Fullmetal Alchemist: Brotherhood
| Fullmetal Alchemist: Brotherhood | |||
|---|---|---|---|
| 鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST (Hagane no Renkinjutsushi: FULLMETAL ALCHEMIST) |
|||
| Type | Shōnen | ||
| Genre | Aventure, fantastique, fantasy | ||
| Thèmes | Quête | ||
| Anime japonais | |||
| Réalisateur(s) | Yasuhiro Irie | ||
| Scénariste(s) | Hiroshi Ohnogi | ||
| Studio d’animation | Studio Bones | ||
| Compositeur(s) | Akira Senju | ||
| Licence | |||
|
|||
| Chaîne | |||
|
|||
| 1re diffusion | |||
| Épisodes | 64 + 4 OAV | ||
Fullmetal Alchemist: Brotherhood (鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST, Hagane no Renkinjutsushi: FULLMETAL ALCHEMIST) est la seconde adaptation du manga d'Hiromu Arakawa : Fullmetal alchemist. Le 6 mai 2010, la mangaka aurait terminé le dernier chapitre de Fullmetal Alchemist[2] concluant 8 années de travail sur l'œuvre.
Cette nouvelle série, annoncée à la fin de l'édition japonaise du tome 20, se veut plus fidèle à l'histoire et à l'esprit du manga que ne l'avait été le précédent animé qui n'avait respecté que les 4 premiers tomes (sur un total de 27)[3].
Au Japon, la série a été diffusée à partir du 5 avril 2009, et avait pour particularité d'être diffusée internationalement sur internet une semaine après la diffusion japonaise.
En France, Virgin 17 a diffusé les 9 premiers épisodes[4] entre le 19 octobre 2009 et le 21 décembre 2009. Puis, la série a été diffusée du 26 septembre 2010 à fin décembre 2010 sur MCM dans l'émission Ultra Manga présentée par Noémie Alazard[5]. La série a ensuite été diffusée dans son intégralité du 4 juillet 2011 au 26 août 2011 sur la chaîne Direct Star.
Sommaire |
[modifier] Synopsis
[modifier] Introduction
Les épisodes de la série ont une première accroche qui est :
- « Le principe de l'échange équivalent : pour toute chose reçue, il faut en abandonner une autre de même valeur en retour. Les deux frères Elric partent à la recherche de la « pierre philosophale » car celle-ci ignore ce principe et cela leur permettra de récupérer leur corps d'origine. »
L'alchimie est la science qui permet de comprendre, de décomposer et de recomposer la matière. Bien que puissante, l'alchimie a des limites : il est impossible de créer à partir de rien. On ne peut qu'utiliser des matériaux déjà présents à la base. Ainsi, si l'on veut, par exemple, créer une arbalète en bois, avec des flèches à pointes métalliques, il faut transmuter du bois et du métal. En alchimie, c'est la loi fondamentale de l'échange équivalent. Et la transmutation humaine est un tabou absolu. Nul ne doit enfreindre cet interdit.
[modifier] Histoire
Dans le pays d'Amestris, pays où l'alchimie est élevée au rang de science universelle, deux frères, Edward et Alphonse Elric, parcourent le pays à la recherche de la légendaire pierre philosophale. Leur père les ayant quittés eux et leur mère il y a de cela des années, Trisha Elric, meurt quelques années plus tard d'une maladie, laissant ses deux jeunes enfants derrière elle. Quelque temps plus tard, les deux frères tentent de la faire revenir grâce à l'alchimie, bravant la loi qui interdit formellement la transmutation humaine. Ils en payeront le prix fort. Edward, l'aîné, perdra sa jambe gauche, son petit frère son corps tout entier. Ed sacrifiera son bras droit en scellant l'âme de son petit frère Alphonse dans une armure. Edward décide de s'engager dans l'armée à l'âge de 12 ans en tant qu'alchimiste d'État, réussit l'examen haut la main et obtient son nom d'alchimiste, le Fullmetal. Avec les avantages d'alchimiste d'État et leurs recherches, les deux frères chercheront au risque de leur vie la pierre qui leur rendra ce qu'ils ont perdu, mais le secret de la pierre philosophale est bien gardé…
[modifier] Analyse de l’œuvre
[modifier] Inspiration et création de l’œuvre
[modifier] Réception et critiques
Il y a un thème principal abordé dans Full Metal Alchemist Brotherhood qui se base sur la religion ainsi que l'existence de Dieu.
