Wikipédia:Oracle/semaine 4 2018

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Semaines : 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 



Question et réponse recopiées de la semaine 3 - Cymbella (discuter chez moi) - 22 janvier 2018 à 17:56 (CET)[répondre]

Mon grand-père dans ses mémoires utilise l'expression « le Jo », pour désigner le coq, expression apparemment courante vers les années 1880, qu'il n'explique pas en note comme il le fait pour d'autres expressions. Je n'ai trouvé qu'une occurrence de cette terminologie sur internet. Il faut dire que la recherche est polluée par les occurrences de l'abréviation du Journal officiel ou celles du surnom de Joseph. J'aimerais un pointeur vers un dictionnaire ou une encyclopédie. --Pierre de Lyon (discuter) 22 janvier 2018 à 17:08 (CET)[répondre]

un lien qui va bien : le jo ou le jau C08R4 8U88L35Dire et médire 22 janvier 2018 à 17:54 (CET)[répondre]
… avec l'orthographe « jau » (et ses dérivés « jal », « gal », « geil »), on trouve de multiples références très sourcées. Trier là. — Hautbois [canqueter] 22 janvier 2018 à 20:52 (CET)[répondre]
lire là par exemple., et ici, plus livresque.
J'adore celle-ci (Philologie française ou dictionnaire étymologique, 1831). — Hautbois [canqueter] 22 janvier 2018 à 21:04 (CET)[répondre]
Cf. wikt:fr:jau#oc : en occitan (oc) du Limousin jau désigne le coq. Alphabeta (discuter) 22 janvier 2018 à 21:12 (CET). — PS : où habite le grand-père de la question ? Alphabeta (discuter) 22 janvier 2018 à 21:35 (CET)[répondre]
Ca me rappelle un copain qui a appelé son coq (de race naine) "Sarkozy" ... --Serged/ 23 janvier 2018 à 08:53 (CET)[répondre]
Merci à tous. Mon grand-père habitait la Lorraine et il s'agit sûrement d'un mot de patois lorrain. Voici le contexte: « Puis toutes le récoltes finies, un grand souper de fête réunissait maîtres et serviteurs. On tuait « le coq ». Fusion des classes s'il en fût. Beaucoup de gaîté. [...] Mais on ne tuait « le jo » qu'une fois l'an. » --Pierre de Lyon (discuter) 23 janvier 2018 à 10:22 (CET)[répondre]

Signification recherchée du verbe “rampogner”[modifier le code]

Bonjour,

Je trouve ce verbe dans l’ouvrage “Les enfances de Charlemagne” écrit par Rémi Usseil.

La phrase contenant le mot: chapître 1er, page 34, ligne 9 de l’édition “Les belles lettres”:

“Il chante la mort, en son âge tendre, de leur premier enfant, que Clotilde a fait baptiser au nom de Jésus, et l’aigreur avec laquelle le roi l’en rampogne, jetant sur elle la coulpe de ce trépas.”

Merci de m’éclairer sur le sens précis de ce terme.

Stéphane

… cf. « Rampronner » et ses variantes graphiques « ramposner, ramponer, ranponer, renponer, rampodner, rampogner, rampronser, ramproner » pour « insulter », « réprimander » ou encore « railler avec aigreur », « tourner en dérision ». Dictes hardiement, bons motz n’espargnent personne : approche typologique, esthétique et historique du comique dans Perceforest, Anne Delamaire, p.30. — Hautbois [canqueter] 22 janvier 2018 à 23:56 (CET)[répondre]
Au passage : on signale qu’ il existe une entrée wikt:fr:ramponner dans le « Wix ». Si çà peut aider… Alphabeta (discuter) 23 janvier 2018 à 14:42 (CET) [répondre]
Par ailleurs, je suis d'avis que "jetant sur elle la coulpe de ce trépas" ne signifie pas qu'il lui a jeté son verre à la figure, mais plutôt qu'il a rejeté sur elle la responsabilité de la mort de leur enfant. 2A01:E34:ECBA:C5D0:D172:6E22:DCF4:4ED (discuter) 23 janvier 2018 à 14:52 (CET) [répondre]

