A faire… --Merode (d) 23 mars 2013 à 13:29 (CET)[répondre]

92% des gens de Kinshasha parlent français ? C'est ridicule[modifier le code]

Dans Dakar, Sénégal, proche de 66% des gens ne savent pas avoir une conversation en français. Et dans Kinshasha le 92% savent avoir une conversation en français? C'est impossible aujord'hui ! Je demande une source plus véritable ! Je suis espagnol, pardon moi pour mes erreurs en écrivent français.Cid Campeador3 (d) 16 juin 2013 à 19:51 (CEST)[répondre]

Un chapitre sur "les forces Militaires" et "Police" du RDC svp?[modifier le code]

Ns avons besoin d'un chapitre décrivant les forces militaires et la police. --SvenAERTS (discuter) 21 octobre 2013 à 10:29 (CEST)[répondre]

Voir l’article Forces armées de la République démocratique du Congo et le début d’article Police nationale congolaise. --Moyogo/ (discuter) 22 octobre 2013 à 07:49 (CEST)[répondre]

Président du Congo[modifier le code]

Sur la page, il est indiqué que le président actuel est un certain Eddy Malou, sans qu'aucune source démontre son élection ou la fin du mandat de Kabila...

C'est franchement douteux, mais avant de corriger ça, je veux être sûr, Kabila est bien le président actuel de la République Démocratique du Congo ? --Stan de barra (discuter) 15 décembre 2013 à 21:13 (CET)[répondre]

Bonjour Stan de barra.
Vous venez de découvrir un vandalisme. Je vous laisse corriger !
Bonne continuation, Trizek bla 15 décembre 2013 à 21:07 (CET)[répondre]
PS Pensez à signer vos messages s'il vous plaît : apposez votre signature en cliquant sur Exemple du bouton signature ce qui ajoutera les quatre tildes de signature (~~~~). Merci !
Au temps pour moi, je signerai les messages dorénavant ! --Stan de barra (discuter) 15 décembre 2013 à 21:13 (CET)[répondre]

Renommage ? Innomable[modifier le code]

J'ai remplacé "renommage de la capitale" par du vrai français. Nous autres informaticiens sommes alertes pour créer des néologismes (et "renommage" a fait son entrée au Larousse dans cette catégorie, l'informatique) mais pitié, n'altérons pas notre belle langue ! --Casablanca1950 (discuter) 8 décembre 2014 à 11:55 (CET)[répondre]

Proposition du renommage en République Démocratique du Congo[modifier le code]

Bonjour. Je viens du Wiktionnaire. Je propose le renommage de cette page en République Démocratique du Congo selon la Constitution de la République Démocratique du Congo (2011). L’adjectif Démocratique devrait être mis en minuscule selon la règle du français peut-être, mais les Congolais le mettent officiellement en majuscule. — TAKASUGI Shinji (d) 9 mars 2015 à 01:32 (CET)[répondre]

