Aller au contenu

Consonne nasale linguo-labiale voisée

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Consonne nasale linguo-labiale voisée
Symbole API
Numéro API 116 407
Unicode U+006E U+033C

Symbole API alternatif
Numéro API alternatif 114 409
Unicode alternatif U+006D U+033A

Symbole API alternatif (non standard)
Numéro API alternatif (non standard) 114 407
Unicode alternatif (non standard) U+006D U+033C

X-SAMPA n_N m_a
Kirshenbaum n[

La consonne nasale linguo-labiale voisée est un son consonantique fréquent dans de plusieurs langues. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est [n̼], [m̺] ou de manière non standard [m̼].

Caractéristiques[modifier | modifier le code]

Voici les caractéristiques de la consonne nasale linguo-labiale voisée :

  • Son mode d'articulation est occlusif, ce qui signifie qu'elle est produite en obstruant l’air du chenal vocal (son explosif).
  • Son point d’articulation est linguo-labiale, ce qui signifie qu'elle est articulée avec la langue et les lèvres.
  • Sa phonation est voisée, ce qui signifie qu'elle est produite avec la vibration des cordes vocales.
  • c'est une consonne nasale, ce qui signifie que l’air peut s’échapper par le nez ;
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

Langues[modifier | modifier le code]

Langue Exemple Prononciation Sens Notes
araki m̈isi [n̼isi] pas encore
big nambas[1],[2] [nən̼ək] ma langue
mavea[3] momana langue non reconnue : mkv [mo-m̼ana] il rit Uniquement 6 % des locuteurs mavea utilisent les linguo-labiales, la consonne est remplacée par [m] chez les autres locuteurs[4].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Ladefoged et Johnson 2011, p. 164.
  2. Peter Ladefoged, « V'enen Taut », sur A course in phonetics,
  3. Guerin et Aoyama 2009.
  4. Guerin et Aoyama 2009, p. 252.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Valerie Guerin et Katsura Aoyama, « Mavea », Journal of the International Phonetic Association, vol. 39, no 2,‎ (DOI 10.1017/S0025100309003958)
  • Peter Ladefoged et Keith Johnson, A course in phonetics, Wadsworth, Cengage Learning, , 6e éd. (ISBN 9781428231269), p. 164
  • Ian Maddieson, « Linguolabials », UCLA Working Papers in Phonetics, vol. 68,‎ , p. 21-45 (lire en ligne Accès libre)
  • Ian Maddieson, « Revision of the I.P.A.: Linguo-labials as a test case », UCLA Working Papers in Phonetics, vol. 68,‎ , p. 12-20 (lire en ligne Accès libre)

Articles connexes[modifier | modifier le code]