En effet, les références à la religion chrétienne sont nombreuses, tel que l'emploi des 7 péchés capitaux pour définir la personnalité et le prénom d'un Homonculus ainsi que la présence d'un personnage énigmatique qui attend derrière la Porte de la Vérité qui se présente comme étant Dieu. Cette porte représente aussi le péché originel, on peut la voir en transgressant l'interdit (Edward et la transmutation humaine — Ève et le fruit défendu).
Fullmetal Alchemist: Brotherhood se base aussi sur le thème de la souffrance et de la naïveté des humains, la présence des Homonculus rappelle et accentue donc les multiples défauts des hommes.
Le dernier thème abordé est sans doute celui qui ressort le plus : l'alchimie. Elle est présente tout le long de l'anime et est une science universelle dans le pays d'Amestris.
[modifier] Manga
C'est la seconde adaptation et la suite du manga Fullmetal Alchemist.
[modifier] Liste des volumes et des chapitres
[modifier] Anime
[modifier] Série télévisée
[modifier] Fiche technique
- Titre français : Fullmetal Alchemist : Brotherhood
- Titre original : Hagane no Renkinjutsushi: Fullmetal Alchemist
- Réalisateur : Yasuhiro Irie
- Directeurs artistiques : Kazushige Kanehira, Takeshi Satou
- Histoire originale : Hiromu Arakawa
- Design des personnages : Hiroki Kanno
- Design des décors : Shinji Aramaki
- Directeur d'animation : Satô Takes
- Producteurs : Hiro Maruyama (MBS), Nobuyuki Kurashige (Square Enix), Noritomo Yonai (BONES), Ryo Oyama (ANIPLEX)
- Société de production : Studio Bones, Mainichi Broadcasting, Aniplex
- Publication : Square Enix
- Photographie : Mayuko Furumoto, Yoshiyuki Takei
- Musique : Akira Senju
- Diffuseur : MBS (Mainichi Broadcasting System), TBS
- Format : Série télévisée
- Nombre d'épisodes : 64[1]
- Nombre d'OAV : 4
- Dates de première diffusion :
- Site officiel : http://www.hagaren.jp/
[modifier] Liste des épisodes
| Titre français | Titre japonais | Dates de diffusion japonaise | Chapitres du manga correspondant | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | L'Alchimiste Fullmetal | 鋼の錬金術師 | 4 avril 2009 | HS |
| 2 | Le Premier Jour | はじまりの日 | 11 avril 2009 | 21-23-24 |
| 3 | La Ville hérétique | 邪教の街 | 18 avril 2009 | 01-02 |
| 4 | L'Angoisse de l'Alchimiste | 錬金術師の苦悩 | 25 avril 2009 | 05 |
| 5 | Pluie de chagrin | 哀しみの雨 | 2 mai 2009 | 06-07 |
| 6 | Un foyer et Une famille | 希望の道 | 9 mai 2009 | 08-09 |
| 7 | La Vérité cachée | 隠された真実 | 16 mai 2009 | 10-11 |
| 8 | Le Cinquième Laboratoire | 第五研究所 | 23 mai 2009 | 12-13 |
| 9 | Sentiments composés | 創られた想い | 30 mai 2009 | 13-14 |
| 10 | Chacun sa route | それぞれの行く先 | 6 juin 2009 | 15-16 |
| 11 | Miracle à Rush Valley | ラッシュバレーの奇跡 | 13 juin 2009 | 17-18-19 |
| 12 | Un est tout, tout n'est qu'un | 一は全、全は一 | 20 juin 2009 | 20-22 (chapitre 21 dans l'épisode 2) |
| 13 | Les Bêtes de Dublith | ダブリスの獣たち | 27 juin 2009 | 25-26-27-28 |
