Utilisateur:Thegreuul/Brouillon

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Miss Tick
Personnage Disney
Nom original Magica De Spell
Espèce Canard anthropomorphe
Sexe Féminin
Lieu de résidence Vésuve (Italie)
Caractère Ambition démesurée et avide d'argent, de richesse
1re apparition décembre 1961
Sous le signe de Midas
Univers Donald Duck

Tick De Sortilège communément appelée Miss Tick (Magica De Spell en anglais) est un personnage de fiction de l'univers des canards, créé en 1961 par Carl Barks pour les studios Disney[1].

Le personnage a servi sous la plume de nombreux dessinateurs autant américains qu'européens. Elle figure parmi les méchants des séries animées La Bande à Picsou de 1987 et 2017 aux côtés des Rapetou et d'Archibald Gripsou.

Historique[modifier | modifier le code]

C'est dans l'histoire Sous le signe de Midas (The Midas Touch)[2] publiée pour la première fois en 1961 dans le n°36 du magazine Uncle Scrooge que apparaît pour la première fois le personnage de Miss Tick[Note 1], dessinée sous la plume de l'auteur Carl Barks. En effet, ce dernier se devait de créer un nouveau adversaire pour Picsou autre que les Rapetou utilisant des techniques plus redoutable que des pelles et des explosifs pour dérober le milliardaire. En effet, ces derniers sont surtout utilisés pour un ressort comique et leur échec est couru d'avance. Il fallait pour l'auteur un ennemi plus redoutable et donc, il lui vient comme idée de choisir une sorcière[3], après tout, l'univers Disney a eu tout son lot de sorcières comme la sorcière du film d'animation Blanche-Neige et les Sept Nains de 1937 ou Maléfique de La Belle au bois dormant de 1959. L'univers de Donald Duck a eu également droit à sa sorcière avec Carabosse (Hazel en VO) dans le cartoon Donald et la Sorcière (Trick or Treat) de 1952[4] comme il le déclare lui dans une interview de 1994[5]. D'ailleurs, Donald et la Sorcière a été également adaptée en bande dessinée sous le nom de Bobos ou bonbons ? et son auteur n'est autre que Carl Barks lui même[6].

Les actrices Italiennes Sophia Loren et Gina Lollobrigida ont été une source d'inspiration pour le personnage de Miss Tick.

Mais Carabosse incarne le stéréotype de la sorcière traditionnelle : vieille, laide avec un nez crochu. Dans la même interview, Barks dit qu'il préfère opter pour une femme fatale, soit une femme séduisante avec de longs cils et des cheveux noirs, ce qui permet de donner naissance au personnage de Miss Tick. Il est donc normal de s'inspirer d'une actrice italienne comme Sophia Loren comme le confirme Carl Barks dans son interview. Miss Tick va même avoir la même nationalité. Pour bien donner son côté sorcière, notamment pour ses cheveux noire, il s'est également inspiré de Morticia de La Famille Addams créée par le dessinateur Charles Addams pour les pages de le magazine hebdomadaire The New Yorker[5]. Par ailleurs, pour accentuer le côté actrice de la sorcière, dans sa première histoire La Sorcière du Vésuve, à un moment, pour tromper Picsou, Miss Tick se déguise en une célèbre actrice nommée Gina Brigidaloula (Gina Luluduckita en VO), ce qui fait référence à Gina Lollobrigida, une autre actrice Italienne bien connue de l'époque[7].

Le touché d'or de Midas, pouvoir désiré par Mis Tick, en action sur sa propre fille. Walter Crane, 1893.

Au début de l'histoire La Sorcière du Vésuve, Miss Tick se présente devant le bureau de Picsou où ils se rencontrent pour la première fois. Dans un premier temps, elle expose sa venue : elle achète des pièces touchées par des millionnaires qui, selon elle, possèdent un pouvoir spécial qui la rendra riche. Elle déclare clairement son objectif : « Je suis convaincue qu'en fondant ensemble ces pièces dans le feu sulfureux du Vésuve, leur pouvoir se combinera en une super-amulette ». Il s'agit du pouvoir de Midas, soit de transformer tout ce qu'elle touche en or. Picsou se moquera d'elle en répondant « De toutes les manières de devenir riche, la vôtre est vraiment la plus folle » et accepte de lui vendre une pièce. Mais il va vite se rendre compte qu'il vient de commettre une erreur. En effet, c'est son sou-fétiche[Note 2] qu'il vient de donner à la sorcière. Picsou se précipite vers cette dernière pour pouvoir récupérer son sou en échange d'une autre pièce.