… la même source (inépuisable et qui nous manque) que citée plus bas nous indique également : « Rampogner / ramponner est probablement à rapprocher de ramponneau / ramponeau / ramponot, même si une étymologie qui (lui) paraît assez fantaisiste relate le mot à Ramponneau, inventeur de la restauration moderne. »Au bois d'Olivier [canqueter] 24 janvier 2018 à 05:31 (CET)[répondre]

biographie et oeuvre de Robert Blake, alchimiste anglais du 13e 14e siècle[modifier le code]

Roger Bacon

Bonjour. Je cherche à me documenter sur ce personnage passionnant, sa vie, son oruvre, pour un mémoire. Il a été précurseur de Léonard de Vinci dans l'invention de certaines machines! Il y avait un article Wikipédia mais je ne le retrouve plus. Merci BEAUCOUP,c'est important pour moi. Catherine — Le message qui précède, non signé, a été déposé par 77.136.85.34 (discuter), le 23 janvier 2018 à 16:20‎

Il ne semble pas être mentionné ici. Pouvez-vous nous dire d'où (ouvrage, etc) connaissez-vous cette personne et la graphie de son nom ? --Epsilon0 (discuter) 24 janvier 2018 à 00:15 (CET)[répondre]
Vérifiez également le prénom. -- Doalex (discuter) 24 janvier 2018 à 10:24 (CET)[répondre]
… si on cherche un « alchimiste anglais du 13e siècle », le plus connu, je pense, est Roger Bacon (1214-1294) :
« Ce moine, méconnu et horriblement persécuté pendant sa vie, est la plus grande figure scientifique du Moyen Âge. C’est le génie le plus vaste et le plus complet qui, dans cette longue période, se soit produit en Europe. » Louis Figuier, Vies et savants illustres.
lit-on dans son article. Robert devient Roger, Blake --> Bacon… pourquoi pas ?
Sinon, dans la Catégorie:Alchimiste anglais, il y a un Robert, mais il est du 17e.
Hautbois [canqueter] 26 janvier 2018 à 12:14 (CET)[répondre]

Signification du verbe ouamer en patois lorrain[modifier le code]

Toujours dans le vocabulaire lié au gallinacées, je cherche la signification du verbe « ouamer » quand il s'agit de la préparation d'une poule au pot. Je pense qu'il s'agit de l'opération qui suit la plumaison et qui consiste à enlever les chicots ou plumes naissantes. Voici le contexte: « La maman [Dupont] avait tué une poule, l'avait plumée, ouamée, vidée, mise au pot. » --Pierre de Lyon (discuter) 23 janvier 2018 à 18:34 (CET)[répondre]

… rien trouvé sur « ouamer ». Après avoir plumer une volaille, on la flambe pour brûler les restes de duvet, de poils ou de petites plumes, aussi j'ai pensé dans ce contexte à une déformation du verbe « cramer » dans un jargon argotique local… mais aucune source pour confirmer. — Hautbois [canqueter] 23 janvier 2018 à 20:01 (CET)[répondre]
En franco-provençal, on dit bucler. --Cocollector (discuter) 26 janvier 2018 à 23:46 (CET)[répondre]
… l'ami Olivier nous signale que « ouamer, qui (lui) est tout de suite apparu comme à la fois de graphie possible wamer et en possible lien avec le wallon, puisque wallon et lorrain sont deux dialectes du français assez proches (en fait, un peu plus qu'assez...), d'où une recherche Google avec ces deux mots, qui ramène en effet quelque chose, un “Full text of "Dictionnaire français wallon" - Internet Archive”, où on peut lire « passer a la flamme, v, wamer », ce qui tombe bien… ». Grand merci à lui ÉmoticôneHautbois [canqueter] 24 janvier 2018 à 05:25 (CET)[répondre]
:: Merci pour la définition de "wamer" (passer à la flamme). Comme il s'agit du Nord de la Meurthe-et-Moselle proche de la Wallonie, l'influence est plus que probable. D'autant plus, que mon grand-père a manifestement inventé la graphie d'un verbe qu'il n'a entendu qu'à l'oral. En général, il met des guillemets, mais pas là. --Pierre de Lyon (discuter) 24 janvier 2018 à 09:26 (CET)[répondre]
Je connaissais le verbe ouenner, apparemment tiré du patois du Nord et signifiant à peu près "geindre, brailler" : Arrête de ouenner ! Probablement dérivé de "ouin !" Je ne sais pas si c'est homologué. 2A01:E34:ECBA:C5D0:D172:6E22:DCF4:4ED (discuter) 24 janvier 2018 à 16:38 (CET)[répondre]
Déformation de "couiner" ? Pour le Wallon (les amis belges confirmeront...) le "W" ne se prononce-t-il pas "V" (et pas "ou") ? --Serged/ 25 janvier 2018 à 09:08 (CET)[répondre]
Plutôt en lien avec l'anglais "to whine", je suppose que ça doit venir de la même racine. Et pour le w wallon, d'après cet article, c'est bien similaire au w anglais, donc : un ouagon (je l'ai entendu prononcer ainsi par des Nordistes), une ouassingue. 2A01:E34:ECBA:C5D0:7409:D303:B52E:3AC6 (discuter) 25 janvier 2018 à 16:00 (CET)[répondre]
Connaissais pas "to whine". Alors un whiner est un geignard ? Émoticône sourire --Serged/ 26 janvier 2018 à 17:12 (CET)[répondre]
Exactement. A ne pas confondre avec un winner. 2A01:E34:ECBA:C5D0:D172:6E22:DCF4:4ED (discuter) 26 janvier 2018 à 17:17 (CET)[répondre]