| 14 | Ce qui se tapit au sous-sol | 地下にひそむ者たち | 4 juillet 2009 | 28-29-30-31 |
| 15 | Le Messager de l'Est | 東方の使者 | 11 juillet 2009 | 31-32-33 |
| 16 | Les Traces d'un compagnon d'armes | 戦友の足跡 | 18 juillet 2009 | 34 |
| 17 | La Flamme froide | 冷徹な焰 | 25 juillet 2009 | 35-36-début du 37 |
| 18 | L'Arrogance au creux de sa jeune main | 小さな人間の傲慢な掌 | 1er aout 2009 | 37-40-41 |
| 19 | La mort de ce qui ne peut pas mourir | 死なざる者の死 | 8 aout 2009 | 38-39 |
| 20 | Le Père devant la tombe | 墓前の父 | 16 aout 2009 | 42-43-44 |
| 21 | L'Avancée de l'imbécile | 愚者の前進 | 31 aout 2009 | fin du 44-45 |
| 22 | La silhouette que l'on voit au loin | 遠くの背中 | 6 septembre 2009 | 46-47 |
| 23 | Une Jeune Fille sur le champ de bataille | 戦場(いくさば)の少女 | 14 septembre 2009 | 47-48 |
| 24 | Dans le ventre | 腹の中 | 20 septembre 2009 | 49-50 |
| 25 | La Porte des ténèbres | 闇の扉 | 29 septembre 2009 | 51-52 |
| 26 | Retrouvailles | 再会 | 4 octobre 2009 | 52-53 |
| 27 | Le Banquet d'interlude | 狭間の宴 | 11 octobre 2009 | Résumé des anciens épisodes (Flash-Back) |
| 28 | Père | おとうさま | 18 octobre 2009 | fin du 53-54-55-début du 56 |
| 29 | Les Divagations d'un imbécile | 愚者の足掻き | 25 octobre 2009 | 56-57 |
| 30 | L'Extermination d'Ishval | イシュヴァール殲滅戦 | 1er novembre 2009 | 58-59-60-61-62 |
| 31 | Une promesse à 520 cenz | 520センズの約束 | 8 novembre 2009 | 62-63 |
| 32 | Le Fils du Führer | 大総統の息子 | 15 novembre 2009 | 63-64 |
| 33 | La Muraille nord de Briggs | ブリッグズの北壁 | 22 novembre 2009 | 64-65 |
| 34 | La Reine des glaces | 氷の女王 | 29 novembre 2009 | 65-66 |
| 35 | Les Contours de ce pays | この国のかたち | 6 décembre 2009 | 66-67 |
| 36 | Portrait de famille | 家族の肖像 | 13 décembre 2009 | fin du 67-68-69 |
| 37 | Le Premier Homonculus | 始まりの人造人間 | 20 décembre 2009 | 70-71 |
| 38 | La Bataille de Baschool | バズクールの激闘 | 27 décembre 2009 | résumé du 03-71-72 |
| 39 | Un rêve éveillé | 白昼の夢 | 10 janvier 2010 | 72-73 |
| 40 | Homonculus, le petit être dans une fiole | フラスコの中の小人 | 17 janvier 2010 | 74-75 |
| 41 | Abysses | 奈落 | 24 janvier 2010 | 76-77 |
| 42 | Le Début de la contre-attaque | 反撃の兆し | 31 janvier 2010 | 77-78 |
| 43 | La Morsure d'une fourmi | 蟻のひと噛み | 7 février 2010 | 79-80 |
| 44 | En avant toute ! | バリンバリンの全開 | 14 février 2010 | 81-82 |
| 45 | Le Jour promis | 約束の日 | 21 février 2010 | 82-83 |
| 46 | L'ombre qui approche | 迫る影 | 28 février 2010 | 84-85 |
| 47 | Le Messager des ténèbres | 闇の使者 | 7 mars 2010 | 85-86 |
| 48 | La Promesse du passage souterrain | 地下道の誓い | 14 mars 2010 | 87 |
| 49 | Amour familial | 親子の情 | 21 mars 2010 | 88-89 |
| 50 | Panique à Central | セントラル動乱 | 28 mars 2010 | 89-90 |
| 51 | L'Armée immortelle | 不死の軍団 | 4 avril 2010 | 90-91-92 |
| 52 | L'union fait la force | 皆の力 | 11 avril 2010 | 91-92-93 |
| 53 | Les Flammes de la vengeance | 復讐の炎 | 18 avril 2010 | 93-94 |
| 54 | La Terre Brûlée | 烈火の先に | 25 avril 2010 | 94-95 |
| 55 | L'Éthique de vie de ces adultes | 大人たちの生き様 | 2 mai 2010 | 98-96-97 |