Le Vésuve à proximité de Naples, lieu où est domiciliée Miss Tick

Quand elle apprend qu'elle a eu le sou-fétiche de Picsou entre les mains, la sorcière n'a plus qu'une envie : le récupérer par tous les moyens. Le premier sou acquis par le « canard le plus riche du monde » à Glasgow en 1877[8] doit en effet lui permettre de fabriquer une amulette très puissante qui lui apportera la fortune. Elle va se montrer plus violente envers Picsou en utilisant un accsessoire qu'elle utilisera régulièrement par la suite, une « bombe à plof » permettant d'aveugler son adversaire. La guerre entre les deux est déclenché. S'ensuit une course poursuite entre la sorcière et le milliardaire aidé de son neveu Donald et ses petits neveux Riri, Fifi et Loui qui va les emmener jusqu'en Italie et précisément près de Naples, sur les flancs du Vésuve, là où elle réside. Alors que son but de fondre la pièce dans les flammes du Vésuve est sur le point d'aboutir, les triplées arrivent à déjouer les plans de la napolitaine. Cette dernière va par la suite, dans plusieurs aventures, essayer de s'emparer du sou par tous les moyens et en utilisant toutes les astuces apprises dans son grimoire[5],[3].

Apparitions[modifier | modifier le code]

Bandes dessinées[modifier | modifier le code]

Miss Tick est une ennemie récurrente des aventures de Picsou, si bien que de nombreuses histoires la font apparaître. D'après la base INDUCKS, elle figure dans plus de 1700 histoires différentes[9], dont un peu plus de 660 ont été publiées en France[10] (en octobre 2022).

Carl Barks a continué d'utiliser le personnage dans une dizaine d'histoires où il équipe la sorcière de nouvelles tecnhiques : un micro dans Embrouilles à la Saint-Valentin (Ten-Cent Valentine)[11], un chewig-gum au bout d'une canne à pêche pour attraper le sous fétiche dans Un corbeau fou (Raven Mad)[12], et des « rayons hypnotiques » dans Un coffre invulnérable (The unsafe safe)[13] . En plus des « bombes à plof », il faut noter que Miss Tick utilise pratiquement que des gadgets et donc très peu de magie. C'est dans l'histoire L'Excentrique Odyssée... Sous le signe de Circé (Oddball Odyssey)[14] que l'italienne va réellement utiliser de la magie. En effet, dans cette histoire, elle se fait passer pour une décendante de légendaire magicienne Circé et va attirer Pïcsou dans en lui faisant croire qu'elle possède le trésor qu'Ulysse avait rapporté de Troie et en utilisant un parfun ensorcelant. L'histoire finit en Italie et la sorcière va arriver à percer les secrets de la sorcière et trouve ses "outils de travail" dont sa fameuse baguette magique qu'elle utilisera dans ses aventures ultérieures[15].

Barks Va d'ailleurs accompagner Miss Tick d'un corbeau, considéré comme un oiseau de mauvais augure dans la tradition anglo-saxonne. Dès la première histoire de la sorcière, un corbeau peut être aperçu dans son repaire avec un chat et une chauve-souris de couleur noire également. Dans l'histoire Un coffre-fort invulnérable, le volatile se retrouve dans une cage. Mais c'est dans l'histoire Les milles visages de Miss Tick (The Many Faces of Magica de Spell)[16] qu'il se trouve doté de parole et qu'un nom lui est attribué : Algorab[Note 3] (Ratface en VO). Ce pauvre oiseau est souvent utilisé comme cobaye par sa maîtresse[17],[18].

Par la suite, Georges Sherman, le responsable américain des studios, poussé par les lecteurs fans de la sorcière, va faire de Miss Tick le personnage principal de plusieurs histoires. Ces dernières sont conçues par le « Studio Program », département de la Walt Disney Company chargé de produire des histoires pour être exportées en Europe et Amérique du Sud, principalement, entre 1962 et 1990[19]. Plusieurs auteurs vont travailler sur cette série dont Dick Kinney et Georges Davie pour les scénarios et Tony Strobl, Glenn Schmitz, Jim Fletcher et Al Hubbard pour le dessin[20]. Ils vont modifier le personnage physiquement pour se rapprocher du stéréotype de la sorcière que Barks voulait éviter avec des cheveux décoiffés, des yeux cernés et elle est même dotée d'un chapeau pointu de magicien dans les histoires de Fletcher[21]. De plus, elle quitte l'Italie pour loger dans un château médiéval non authentique (reconstitué à la manière d'un château des parcs à thème Disney)[5]. Elle s'y retrouve en collocation avec une autre grande sorcière, bien connue du monde de Disney, Madame Mim. Elle rencontre cette dernière dans l'histoire Miss Tick n'est pas aidée ! (Magica De Spell Meets Madam Mim)[22] de 1965. A partir de l'histoire Un sou pour trois sorcières (A Lesson From Granny)[23] de 1966, elle est dotée d'une grand-mère, Mamie Balai (Granny De Spell en VO)[24], grande amie de Madame Mim, et étant l'une des plus puissante sorcière ayant jamais existé[25]. Son corbeau Algorab, est quant à lui remplacer par deux autres volatiles, Algorab[Note 4] et Minkar (Ed et Al en VO) qui apparaissent dans l'histoire Le sortilège de Cléopâtre ! (Cleopatra's Spell)[26], plus bavards et sympathiques que leur prédécesseur. Leurs noms sont en réalité les deux premières lettre des prénoms de l'auteur Edgar Allan Poe, bien connu pour son poème Le Corbeau[18]. Dans ces histoires, Miss Tick utilise également un miroir magique comme la célèbre méchante reine du classique Blanche-Neige et les Sept Nains mais avec une magicienne à long bec et longs cils, coiffée d'un chapeau à cornes médiéval remplaçant le visage spectral de l'esclave[19].