Contre C'est méconnaître les règles élémentaires de la typographie du français. Voir Wikipédia:Conventions typographiques#États, pays, qui reprend les traités de typographie en vigueur. En page 7, la référence que vous citez parle aussi de « la volonté de voir tous les États Africains [...] » (sic). Que vient faire la majuscule à l'adjectif « africains » ? Et pourtant, c'est le Journal officiel ! Conclusion : on n'est vraiment à l'abri de rien ! --Cyril-83 (discuter) 9 mars 2015 à 06:53 (CET)[répondre]
L’État souverain a le droit de décider son nom officiel. La mise en majuscule dans ce cas est plutôt un anglicisme, je pense. — TAKASUGI Shinji (d) 9 mars 2015 à 07:21 (CET)[répondre]
Même si le gouvernement congolais utilise la forme « République Démocratique du Congo » tout le temps dans le Journal officiel et le plus fréquemment ailleurs, il ne faut pas faire dire à la constitution ce qu’elle ne dit pas. La constitution a été écrite avec un style typographique spécifique, mais ce n’est pas un traité de typographie ni d’orthographe. On ne peut pas dire que « république démocratique du Congo » ou « République démocratique du Congo » (ou même la forme complètement capitalisée « RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE DU CONGO » dans certains titres) sont des formes incorrectes. Elles sont correctes quand on considère qu’un style typographique différent est utilisé. On n’irait pas dire que la province de l’Équateur s’appelle officiellement « Equateur » car typographié comme tel dans la constitution. Ceci dit, il n’y a pas de doute que l’usage hésite entre ces deux styles (Google ngrams, presidentrdc.cd, primature.cd, assemblee-nationale.cd, gouv.cd). --Moyogo/ (discuter) 9 mars 2015 à 08:10 (CET)[répondre]
J’ajoute aussi qu’écrire « République Démocratique du Congo » n’est pas « méconnaître les règles élémentaires de la typographie du français », bien au contraire, l’usage français a toujours eu ce genre de variation. Si les auteurs du Journal officiel congolais ou de la Constitution ont choisi ce style, c’est bien parce qu’il est fréquent, ils n’ont fait que suivre les règles implicites qui les entourent et qui sait on-t-il peut-être un guide de style interne. Ce n’est pas parce que les codes typographiques ont choisi certaines règles que l’usage n’a pas continué a parfois utilisé des règles différentes. Dans ce cas-ci l’usage hésite, mais quand l’usage est clair, les codes typographiques sont forcés de noter les exceptions aux règles qu’ils préconisent. --Moyogo/ (discuter) 9 mars 2015 à 08:43 (CET)[répondre]
En cas, quel code typographique répertorie ou préconise la forme « République Démocratique du Congo », avec un d majuscule à l'adjectif « démocratique » ? Si c'est un usage admis et existant, il doit pouvoir être vérifié, sourcé, référencé. Que le JO congolais fasse bien comme il l'entend, mais sur wp:fr, il me semble que nous avons des conventions et des recommandations liées à des sources scientifiques. --Cyril-83 (discuter) 9 mars 2015 à 18:36 (CET)[répondre]
Aucun code typographique ne préconise cette forme bien entendu. Mais quand l’usage utilise ces formes (République Adjectif du/de Nom) dans 25 ou 45 % des cas, on peut dire que l’usage hésite. Les codes typographiques font des choix, ils ne vont pas commencer à proposer trois ou quatre façons d’écrire les choses. Ceci dit, je suis personnellement contre cette forme sur Wikipédia, vu que cela ne correspond pas à l’usage et aux conventions ici. À moins qu’on change tout... ;-) --Moyogo/ (discuter) 9 mars 2015 à 19:54 (CET)[répondre]
Selon Doppagne[13], cette forme serait dérivée du sigle qui s’écrit avec majuscule. Vu qu’on voit RDC comme RFA, certains supposent que la majuscule est conservée, mais cela n’explique pas République Socialiste du Vietnam dont le sigle n’est pas fréquent. ---Moyogo/ (discuter) 10 mars 2015 à 07:38 (CET)[répondre]
Contre Non conforme aux WP:TYPO#MAJUSCULES-ÉTATS. Cdt. --Gkml (discuter) 10 mars 2015 à 09:59 (CET)[répondre]
Selon le journal officiel, on devrait aussi écrire "Société Des chemins de fer Uélé - Fleuve" avec une majuscule et deux espaces inhabituels. c.f. Chemins de fer des Uele#Opérateurs--85.0.39.34 (discuter) 5 juillet 2015 à 18:20 (CEST)[répondre]

Proposition d'un paragraphe sur l'accaparement des terres[modifier le code]

Bonjour, selon ce site, la République démocratique du Congo est parmi les pays avec la plus grande superficie soumise à l'accaparement des terres. Donc je suggère un paragraphe sur l'accaparement des terres pour la section sur l'économie. Meilleurs voeux, Sarcelles (discuter) 5 mars 2016 à 22:14 (CET)[répondre]

Population[modifier le code]

Bonjour, Le lien avancé pour la population totale de la RDC en 2015 (http://www.ins-rdc.org/sites/default/files/Montage%20AnnuStat%20FINAL%202%20From%20VEROUILLE%20_0.pdf) indique à la fois 71 millions, 85 millions et 96 millions d'habitants (à chaque fois avec une source différente). Quels chiffres retenir ?