| 56 | Le Retour du Führer | 大総統の帰還 | 9 mai 2010 | 97-98 |
| 57 | Repos éternel | 永遠の暇 | 16 mai 2010 | 98-99 |
| 58 | Sacrifices humains | ひとばしら | 23 mai 2010 | 100-101 |
| 59 | Lumière perdue | 失われた光 | 30 mai 2010 | 101-102-103 |
| 60 | L'Œil du ciel, la porte de la terre | 天の瞳、地の扉 | 6 juin 2010 | 103-104 |
| 61 | Celui qui avale Dieu | 神を呑みこみし者 | 13 juin 2010 | 104-105-106 |
| 62 | Contre-attaque déchaînée | 凄絶なる反撃 | 20 juin 2010 | 106-107 |
| 63 | De l'autre côté de la porte | 扉の向こう側 | 27 juin 2010 | 108 |
| 64 | Au bout du voyage | 旅路の涯 | 4 juillet 2010 | Fin du chapitre 108 |
[modifier] OAV
Ces OAV hors série, correspondent à des épisodes d'une quinzaine de minutes, inclus sur les disques Blu-ray au Japon.
| Titre français traduit | Titre anglais | Titre japonais | Dates de diffusion japonaise | |
|---|---|---|---|---|
| OAV 1 | L'Alchimiste aveugle | Blind Alchemist | 盲目の錬金術師 - Mômoku no Renkinjutsushi | 26 août 2009 |
| OAV 2 | Simplicité | Simple People | シンプルな人々 - Shinpuru na Hitobito | 23 décembre 2009 |
| OAV 3 | Les Contes du maître | Tales of the Master | 師匠物語 - | 21 avril 2010 |
| OAV 4 | Encore un champ de bataille | Yet Another Man's Battlefield | それもまた彼の戦場 | 25 août 2010 |
[modifier] Synopsis des OAV
Ces OAV (hors série) constituent des histoires courtes évoluant en parallèle à la série télévisée, Fullmetal Alchemist: Brotherhood.
- The Blind Alchemist (L'Alchimiste aveugle)
- Durée : 16 min
- Edward et Alphonse se rendent au domicile de Judau, un alchimiste qui aurait, d'après la rumeur, réussi une transmutation humaine. Nos deux héros font donc sa connaissance ainsi que la veuve de son maitre, et plus particulièrement d'une jeune enfant du nom de Rosalie. Enquêtant chacun de leur côté, ils finissent par découvrir la dérangeante vérité cachée sous cette rumeur.
- Simple People (Des gens simples)
- Durée : 12 min
- Il a lieu après l'entretien entre Winry et le Lieutenant Hawkeye. L'OAV nous explique que c'est à la suite de cette conversation que Winry décide de se faire percer les oreilles. Bénéficiant de cette aubaine, Edward trouve une stratégie liée à ce changement pour éviter de se prendre une dérouillée pour toutes les fois où il casse son auto-mail. Réciproquement, Riza Hawkeye se laisse pousser les cheveux après avoir rencontré Winry. Celle-ci constate à quel point les raisons pour ces changements ainsi que les lois régissant le monde se révèlent simples. En effet, il ne suffit que d'une poussée sur la détente d'une arme à feu pour qu'une personne meure.
- Tales of the Master (Les Contes du maitre)
- Durée : 13 min
- L'histoire nous apprend une partie de la jeunesse et de la formation d'alchimiste du futur maître des frères Elric, Izumi Curtis, en nous montrant son entraînement dans les montagnes glaciales de Briggs. Ce mois en solitaire fut la base de sa compréhension d'une phrase : "un est tout et le tout est un".