Le scénariste Dick Kinney décide mettre en scène la sorcière avec le cousin loufoque de Donald, Popop Duck avec l'histoire Cousin Popop apprenti-sorcier ! (Bewitched Bothered and Bewildered)[27], où la sorcière fait de Popop son apprenti, ce qui permet de donner un côté humoristique. En effet, le titre original de l'histoire laisse penser que l'auteur veut profiter de la popularité de la série Ma sorcière bien-aimée dont son titre original est Bewitched. Il est inutile de préciser que Popop se trouve être un apprenti catastrophique. Il sera par la suite remplacé par Samson Net (Samson Hex)[28], un apprenti tout aussi maladroit que son prédécesseur[19] qui fait son apparition dans l'histoire A New Kind of Hex[29]. L'équipe de sorcier ne cesse de s'agrandir avec Séraphin et Séraphine Sorcerette (Warlock et Witch Child en VO)[30],[31], les gentils enfants d'une amie de Miss Tick qui cherchent à déjouer ses plans[32] et qui apparaissent pour la première fois dans l'histoire Le sortilège sous... estimé ! (Send Two Kids To Do A Witch's Job)[33] de 1967.


Dans Ruineuse ruine (Be it Ever so Humble)[34], Miss Tick possède une arrière-arrière-arrière-grand-tante, Morgana Tick (Morgana De Spell en VO), ayant déjà combattu contre un ancêtre de Picsou. Elle a également une grand-mère, Mamie Balai (Granny De Spell en VO)[35], grande amie de Madame Mim, et étant l'une des plus puissante sorcière ayant jamais existé. Une autre ancêtre, Fantasma Tick, fut à l'origine des « bombes à plof » que Miss Tick utilise souvent[36].

Miss Tick est dotée d'une nièce du nom de Minime (Minima De Spell en VO)[37] qui apparaît pour la première fois dans la bande dessinée Zaza et Minima (Dime After Dime)[38] de 1991 dérivée de la série La Bande à Picsou de 1987. Minime est une vraie peste menant la vie dure au corbeau de sa tante, Algorab, victime de ses farces[39]. Dans le reboot de 2017 de la série, une nouvelle nièce, du nom de Lena[40], lui est attribuée. Tout comme Minime, Lena se lie d'amitié avec Zaza. Dans l'épisode 23 de la saison 1 La Guerre des ombres ! (The Shadow War!), on apprend qu'elle est un être magique manipulée par sa tante et créée à partir de l'ombre de cette dernière[41]. Elle finit par se rebeller et se libère de son emprise[42]. De plus, dans certaines histoires italiennes, Miss Tick a également une cousine adolescente nommée Matilda[43] qui a travaillé pour elle en tant qu'apprentie[44].

Elle est parfois accompagnée dans ses histoires d'une autre sorcière Disney bien connue, Madame Mim[39]. Dans ces mêmes récits on peut aussi trouver Séraphin et Séraphine Sorcerette (Warlock et Witch Child en VO)[45],[46], les gentils enfants d'une amie de Miss Tick qui cherchent à déjouer ses plans[47]. À partir de l'histoire danoise Un amour d'Halloween gluant ! de 2010[48], on lui confie également des sœurs jumelles du nom de Hocus[49] et Pocus[50],[Note 5]. Elles appellent Miss Tick « Tante » et l'aide à dérober le sou fétiche de Picsou. Elle possède également un apprenti très maladroit du nom de Samson Net (Samson Hex)[51],[52].

Par ailleurs, Miss Tick est presque toujours accompagnée par un ou plusieurs corbeaux dont Algorab[Note 6] (Ratface en VO) est le plus connu[53],[54]. Dans La Bande à Picsou de 1987, elle a un autre corbeau du nom de Poe[Note 7], qui est en réalité son frère transformé accidentellement en volatile[55]. Ce personnage est également visible dans La Bande à Picsou de 2017 sous une forme assez différente. Cette version de Poe n'apparait qu'au court d'un flashback lors de l'épisode La vie et les crimes de Picsou (The Life and Crimes of Scrooge McDuck!) où il est montré comme le frère jumeau de Miss Tick. Tout comme sa version de 1987, il sera transformé en corbeau par erreur[56].