Quelle est cette fleur ?[modifier le code]

Vue de face.

Bonjour,

J'ai pris une fleur en photo, et je n'ai aucune idée de comment faire pour retrouver à quelle espèce ou quelle famille elle appartient. Auriez-vous une idée ? Merci d'avance. Tpe.g5.stan (discuter) 26 janvier 2018 à 09:15 (CET)[répondre]

Bonjour, sans trop d'hésitation je dirais Volubilis (plante). Bonne journée ! Blue [ -02- ] 26 janvier 2018 à 09:52 (CET)[répondre]
Notification Tpe.g5.stan : Il y a une page dédiée à ce genre de demandes : Projet:Botanique/Quelle est cette plante ? Désolée, pas le temps d'y transférer ta demande maintenant- Cordialement, Cymbella (discuter chez moi) - 26 janvier 2018 à 10:15 (CET)[répondre]
Merci pour la réponse Blue ! Émoticône sourire. Je le saurai pour la prochaine fois Cymbella, merci. Tpe.g5.stan (discuter) 26 janvier 2018 à 10:18 (CET)[répondre]
N'hésite pas non plus à préciser l'origine (lieu) qu'on voit si c'est une fleur tropicale ou polaire ! --Serged/ 26 janvier 2018 à 13:08 (CET)[répondre]
La photo a été prise en Corse Émoticône sourire. Tpe.g5.stan (discuter) 26 janvier 2018 à 23:34 (CET)[répondre]
Volubilis ? --Serged/ 27 janvier 2018 à 08:39 (CET)[répondre]

Prélèvement ADN et faune buccale[modifier le code]

Bonjour,

Les tests ADN se font à partir de prélèvements de salive dans la bouche. Mais d'un autre côté, sans être des varans de Komodo, notre bouche est un bouillon de culture. De mémoire, les tests se font après une phase préliminaire d'amplification de l'ADN qui ne permet pas de faire un tri entre les cellules humaines et les autres. Comment l'ADN du patient n'est-il pas contaminé par celui des bactéries ? Question de quantité ? Merci ! Litlok (m'écrire) 26 janvier 2018 à 16:54 (CET)[répondre]

Il y'aura sans doute un système de protection (naturel ou artificiel).
Danfarid133 (discuter) 26 janvier 2018 à 17:46 (CET)[répondre]
C'est une question que je me suis toujours posé, je ne pensais pas aux bactéries mais à l'ADN du coton qui a servit au prélèvement. J'attends la réponse avec impatience. Skiff (discuter) 27 janvier 2018 à 08:43 (CET)[répondre]
Je suppose qu'il est (assez) facile de séparer l'ADN d'un être humain d'une autre bestiole (ou plante comme le coton). Par exemple sur une "scène de crime", les taches de sang, de sperme etc. doivent être souillées par d'autres bestioles (mouches, virus, bactéries...). Un médecin légiste dans la salle ? --Serged/ 27 janvier 2018 à 14:10 (CET)[répondre]
Apparemment, il n'y a pas de légiste dans la salle. Il ne nous reste plus qu'à organiser un edidathon dans un service de médecine légale Émoticône sourire Litlok (m'écrire) 28 janvier 2018 à 09:51 (CET)[répondre]