Bonjour,
Je viens de le constater, comme vous. J'estime qu'il faille retenir les trois, en indiquant les différentes sources.
Cordialement. — Msblepoete Me contacter 21 septembre 2016 à 01:26 (CEST)[répondre]

Sous-section au sujet des femmes?[modifier le code]

Salut,

je voudrais rajouter une sous-section au sujet des femmes à la section sur la démographie. Meilleures salutations, Sarcelles (discuter) 10 février 2017 à 13:07 (CET)[répondre]

Saïd Bouamama, référence de qualité ?[modifier le code]

Bonjour Notification Lescandinave :, j'ai placé un bandeau de référence insuffisante à votre ajout sourcé par un ouvrage de Saïd Bouamama. Sans parler de la phrase qui est assez polémique et très peu factuelle, il me semble que s'il y a eu un « holocauste oublié », des historiens africanistes ont sans aucun doute dû aborder le sujet dans le détail et sont beaucoup mieux placés pour en parler qu'« un sociologue docteur en socioéconomie », mais avant tout militant d'extrême gauche. Étant donné que je ne vois pas quelles compétences universitaires ce monsieur a sur le sujet qui nous concerne (la République démocratique du Congo), il est tout à fait normal de mettre en doute sa simple opinion et demander de l'étayer par des références plus sérieuses. Ce qui l'est moins, c'est de supprimer cette demande de référence. Il est en effet d'usage de conforter cette assertion par des sources secondaires de qualité. Cordialement --Thontep (d) 19 août à 19:49 (CET)

Bonjour Thontep, merci des précisions. Je ne connais pas le Congo et ne suis pas en mesure de juger de l'exactitude des informations citées. Si d'autres auteurs africanistes contestent ces informations il n'y a aucun problème à les citer également. Par contre, il n'est pas plus problématique de citer un auteur qui travaille sur la question de la colonisation depuis des décennies et est publié par les éditions La Découverte. Il ne s'agit pas d'un blogue, d'un livre publié depuis si longtemps qu'il en serait potentiellement dépassé ou d'une source primaire ; par conséquent cette source répond totalement aux critères d’admissibilité de Wikipedia. La source n'est effectivement pas un livre pleinement consacré à cette période du Congo, mais alors faut-il ajouter un bandeau derrière chaque article du Figaro, de Libération, du Monde ou de chaque source qui ne soit pas un livre universitaire dédié à l’information dont il serait question ? Les critères de Wikipedia ne sont heureusement pas strictes à ce point, où il nous faudrait nous débarrasser de la plupart des sources actuellement utilisées.--Lescandinave (discuter) 19 août 2017 à 22:06 (CEST)[répondre]
Bonjour Notification Lescandinave :, merci pour votre réponse. Les éditions la Découverte ne sont pas un gage de production universitaire, elle ont avant tout une tradition de publications d'écrits marqués par une orientation politique de gauche. Si j'avais jugé votre source totalement inacceptable, je l'aurais supprimée. En posant un bandeau de référence insuffisante, le contributeur wikipédia marque le fait qu'il est nécessaire que l'assertion soit mieux sourcée. Il est / aurait été également possible de placer les bandeaux Source douteuse ou Référence à confirmer. Cordialement --Thontep (d) 20 août à 09:46 (CET)
J'ai relu le passage en question du livre et Saïd Bouamama redirige les lecteurs qui voudraient approfondir le sujet vers les ouvrages de Daniel Vangroenweghe Du sang sur les lianes, Adam Hochschild Les fantômes du roi Léopold II, un holocauste oublié et Yves Ternon, Guerres et génocides au 20eme siècle, architecture de la violence de masse. Nous pouvons ajouter ces auteurs, mais je maintiens néanmoins que l'ouvrage de Saïd Bouamama constitue à lui seul une source tout à fait exploitable au regard des conditions d’admissibilité de Wikipedia. Cordialement.--Lescandinave (discuter) 20 août 2017 à 17:43 (CEST)[répondre]
oui, il serait nécessaire de remplacer Bouamama par une source plus sérieuse. Parmi celles que vous indiquez Daniël Vangroenweghe est le seul qui est historien et spécialiste de l'Afrique centrale. Adam Hochschild n'est qu'un écrivain qui reprend ses informations de 2nde main. Yves Ternon, spécialiste ès génocides n'a aucune compétence particulière pour ce qui concerne le Congo. Donc oui, Daniël Vangroenweghe est la référence à placer pour ce sujet. Cordialement --Thontep (d) 20 août à 21:34 (CET)