  • Dans ces histoires, elle se présente généralement comme l'ennemie de Picsou, mais elle est parfois l’héroïne de petites historiettes, comme dans la série de gags en une page Tele Magia scénarisé par Bruno Sarda (avec Massimo Asaro ou Michela Frare au dessin)[57],[58].
  • Elle est également le personnage principal dans trois histoires italiennes des scénaristes Francesco Artibani et Lello Arena et du dessinateur Giorgio Cavazzano débutant avec l'histoire Amelia e la pietra pantarba, publiée en 1995[59]. Dans ces histoires, elle essaie de dérober le sou fétiche de Picsou avec l'aide de Mamie Balaie, Minime et Rosolio[60], un jars anthropomorphe prestidigitateur amoureux de la sorcière même si ce n'est pas réciproque.
  • On notera aussi une présence exceptionnelle du personnage dans les histoires de Myster Mask (Darkwing Duck) : The Duck Knight Returns[61] et Crisis on Infinite Darkwings[62] publiée aux États-Unis par Boom! Studios. La première fut publiée en France dans le numéro 187 de Super Picsou Géant sous le nom de Le retour du justicier masqué..., la deuxième ne connaît pas d'édition française.
  • Sa jeunesse est racontée dans l'histoire danoise Il était une sorcière (Der var engang en troldkvinde)[63] publiée en 2021, elle est scénarisée par Maya Åstrup et dessinée par Giorgio Cavazzano. Cette histoire raconte comment Miss Tick est devenue sorcière et les origines de son objectif de vouloir obtenir le pouvoir du touché de Midas qui l’emmènera à Picsou.

Dessins animés[modifier | modifier le code]

Miss Tick apparaît tout d'abord dans la série animée La Bande à Picsou de 1987. On peut voir la sorcière dans plusieurs épisodes : parfois associée aux Rapetou, elle est toujours à la recherche du sou-fétiche de Picsou[64]. En récupérant le sou, elle pense acquérir les pouvoirs nécessaires pour rendre la forme d'origine à son frère Poe, transformé en corbeau par erreur[55]. Dans cette série, elle est doublée par June Foray en version originale et par Claude Chantal en version française[65].

Miss Tick revient dans le reboot de 2017 de la série, mais dans une version différente. Elle fait sa première apparition dans l'épisode 4 de la saison 1 Un anniversaire chez les Rapetou (The Beagle Birthday Massacre!) où elle n'est visible que sous la forme d'une ombre. Elle est vue en chair et en os pour la première fois dans le double épisode final de la saison 1 La Guerre des ombres ! (The Shadow War!)[66]. Elle semble alors beaucoup plus puissante et dangereuse et se distingue par la couleur verte de ses plumes[67]. Son objectif est cette fois de se libérer du sou-fétiche dans lequel Picsou l'a enfermée 15 ans plus tôt, puis de se venger de lui. Cette fois, c'est Catherine Tate qui double la sorcière en anglais et Isabelle Desplantes en français[68],[69].

Miss Tick fait également une brève apparition dans la série Myster Mask, à l'occasion de l'épisode L'Affaire des doubles zéros (In Like Blunt)[70],[64].

Filmographie[modifier | modifier le code]

Nom en différentes langues[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. Son nom français est un jeu de mots basé sur l'adjectif qualificatif mystique.
  2. Autre invention de Carl Barks introduit dans cette histoire. Sa première pièce a déjà été évoquée mais c'est réellement dans cette histoire qu'elle est appelée « vieux Sou numéro un » et que son importance pour Picsou est montrée.
  3. Le nom Algorab est aussi celui d'une étoile de la constellation du Corbeau.
  4. Le corbeau nommé Ed en VO est traduit par Algorab qui s'avère être le même nom français que celui de Ratface mais il s'agit bien de deux personnages différents.
  5. Les noms Hocus et Pocus font penser à la formule magique Hocus Pocus utilisée par divers magiciens dans le folklore.
  6. Le nom Algorab est aussi celui d'une étoile de la constellation du Corbeau.
  7. Son nom est inspiré de l'auteur Edgar Allan Poe et de son poème Le Corbeau.