- Yet Another Man's Battlefield (Encore un champs de bataille)
- Durée : 17 min
- Cet OAV raconte la jeunesse de Roy Mustang et de Maes Hugues lors de leur formation à l’école militaire, où ils firent la connaissance d'un Ishval engagé lui aussi dans l'armée.
[modifier] Doublage
[modifier] Voix japonaises
- Romi Park : Edward Elric, Mme Armstrong, Pride
- Rie Kugimiya : Alphonse Elric, Shao May, Catherine L. Armstrong
- Shinichiro Miki : Roy Mustang
- Fumiko Orikasa : Riza Hawkeye
- Kenji Utsumi : Alex Louis Armstrong, Roi de Xerxes
- Keiji Fujiwara : Maes Hugues
- Yuji Ueda : Jean Havoc
- Kenji Hamada : Vato Falman, Barry le Boucher
- Kaori Nazuka : Maria Ross
- Hiroyuki Yoshino : Solf J. Kimblee
- Yuko Sanpei : Selim Bradley
- Minami Takayama : Envy
- Kikuko Inoue : Lust
- Tetsu Shiratori : Gluttony, Kain Fuery
- Hidekatsu Shibata : King Bradley
- Megumi Takamoto : Winry Rockbell
- Kenta Miyake : Scar, Garfiel
- Koichi Yamadera : Isaac MacDougall
- Mamoru Miyano : Ling Yao
- Mai Gotō : May Chang
- Nana Mizuki : Lan Fan
- Yūichi Nakamura : Greed
- Yōko Sōmi : Olivier Mira Armstrong
- Takashi Hikida : Zampano
- Tomoyuki Shimura : Jerso, Heymans Breda
- Unsho Ishizuka : Van Hohenheim
- Bon Ishihara : Alchimiste médical à la dent d'or
- Kayumi Iemasa : Homunculus, petit être de la fiole / Père
[modifier] Fiche technique de la version française
- Société de doublage : Studio D.R.M.
- Direction artistique : Vincent Violette (pour les 13 premiers épisodes) / Thierry Kazazian
- Adaptation des dialogues : Éric Lajoie, Laurent Poinet, Julien Delaneuville, Clément Pelegri, Rachel Danglard (épisodes 27 à 64)
- Société d'enregistrement et mixage : VF Productions
- Traduction : Nicolas Priet
[modifier] Voix françaises
- Arthur Pestel : Edward Elric
- Lucille Boudonnat (pour les 13 premiers épisodes) / Audrey Pic (à partir du 14e épisode) : Alphonse Elric
- Yann Pichon : King Bradley / Wrath, Slicer, Docteur Knox (2e voix), Bido (2e voix)
- Martial Le Minoux : Roy Mustang
- Benoît Allemane : Alex Louis Armstrong, Zampano, Roi de Xerxes, Général Grumman (2e voix)
- Cyrille Monge : Maes Hughes, Solf J. Kimblee
- Agnès Manoury : Riza Hawkeye, Lan Fan
- Philippe Bozo : Jean Havoc, Raven, Focker, Bido (1re voix), Mr Gardield (1re voix)
- Thierry Kazazian : Vato Falman, Heymans Breda, Gluttonny, Greed, Père, Van Hohenheim (jeune)
- Laurence Bréheret : Maria Ross, Trisha Elric, Mme Bradley
- Suzanne Sindberg : Lust, Martel
- Nicolas Beaucaire Envy, Denny Broch, Yoki
- Marie Diot : Winry Rockbell, Selim Bradley (jeune), Gracia Hugues (2e voix)
- Cathy Cerda : Pinako Rockbell (1re voix)
- Antoine Tomé : Scar, Isaac McDougall, Sloth
- Hélène Bizot : Izumi Curtis, Pinako Rockbell (2e voix)
- Sylvain Lemarié : Cornello, Sig Curtis, Barry le Boucher, Bucaneer, Fû, Heinkel, Mr Garfield (2e voix)
- Nathalie Bienaimé : Gracia Hugues (1re voix), Elysia Hughes, Nina Tucker, Sheska, Selim Bradley / Pride (1re voix)
- Léa Gabrièle : May Chang, Shao May, Rose Tomas, Paninya, Selim Bradley / Pride (2e voix)
- Frédéric Popovic : Ling Yao, Darius
- Bruno Magne : Shô Tucker
- Jérôme Keen : Tim Marcoh, Henry Douglas, Karley
- Gérard Rouzier : Van Hohenheim, Docteur Knox (1re voix)