Liens externes modifiés[modifier le code]

Bonjour aux contributeurs,

Je viens de modifier 1 lien(s) externe(s) sur République démocratique du Congo. Prenez le temps de vérifier ma modification. Si vous avez des questions, ou que vous voulez que le bot ignore le lien ou la page complète, lisez cette FaQ pour de plus amples informations. J'ai fait les changements suivants :

SVP, lisez la FaQ pour connaître les erreurs corrigées par le bot.

Cordialement.—InternetArchiveBot (Rapportez une erreur) 19 avril 2018 à 16:19 (CEST)[répondre]

bis repetita[modifier le code]

Et bien sûr, idem ici que là  : Discussion:République du Congo#Guerre d'édition et bandeau posé par un protagoniste. --Ypirétis (discuter) 17 mai 2018 à 13:54 (CEST)[répondre]

Comme dit sur la discussion mise en lien par Ypirétis, que je salue :) l'article est très bien ainsi. Pourquoi alors chercher des usages wikipédiens ah mais la pose du bandeau s'est pas faite au bon moment etc. ? L'essentiel est d'avoir une version stable de l'article. Cdlt. --Ryoga (discuter) 17 mai 2018 à 14:21 (CEST)[répondre]
L'expression "comportement abusif" vous dira certainement quelque chose, j'en suis sûr. --Ypirétis (discuter) 17 mai 2018 à 14:28 (CEST)[répondre]
Et la réponse est sur l'autre PDD. Cdlt. --Ryoga (discuter) 17 mai 2018 à 15:26 (CEST)[répondre]

Protection[modifier le code]

Est ce qu'il ne faudrait pas mieux proteger temporairement la page vu le nombre de modifications intempestives liées à la récente présidentielle ? --Aréat (discuter) 11 janvier 2019 à 01:54 (CET)[répondre]

Image inappropriée[modifier le code]

Chers éditeurs,

Merci pour votre travail remarquable qui nous aide dans notre développement intellectuel.Je voudrai attirer votre attention sur l'utilisation de l'image d'une des familles du peuple Aka:la famille Ba'Aka.En effet,cette image soulève plusieures questions à savoir le pourquoi d'une telle et seule image d'une famille montrant certaines des parties intimes d'une femme même si c'est sa tenue traditionnelle.Elle nous renvoit aux représentations stéréotypées coloniales montrant seulement ce qui plairait aux consommateurs des informations.Comment expliquer qu'une seule image,d'une seule famille peut etre choisie dans la section décrivant les 400 et plus ethnies du Congo?N'est-ce pas là une omission ne mettant pas en valeur les 400 autres groupes?Donc pour le lecteur,la seule représentation visuelle du peuple congolais se limiterait à cette image comme les images séléctifs d'il y'a 100ans?Comme un animal de zoo qui n'a pas de dignité?

De grâce veuillez la retirer et demandez à l'auteur de ne plus l'utiliser publiquement comme la seule image représentant la riche diversité du peuple congolais.Elle est vraiment inappropriée et renvoit un message raciste de voir ainsi une maman entourée de ses petits adorables enfants avec ses seins en l'air. Dans son context communautaire c'est probablement normal,dans le context technologique visuel mondial comme wikipédia,cela manque de dignité.