Références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Base INDUCKS : Miss Tick
  2. (en) Base INDUCKS : W US 36-01The Midas Touch. Publiée pour la première fois en France en 1962 sous le nom La sorcière du Vésuve puis sous le titre Onc' Picsou contre Miss Tick en 1974, Une rencontre hystérique en 1992 pour enfin être nommée Sous le signe de Midas à partir de 2002.
  3. a et b Miqueu, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 6
  4. Noyer, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 12
  5. a b c et d Carnazzi 2013, p. 12-13
  6. Miqueu, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 10
  7. Becattini 2013, p. 194
  8. Noyer, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 9
  9. (en) Base INDUCKS : Miss Tick - statistiques
  10. « Recherche Miss Tick », sur inducks.org (consulté le )
  11. (en) Base INDUCKS : W WDC 258-01Ten-Cent Valentine
  12. (en) Base INDUCKS : W WDC 265-02Raven Mad
  13. (en) Base INDUCKS : W US 38-02The unsafe safe
  14. (en) Base INDUCKS : W US 40-02Oddball Odyssey
  15. Miqueu, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 7
  16. (en) Base INDUCKS : W US 48-01The Many Faces of Magica de Spell
  17. Miqueu, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 7
  18. a et b Becattini 2015, p. 380
  19. a b et c oschi 2013, p. 12
  20. Miqueu, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 7-8
  21. Miqueu, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 10-11
  22. (en) Base INDUCKS : S 65051Magica De Spell Meets Madam Mim
  23. (en) Base INDUCKS : S 65160A Lesson From Granny
  24. (en) Base INDUCKS : Granny De Spell
  25. « Héritage Familial », Mickey, Donald & Cie n°18,‎ , p. 12
  26. (en) Base INDUCKS : S 65037Cleopatra's Spell
  27. (en) Base INDUCKS : S 66080Bewitched Bothered and Bewildered
  28. (en) Base INDUCKS : Samsnon Net
  29. (en) Base INDUCKS : S 66054A New Kind of Hex
  30. (en) Base INDUCKS : Séraphin
  31. (en) Base INDUCKS : Séraphine Sorcerette
  32. Miqueu, « Miss Tick, une sorcière coriace », 2020, p. 8
  33. (en) Base INDUCKS : S 66138Send Two Kids To Do A Witch's Job
  34. (en) Base INDUCKS : S 67019Be it Ever so Humble
  35. (en) Base INDUCKS : Granny De Spell
  36. « Héritage Familial », Mickey, Donald & Cie n°18,‎ , p. 12
  37. (en) Base INDUCKS : Minime
  38. (en) Base INDUCKS : KZ 3590Dime After Dime
  39. a et b Informations venant du chapitre Une sorcière très particulière - Complices et parents de l'ouvrage La dynastie Donald Duck Tome 12, Glénat, (ISBN 9782723493000), p16
  40. (en) Base INDUCKS : Lena
  41. (en-US) « DuckTales Episode 23 Review: The Shadow War! », sur Den of Geek, (consulté le )
  42. (en-US) « How DuckTales Carefully Crafted a Character Dealing With Abuse and Trauma », sur Den of Geek, (consulté le )
  43. (en) Base INDUCKS : Matilda
  44. (en) Base INDUCKS : Matilda l'apprendista streghetta
  45. (en) Base INDUCKS : Séraphin
  46. (en) Base INDUCKS : Séraphine Sorcerette
  47. « De gentils bambins », Mickey, Donald & Cie n°18,‎ , p. 8
  48. (en) Base INDUCKS : D 2009-189Halloween med Hokus og Pokus
  49. (en) Base INDUCKS : Hocus
  50. (en) Base INDUCKS : Pocus
  51. (en) Base INDUCKS : Samsnon Net
  52. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées :6
  53. « Les sorcières chez Disney - Compagnons d'infortune », Mickey, Donald & Cie n°18,‎ , p. 13
  54. (en) Base INDUCKS : Algorab
  55. a et b Informations venant du chapitre Les clones d'Algorab dans la page personnage Algorab de l'ouvrage La dynastie Donald Duck Tome 17, Glénat, , p383 (ISBN 9782344003688)
  56. (en-US) « RJ Writing Ink | Animation | The Life and Crimes of Scrooge McDuck! », sur RJ Writing Ink, (consulté le )
  57. (en) Base INDUCKS : Tele Magia
  58. (en) Base INDUCKS : I TL 2527-01Sans voix ni loi (Festival)
  59. (en) Base INDUCKS : I TL 2043-1Amelia e la pietra pantarba
  60. (en) Base INDUCKS : Rosolio
  61. (en) Base INDUCKS : XU DARB 1AThe Duck Knight Returns
  62. (en) Base INDUCKS : XU DARB 5ACrisis on Infinite Darkwings
  63. (en) Base INDUCKS : D 2019-160Der var engang en troldkvinde
  64. a et b « Une magicienne Napolitaine - Dans la lucarne magique », Mickey, Donald & Cie n°18,‎ , p. 8
  65. « La Bande à Picsou (1987–1990) - Full Cast & Crew », sur imdb.com (consulté le )
  66. (en) « La Bande à Picsou (2017–2021) - The Shadow War! », sur imdb.com
  67. « Une magicienne Napolitaine - Dans la lucarne magique », Mickey, Donald & Cie n°18,‎ , p. 8
  68. « La Bande à Picsou (2017– ) - Full Cast & Crew », sur imdb.com (consulté le )
  69. « La Bande à Picsou "2017" », sur rsdoublage.com
  70. « Myster Mask (1991–1992) - In Like Blunt », sur imdb.com

Annexes[modifier | modifier le code]

Documentation[modifier | modifier le code]