- Marie Chevalot : Olivier Mira Armstrong
- Pascal Germain : Commandant Miles
- Vincent Violette : Général Grumman (1re voix), Roa
- Voix additionnelles : Jacques Albaret, Vincent Violette, François Creton, Philippe Bozo, Yann Pichon, Benoît Allemane, Jérôme Keen, Cyrille Monge, Antoine Tomé, Pascal Germain, Hélène Bizot, Gérard Rouzier
[modifier] Le redoublage
En octobre 2009, Fullmetal Alchemist : Brotherhood fut diffusé pendant une semaine sur Virgin 17 à raison de deux épisodes par jour. Le doublage effectué sous la direction de Vincent Violette interpella des fans de la VF à cause de certains changements de comédiens de la première série comme Arthur Pestel, Audrey Pic, Thierry Kazazian et Martial Le Minoux.
Le 9 décembre 2009, Dybex a publié un communiqué de presse concernant le redoublage de la série après une première diffusion des neuf premiers épisodes en octobre :
« Bruxelles, le 9 décembre 2009,
Avec près de 5 millions de vidéos vues depuis le lancement du premier simulcast France - Japon de l’histoire de la Japanime, Fullmetal Alchemist confirme, s’il le fallait, son statut de série culte. Sa nouvelle incarnation, fidèle à l’oeuvre d’Hiromu Arakawa, renoue avec le succès fulgurant de son illustre prédécesseur, et le porte, avec l’aide des internautes, à des niveaux rarement atteints de notoriété. Prévue pour un lancement début 2010 sur les ondes de Virgin 17 sur la TNT, la série est actuellement en doublage. Après quelques évènements inattendus, et toujours à l’écoute de ses clients, Dybex est parvenue à recontacter certaines voix, trop vite portées disparues. C’est finalement le talentueux Thierry Kazazian, directeur de plateau de la première série, qui reprendra le flambeau sur FMA Brotherhood, et assurera le doublage de cette nouvelle série. On verra donc bien le retour des principaux protagonistes français dans l’aventure : Arthur Pestel, Audrey Pic, Martial Le Minoux, Bruno Magne, Thierry Kazazian et plusieurs autres voix familières reprendront leurs rôles respectifs pour ce qui s’annonce comme le grand succès audiovisuel de 2010, dans le petit monde de la japanime[6]. »
[modifier] Univers de Fullmetal Alchemist: Brotherhood
[modifier] Produits dérivés
[modifier] DVD collectors
- C'est Dybex qui produit, traduit et édite ces coffrets DVD « collectors » :
- Le premier coffret composé de 14 épisodes est sorti le 5 février 2010[7] ;
- Le deuxième composé de 12 épisodes est sorti le 30 avril 2010[8] ;
- Le troisième composé de 12 épisodes est sorti le 30 juillet 2010[9] ;
- Le quatrième composé de 12 épisodes est sorti le 1er décembre 2010[10].
- Le cinquième composé de 14 épisodes est sorti le 24 mars 2011[11].
[modifier] Jeux vidéo
- Le premier jeu vidéo adaptant la série Brotherhood se nomme Fullmetal Alchemist: Prince of the Dawn (Éditeur : Square Enix), ce jeu d'action / aventure est sorti le 13 août 2009 au Japon sur Wii. Cependant celui-ci ne suit pas la trame de l'histoire du manga mais propose plutôt même un rajout et donc une histoire entièrement originale avec de nouveaux personnages. L'action se situe au début du tome 16.
- Une suite à ce jeu intitulée Fullmetal Alchemist: Daughter of the Dusk (aussi chez Square Enix) est sortie le 10 décembre 2009 au Japon.