Merci! — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Otares (discuter), le 7 mars 2019 à 23:56 (CET)[répondre]

OK, j'enlève, non pas par pudibonderie ou parce que c'est "dégradant" mais parce que ça a plus sa place sur l'article Aka que sur l'article RDC, je suis d'accord. --Ypirétis (discuter) 29 août 2019 à 15:07 (CEST)[répondre]

Les ethnies tutsi et hutu ne font pas partie des groupes ethniques existant en RD Congo. Les "banyamulenge" n'existent pas. Ce sont des populations venant du Rwanda essentiellement des tutsi qui s'étaient installés sur une colline appelée Mulenge[modifier le code]

Ne pas falsifier l'histoire de la République démocratique du Congo Nkemant (discuter) 29 août 2019 à 13:55 (CEST)[répondre]

Il y a bien des hutus et tutsis en RDC, non ? Quant aux Banyamulenge, selon cette source, ce n'est peut-être pas si simple…
« Qui sont les Banyamulenge ? Il suffit de poser cette question pour soulever une tempête de controverses. Pour beaucoup de Congolais se disant « authentiques », les Banyamulenge – « les gens de Mulenge », aujourd’hui répartis à travers les zones de Fizi, Uvira et Mwenga, au Sud Kivu – sont des étrangers, en l’occurrence des Tutsi récemment émigrés du Rwanda, et par conséquent ne pouvant sous aucun prétexte se prévaloir de la citoyenneté congolaise. Les intéressés, évidemment, se rallient à l’opinion contraire, solidement étayée par les travaux de nombreux historiens et anthropologues. S’il est difficile de préciser la date exacte de leurs migrations, en revanche, tout porte à croire que celles-ci remontent à l’époque précoloniale. J. Hiernaux, par exemple, situe au début du xviiie siècle l’époque à laquelle des groupes de pasteurs Tutsi quittèrent le Rwanda pour s’établir sur les hauts plateaux de l’Itombwe ; d’autres, notamment David Newbury, seraient tentés de retracer l’origine de leur migration à une époque plus récente, le milieu ou la fin du xixe siècle » in René Lemarchand, « Ruhimbika, Manassé (Müller). – Les Banyamulenge (Congo-Zaïre) entre deux guerres (préface de B. Jewsiewicki) » (recension), Cahiers d’études africaines, no 171,‎ (lire en ligne).
--Ypirétis (discuter) 29 août 2019 à 15:04 (CEST)[répondre]

Discussion Bistro majuscule/minuscule[modifier le code]

Wikipédia:Le Bistro/19 avril 2020#République démocratique du Congo

Cdlt, — Jules* Discuter 20 avril 2020 à 12:00 (CEST)[répondre]

Bonjour.
Cette discussion débutée par Jules* sur le bistro et qui s'est poursuivie en quelques endroits des PdD de la république du Congo et de la république de Genève montre que la grande majorité des wikipédiens qui y ont prêté de l'attention sont favorables au R de « République démocratique du Congo », un R majuscule aujourd'hui présent dans le RI de notre article et en quelques autres endroits sur Wikipédia malgré l'abondance des formes « république démocratique du Congo » sur Wikipédia.
Il y a plusieurs arguments qu'il est inutile de répéter mais qui se résument finalement en un seul : contrairement à « république du Congo », « république populaire de Chine », etc., et autant ou davantage que « République fédérale d'Allemagne » (RFA), « République démocratique du Congo », avec son sigle RDC, est devenu un nom usuel (et pas seulement officiel) du Congo-Kinshasa, à la fois pour les habitants et administrations locales, les instances internationales et les encyclopédies. En d'autres termes, il faut reconnaitre en « République » un (ex-)mot générique qui a fini par intégrer complètement le nom propre, et par conséquent il faut reconnaitre dans ce R une forme consacrée par l'usage au sens des WP:CT. L'objection consistant à dire que ce n'est pas le cas car il arrive qu'on trouve la RDC classée à la lettre C (Congo) dans des listes alphabétiques ne marche pas : en effet les listes ne rangent pas nécessairement les dénominations selon leur première lettre capitalisée, par exemple on peut trouver le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord rangé à la lettre G.
La présence contradictoire de r (actuellement majoritaires) et de R dans nombre d'articles, catégories et titres wikipédiens faisant un peu désordre aujourd'hui, je propose d'uniformiser, significativement sinon totalement, vers le R majuscule, et je reprécise : uniquement pour la RDC, pas pour l'autre Congo par exemple. C'est un gros travail que des bots peuvent très partiellement effectuer, suivis par les plus courageux d'entre nous, mais personne n'est obligé :) Cdlt. --Ryoga (discuter) 25 juillet 2020 à 19:36 (CEST)[répondre]