  • Christophe Quillien, « Petites pestes et femmes fatales : Miss Tick », dans Méchants : crapules et autres vilains de la bande dessinée, Huginn & Muninn, (ISBN 2364801257), p. 68-69.
  • Adiren Miqueu, « Une magicienne napolitaine : Une nouvelle rivale », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 6 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Adiren Miqueu, « Une magicienne napolitaine : Magie ou gadgets », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 7 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Adiren Miqueu, « Une magicienne napolitaine : Le corbeau Algorab », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 7 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Adiren Miqueu, « Une magicienne napolitaine : Une carrière qui dure », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 7-8 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Adiren Miqueu, « Une magicienne napolitaine : Dans la lucarne magique », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 8 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Adiren Miqueu, « Une magicienne napolitaine : De gentils bambins », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 8 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Jérémie Noyer, « Canards, centimes et destinée », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 9 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Adiren Miqueu, « Une sorcière fatale : De belles références », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 10 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Adiren Miqueu, « Une sorcière fatale : Retour aux clichés », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 10-11 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Jérémie Noyer, « Les sorcières chez Disney : Couleurs de ténèbres », Mickey, Donald & Cie : la grande galerie des personnages, Vanves, Hachette Collections, no 18 « Miss Tick, une sorcière coriace »,‎ , p. 12 (ISSN 2681-7586, présentation en ligne).
  • Luca Boschi, « Le personnage : Miss Tick », dans La Dynastie Donald Duck, Tome 5 - 1954-1955 Les Rapetou dans les choux ! et autres histoires, Grenoble, Glénat, , 384 p. (ISBN 978-2-7234-8575-3), p. 382.
  • Giulion Carnazzi, « Une sorcière très particulière », dans La Dynastie Donald Duck, Tome 12 - 1961/1962 - Un Sou dans le trou et autres histoires, Grenoble, Glénat, , 384 p. (ISBN 978-2-7234-9300-0), p. 12-16.
  • Luca Boschi, « Les apprentis sorciers », dans La Dynastie Donald Duck, Tome 12 - 1961/1962 - Un Sou dans le trou et autres histoires, Grenoble, Glénat, , 384 p. (ISBN 978-2-7234-9300-0), p. 14.
  • Alberto Becattini, « L'histoire : Rencontre hystérique sous le signe de Midas / Pauvre perdant ! », dans La Dynastie Donald Duck, Tome 12 - 1961/1962 - Un Sou dans le trou et autres histoires, Grenoble, Glénat, , 384 p. (ISBN 978-2-7234-9300-0), p. 194.
  • Alberto Becattini, « Les personnages: Algorab », dans La Dynastie Donald Duck, Tome 17 - 1969-2008 24 heures pour survivre ! et autres histoires, Grenoble, Glénat, , 384 p. (ISBN 978-2-3440-0368-8), p. 380.

Liens externes[modifier | modifier le code]


Personnages[modifier | modifier le code]

Principaux[modifier | modifier le code]

  • Albert Colvert / Myster Mask (Drake Mallard / Darkwing Duck) : le héros de la série. Super-héros un peu gaffeur, Myster Mask est un justicier masqué doté d'un égo démesuré qui lui cause par moments des ennuis. Cependant, lorsqu'il s'applique, il se révèle en général extraordinairement compétent.
Bien qu'étant présenté comme un super-héros, il ne possède pas de super-pouvoirs, comptant à la place sur son intelligence, ses capacités en arts martiaux et divers gadgets pour chasser les criminels. Cela fait de lui une parodie assez évidente de Batman[1] ; l'épisode L'Affaire Myster Mask : Les Origines secrètes lui attribue (ainsi qu'à Sinister Mask) une origine extra-terrestre faisant penser à Superman.
  • Flagada Jones (Launchpad McQuack) : le personnage, déjà vu dans La Bande à Picsou, est ici présent en tant qu'assistant de Myster Mask (ils se sont rencontrés lors du premier épisode L'Affaire Toros Bulba, lorsque Myster Mask s'est écrasé dans le hangar où Flagada entreposait ses avions). Il joue généralement le rôle de pilote pour ce dernier, conduisant son véhicule, et l'aide ou le conseille selon les situations. Bien que pas spécialement plus doué que lui pour combattre les criminels, il est souvent bon conseiller (bien que son aide soit relativement peu utile, puisque Myster Mask, du fait de son égo, écoute rarement les remarques).
  • Poussinette Colvert / Canardstein (Gosalyn Mallard / Waddlemeyer) : la fille adoptive de Myster Mask, rencontrée durant L'Affaire Toros Bulba (deux premiers épisodes de la série). Poussinette se caractérise par un tempérament intrépide, et a la fâcheuse manie de pratiquer des sports comme le golf ou le bowling dans la maison. Elle aide souvent son père dans ses missions, et, bien qu'elle lui tape parfois sur les nerfs, il existe un lien fort entre eux. Elle possède une identité secrète du nom de Quiverwing Quack en VO, appelé en version Française, tantôt Poussinette des Bois, tantôt Robin des Couacs.
  • Gérard Mentor / Robotik (Fenton Crackshell / GizmoDuck) : le personnage, déjà vu dans La Bande à Picsou de 1987, est concurrent et parfois allié de Myster Mask. Il est un peu à l'image de l'inspecteur Gadget bien que, contrairement à ce dernier, il se montre étonnamment compétent quand il se concentre enfin. Tad Stones, le créateur de Robotik a dit s'être inspiré de RoboCop provenant du film de 1987 qui est sortie quelques années avant la série La Bande à Picsou, pour inventer son personnage. D'ailleurs, ce dernier devait s'appeler à l'origine RoboDuck à la place de GizmoDuck[2].
  • Cuicui Bourbifoot (Herbert "Honker" Muddlefoot) : ami et voisin de Poussinette, c'est l'un des rares personnages à connaître l'identité secrète de Myster Mask. Féru de nouvelles technologies et très intelligent, il est capable d'aider le héros en bricolant quelques gadgets. Il possède une identité secrète du nom de Jojo Flèche d'Or (The Arrowkid en VO), fidèle acolyte de Poussinette des Bois.