- Un jeu d'action Fullmetal Alchemist: Brotherhood (éditée par Namco Bandai Games) est sorti le 15 octobre 2009 au Japon et le 11 juin 2010 en France sur PSP.
- Un autre jeu sur PSP nommé Fullmetal Alchemist: Yakusoku no Hi he est sorti le 20 mai 2010 au Japon (toujours par Namco Bandai Games), ce jeu de rôle n'est pour le moment pas prévu en France.[réf. nécessaire]
[modifier] Musiques
- Épisodes 1 à 14
- Opening • YUI - Again
- Ending • SID - Uso
- Épisodes 15 à 26
- Opening • NICO Touches the Walls - Hologram
- Ending • Fukuhara Miho - Let It All Out
- Épisodes 27 à 38
- Opening • Sukima Switch - Golden Time Lover
- Ending • Lil'B - Tsunai Da Te
- Épisodes 51 à 64
- Opening • Sid - Rain
- Ending • Shōko Nakagawa - Ray of Light
[modifier] Caractéristiques
- Le premier opening est Again de la chanteuse YUI, qui reprend sa carrière après une pause depuis de son dernier album.
Son site officiel : Yui
- Le premier ending est Uso du groupe Sid qui signe ainsi son premier générique.
Leur site officiel : Sid
- Le second opening est Hologram du groupe NICO Touches the Walls.
Leur site officiel : NICO
- Le second ending est Let It Out de la chanteuse Fukuhara Miho.
Son site officiel : Fukuhara Miho
- Le troisième opening est Golden Time Lover du groupe Sukima Switch.
Leur site officiel : Sukima Switch
- Le troisième ending est Tsunai Da Te de la chanteuse Lil'B.
Son site officiel : Lil'B
- Le quatrième opening est Period du groupe "ケミストリー" (Chemistry).
Leur site officiel : Chemistry
- Le quatrième ending est 瞬間センチメンタル (Shunkan Sentimental) du groupe Scandal.
Leur site officiel : Scandal
- Le cinquième opening est Rain du groupe Sid.
Leur site officiel : Sid
- Le cinquième ending est Ray of Light de la chanteuse Nakagawa Shoko.
Son site officiel : Nakagawa Shoko
La musique originale de la série a été composée par Akira Senju et enregistrée avec le prestigieux Orchestre Philharmonique de Varsovie[12]. "Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 1" a été publié le 14 octobre 2009[13]. "Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 2" a été publié le 24 mars 2010[14]. "Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 3" est sorti le 7 juillet 2010[15]. Une compilation "Fullmetal Alchemist Final Best" regroupant tous les openings et endings est sortie le 28 juillet 2010[16].
[modifier] Voir aussi
[modifier] Liens externes
- (ja) Site officiel
- (fr) Site officiel de Dybex sur Fullmetal Alchemist: Brotherhood
[modifier] Notes et références
- (ja) « Fin de FMA : Brotherhood le 4 juillet au 64e épisode » consulté le 12 juin 2010
- « Total-Manga : annonce de la fin de l'animé »
- « F.A.Q. du site officiel français de FMA : Brotherhood maintenant par Dybex »
- « Scoop FMA : Brotherhood sur Virgin17 »
- « FMA : Brotherhood sur MCM »
- Communiqué de presse
- « Sortie du 1er coffret de FullMetal Alchemist : Brotherhood »
- « Sortie du 2e coffret de FullMetal Alchemist : Brotherhood »
- « Sortie du 3e coffret de FullMetal Alchemist : Brotherhood »
- « Sortie du 4e coffret de FullMetal Alchemist : Brotherhood » m-à-j le 29 novembre 2010
- « Sortie du 5e coffret de FullMetal Alchemist : Brotherhood » m-à-j le 23 février 2011
- (en) « Page Wiki Warsaw_Philharmonic_Orchestra »
- (ja) Original Soundtrack 1 CDJapan
- (ja) Original Soundtrack 2 CDJapan
- (ja) Original Soundtrack 3 CDJapan
- (ja) Final Best CDJapan