Kikongo ya Leta est une des quatre langues nationales[modifier le code]

Bonjour,

Kikongo = KiYombe, KiManianga, KiNtandu, etc. Aucune de ces variantes du Kikongo pur n’est langue nationale en RDC et n’est utilisée dans les JT en langues nationales... La constitution de la RDC cite le kikongo comme l'une des quatre langues nationales. En fait, cela fait référence au Kikongo ya leta (Kikongo de l’État ou Kikongo du gouvernement en français) et non au Kikongo (KiYombe, KiManianga, KiNtandu, etc.)

https://m.youtube.com/watch?v=rwvPHW16e_Y (Journal en Kikongo ya Leta sur la chaîne nationale RTNC)

https://m.youtube.com/watch?v=7F4H0oj_aQ0 (Journal en Kikongo ya Leta sur la chaîne TELE50 à partir d’1min09)

Autre vidéo : https://m.youtube.com/watch?v=jvIypiqvw8A Somebody040404 (discuter) 25 janvier 2021 à 12:26 (CET)[répondre]

le kikongo ya leta est un dialecte du vrai kikongo comme une déformation de l'original Kuendawaku (discuter) 10 janvier 2023 à 14:37 (CET)[répondre]
Bonjour, je ne comprends pas de quelle partie de l'article vous discutez ? Est-ce que l'article décrit la situation de façon incomplète ? Est-ce que certaines de ses affirmations seraient fausses ? Pourriez-vous donner les passages et sections en cause ? Merci. Touam (discuter) 13 janvier 2023 à 09:41 (CET)[répondre]

Renomage du grand R de RDC par un petit r[modifier le code]

arretez de faire ça, ça ne sert a rien le débat du petit r grand R a déjà été tranché par une discussion

Wikipédia:Le Bistro/19 avril 2020#République démocratique du Congo Maxewan (discuter) 14 août 2023 à 20:37 (CEST)[répondre]

Pour Google Books Ngram la forme avec un R majusucle et un d minuscule est la plus commune suivie par celle avec un R majusucle et un D majusucle, la forme avec un r minusucle et un d minuscule étant bien derrière. Sayoxime (discuter) 14 août 2023 à 20:42 (CEST)[répondre]
Je m'étonne que l'on puisse arriver à une conclusion à partir de la discussion citée !?... Et quand à tirer une preuve d'ngram... les fabuleuses ressources de qui a toujours raison contre les autres la balayeront d'un rugissement. On pourrait prendre la règle du premier contributeur, mais je suppose que c'est une contributrice, depuis longtemps perdue. Peut-être Wikipédia:Passer à autre chose ? Touam (discuter) 17 août 2023 à 13:17 (CEST)[répondre]
Je l'ai déjà dit sur une autre PdD : une discussion sur le Bistro ne tranche rien, surtout quand elle date d'avril 2020 et que ce problème de typographie a été discuté et rediscuté avant et après. Ce qui compte, c'est nos conventions typographiques qui sont mises à jour quand il le faut, et qui en gros suivent les recommandations des autorités reconnues en matière de langue française. — Ariel (discuter) 17 août 2023 à 17:08 (CEST)[répondre]
La question est de savoir si la forme avec R est à considérer comme une des exceptions des CT: « les typographies de quelques noms d’États, qui présentent plusieurs mots capitalisés, ont été consacrées par l’usage » comme cela est le cas pour État de la Cité du Vatican au lieu de État de la cité du Vatican ou la République fédérale d’Allemagne au lui de république fédérale d’Allemagne. Tant qu’on ne reponds pas à cette question, tout le monde à tort et tout le monde à raison. --Moyogo/ (discuter) 17 août 2023 à 17:34 (CEST)[répondre]