Secondaires[modifier | modifier le code]

  • Les Bourbifoot (Muddlefoot) : les voisins envahissants et plutôt stupides d'Albert Colvert. La famille est constituée de Cuicui et son frère Tank (Tankard H. "Tank"), de Bisou (Binkie), la mère et Craignos (Herbert "Herb"), le père de famille.
  • Commissaire Magret (J. Gander Hooter) : le chef de l'organisation C.H.U.T. (S.H.U.S.H. en VO). Il confie parfois de nouvelles missions à Myster Mask ainsi que de nouveaux gadgets pour l'aider dans son aventure.
  • Vladimir Grizzlykoff : ours d'origine russe, membre lui aussi de l'organisation C.H.U.T., il est contre le fait que l'on donne de nouvelles missions à Myster Mask car il le considère comme incompétent et gaffeur. Dans un épisode, il rejoint le F.O.W.L. pour devenir un agent double.

Antagonistes[modifier | modifier le code]

  • Toros Bulba (Taurus Bulba) : le premier ennemi vu dans la série. Taurus Bulba est un chef criminel taureau responsable de la mort du Grand-père de Poussinette. Ce méchant se distingue des autres par le fait qu'il n'est jamais réellement tourné en ridicule, faisant de lui un méchant assez sombre, fait rare dans cette série. C'est un génie du crime extrêmement intimidant qui fait même peur à ses fidèles sbires. Au début, il est d'abord présenté alors qu'il purge une peine de prison à vie pour ses crimes, mais il est toujours capable de diriger son empire criminel derrière les barreaux avant de pouvoir s'échapper[1].
    Il est semble-t-il tué à la fin de l'épisode, mais revient plus tard dans l'épisode L’Affaire Toros Bulba II, ressuscité par F.O.W.L. en tant que le cyborg Steerminator. Son patronyme est un jeu de mots faisant référence à Tarass Boulba et au fait qu'il soit un taureau (ce qui se dit bull en anglais).
  • Pr Topinambour (Professor Moliarty) : Parodie du professeur Moriarty des aventures de Sherlock Holmes (cette similitude est plus évidente avec son nom original, « Moliarty »).
  • Alfred Hitphoque (Tuskernini) : Un morse cinéphile ; il est accompagné d'un groupe de manchots qu'il utilise comme assistants. Il a pour habitude de filmer ses méfaits et les mettre en scène. Son patronyme est un jeu de mots faisant référence à Alfred Hitchcock.
  • Marmitogaz Jack (Jambalaya Jake) : il s'agit d'un Cadien avec un fort accent qui a décidé de quitter le Bayou pour emménager à Bourg-les-Canards. Il possède un alligator, Jumbo (Gumbo), comme animal de compagnie qui à son opposé est propre et « accro » au ménage. Il vit dans les égouts de la ville.
  • Mégavolt : un rat doté de pouvoirs électrokinésiques, capable de projeter de l'électricité et de contrôler les machines. Mégavolt est persuadé que les ampoules et autres objets électriques sont vivants, et qu'il faut les libérer de l'« esclavage ». C'est aussi un génie scientifique, concepteur de diverses machines. Il est le plus vieux adversaire de Myster Mask. Dans l'épisode L’Affaire Albert Blanc de Soupière, il est dévoilé qu'ils étaient camarades de classe du secondaire. C'est une de ses expériences faite à l'école qui lui donne son pouvoir. Son vrai nom est Edmond Raz des Pâquerettes (Elmo Sputterspark)[1].
  • Liquidator : un chien, ancien homme d'affaires du nom de Bud Flood, chef d'une entreprise d'eau qui tentait d'augmenter ses ventes en contaminant l'eau de ses concurrents. Poursuivi par Myster Mask, il tombe accidentellement dans l'eau contaminée et devient ainsi un être d'eau qu'il est capable de contrôler. Du fait de son ancien métier, il parle souvent en utilisant des slogans similaires à ceux de la publicité[1].
  • Poker-Naze (Quackerjack) : un canard fabricant de jouets devenu criminel après la faillite de son entreprise suite à l'essor des jeux vidéo. Tout comme le Joker, ennemi de Batman, et Toyman, ennemi de Superman, un super-héros a souvent un clown comme adversaire et Myster Mask ne déroge pas à la règle avec Poker-Naze. Excentrique et vêtu à la manière d'un bouffon, il utilise ses jouets comme armes pour ses crimes. Il emploi également des plans si loufoques qu'ils deviennent imprévisibles. Il a également un acolyte nommé Tête de banane (Mister Banana Brain), une marionnette sans vie qui semble être réel pour le criminel[1].
  • Dr Raidi Moudugenou / Dugenou (Reginald Bushroot / Bushroot) : un scientifique originellement canard, transformé en hybride de canard et de plante, à la suite d'une expérience qui consiste à combiner son ADN avec celui d'une plante. En testant son expérience sur lui-même, elle a mal tournée lui donnant des pouvoirs de super-vilain. En effet, tout comme l'Empoisonneuse (Poison Ivy), Il a la capacité de communiquer avec les plantes et de les contrôler. Son activé principale est d'essayer de transformer une personne en plante pour avoir une compagne ou un ami afin qu'il ne soit pas seul[1].
  • Sinister Mask (NegaDuck) : un double maléfique de Myster Mask, issu d'un univers parallèle, le Négavers. Bien qu'identique au héros dans l'apparence (sauf pour les couleurs de la tenue) et les compétences, Sinister Mask lui est totalement opposé en termes de personnalité, étant sadique, psychopathe, assoiffé de sang et machiavélique. Il possède une haine naturelle envers Myster Mask qui fait de lui son ennemi naturel. Il affectionne particulièrement les armes du style tank ou tronçonneuse, et possède parfois sa propre équipe de criminels du nom de "les Cinq Mercenaires" (Fearsome Five), composée de Mégavolt, Poker-Naze, Moudugenou, Liquidator et de lui-même[1].
  • F.O.W.L. (Forfaiture Obscure double Véreuse de Larcin) (The Fiendish Organization for World Larceny en VO) : une organisation criminelle cherchant généralement à conquérir le monde par divers moyens, et s'opposant à l'organisation C.H.U.T. (parodies évidentes respectives de l'HYDRA et du SHIELD dans Marvel Comics).
    • Bec d'Acier (Steelbeak) : l'agent principal du F.O.W.L., un coq doté d'un bec renforcé à l'acier. Élégant et raffiné, Bec d'Acier emploie en général ses agents, les oisomelettes (Eggmen), pour faire son sale boulot à sa place, mais il lui arrive de s'emporter et de se battre lui-même. Il organise une grande variété de plans, souvent ridicules mais basiquement efficaces, qui finissent immanquablement par être contrés par Myster Mask. Contrairement aux autres méchants qui sont des parodies de super-vilains de comics, il se rapproche plus d'un ennemi de James Bond[1].
    • Amonia Citron-Vert (Ammonia Pine) : Agent du F.O.W.L., c'est une femme de ménage devenue folle à la suite de l'utilisation abusive de produit nettoyant. Elle utilise des outils de nettoyage comme arme.

A Journey beyond Heaven[modifier | modifier le code]

Production[modifier | modifier le code]

Après avoir quitté le magazine [{Young King Ours]] à cause du syndrome de la page blanche, Masakazu Ishiguro a commencé à travailler sur A Journey beyond Heaven en s'inspirant involontairement avec son œuvre préférée Akira par rapport à l'univers post-apocalyptique et la dynamique des personnages principaux, Maru et Kiruko. Pour changer de direction par rapport à son manga précédent, Soredemo Machi ha Mawatteiru (それでも町は廻っている?), Ishiguro décide de revoir sa définition du mal. En effet, A Journey beyond Heaven se passe dans un monde effondré où les constructions sociales telles que les lois et les groupes de défense des droits ne fonctionnent plus de la même manière changeant les humains et donnant une autre définition du bien et du mal. En faisant une œuvre différente des précédentes, Ishiguro espère gagner un nouveau public[3]. Après avoir proposé des croquis de ses personnages en les adaptant au public shonen, les membres de la rédaction d'Afternoon lui ont proposé plutôt d'écrire pour leur magazine seinen[4].

Ishiguro a débuté son manga alors qu'il était étudiant à l'université. L'histoire est basée sur une histoire de course automobile où la Terre est détruite au milieu de la course, et le personnage principal est sur le point de mourir. Pour le titre, il a voulu utiliser des jeux de mots pour créer l'ambiguïté. Puisque le caractère "paradis" apparaîtra, il utilise "paradis", mais il voulait également utiliser "dai" au milieu, puis a ajouté "enfer". L'œuvre est devenue plus détaillée, notamment sur les expressions faciales de Kiruko[5].

  1. a b c d e f g et h (en-US) « Darkwing Duck’s 10 Best Villains, Ranked », sur CBR, (consulté le )
  2. (en) « The Tad Stones Interview — Part 2 », sur Animation World Network (consulté le )
  3. (ja) Natasha Inc, « 「天国大魔境」特集 石黒正数インタビュー - コミックナタリー 特集・インタビュー », sur コミックナタリー (consulté le )
  4. (ja) Ishiguro, Masakazu, 天国大魔境公式コミックガイド., Kodansha,‎ (ISBN 978-4-06-528578-7), p. 108-119
  5. (ja) Natasha Inc, « 「天国大魔境」特集 石黒正数インタビュー (2/4) - コミックナタリー 特集・インタビュー », sur コミックナタリー (consulté le )