Les amorces de PCR utilisées pour l’amplification de l’ADN avant génotypage sont spécifiques de la séquence humaine. De même, les méthodes utilisées pour la recherche des polymorphismes sont très spécifiques. Bref, y a plein d’ADN mais seul l’ADN humain est pris en compte par les procédés de biotechnologie utilisés. La contamination par de l’ADN humain provenant d’une autre personne que celle à laquelle on s’intéresse est par contre un réel problème. rv1729 28 janvier 2018 à 22:19 (CET)[répondre]

[1] Apokrif (discuter) 28 janvier 2018 à 22:34 (CET)[répondre]
Je me souviens de cette histoire de tueuse en série dont on a retrouvé l'ADN sur un nombre incalculable de scènes de crime... avant de se rendre compte qu'il s'agissait d'un lot de coton de prélèvement souillé par une employée. Émoticône. Bertrouf 29 janvier 2018 à 08:43 (CET)[répondre]
Merci rv Émoticône sourire Litlok (m'écrire) 29 janvier 2018 à 11:33 (CET)[répondre]

Programme expérimental sur les tachyons[modifier le code]

Bonjour. Est-ce qu'il y'a un programme expérimental en cours au CERN pour la découverte des tachyons? Merci d'avance. Danfarid133 (discuter) 26 janvier 2018 à 18:11 (CET)[répondre]

Son inventeur (au moins du mot), Gerald Feinberg, a démontré qu'il était impossible de détecter un tachyon car l'émetteur serait aussi récepteur. Mais des recherches sur la théorie des cordes plus larges sont menées, sans aucun doute. Si vous avez le niveau (moi je ne l'ai pas), voir cette vidéo de David Louapre dont c'était la thèse de doctorat. Bertrouf 29 janvier 2018 à 08:59 (CET)[répondre]

Participant à des compétitions de bras de fer[modifier le code]

Ferristes polonaises

Bonsoir l'Oracle,

Peux-tu me dire si il y a un terme pour désigner les participants à des compétitions de bras de fer ? Merci.Sismarinho Catchopédien Blasé (discuter) 26 janvier 2018 à 22:46 (CET)[répondre]

Ferriste.
Danfarid133 (discuter) 26 janvier 2018 à 23:22 (CET)[répondre]
Pst Notification Sismarinho : La réponse se trouve sur la page Bras de fer sportif depuis sa création en 2005 ! Émoticône sourire - Cymbella (discuter chez moi) - 27 janvier 2018 à 22:46 (CET)[répondre]

Recherche titre de film...[modifier le code]

Bonjour chers Oracliens. Le film (américain années 2000 ?) auquel je pense montre une attaque de banque un peu spéciale aux USA (New York ?). Un fort groupe d'hommes et de femmes masquéEs prennent en otage tout le personnel et touTEs les clientEs. Des souvenirs me reviennent : les braqueurs mettent de forts haut-parleurs qui diffusent des harangues dans une langue que les ricains sont longs à identifier ; c'est en Albanais et ce sont des discours d'Enver Hoxha. Le temps passe...Soudainement tous les otages sont libérés dans une course effrénée vers la liberté. La police les récupère tous, puis constate que la banque est vide ; conclusion : tous les braqueurs sont parmi les otages mais la police ne peut les identifier, de plus les braqueurs n'ont rien pris ! Je ne me souviens plus de la cause de ce casse un peu spécial. Je vous remercie pour votre collaboration.
J'en profite pour demander s'il existe un site permettant d'obtenir ce type d'info à partir de mots clé du genre (attaque otages banque usa albanie ...) ; j'ai essayé sur Google en vain.--Jojodesbatignoles (discuter) 27 janvier 2018 à 15:43 (CET)[répondre]

Notification Jojodesbatignoles : Inside Man ? (le point d'interrogation, c'est pour faire modeste, parce que je suis sûr que c'est ça Sourire diabolique)
Le lien vers la bande-annonce C08R4 8U88L35Dire et médire 27 janvier 2018 à 17:30 (CET)[répondre]
Merci Cobra Bubbles, c'est bien ça. Je me souvenais de pas grand chose, l'idée est excellente.--Jojodesbatignoles (discuter) 28 janvier 2018 à 00:20 (CET)[répondre]

Major de promotion à l'ENA[modifier le code]

Bonsoir à la Pythie et ses assistants.

En ce moment, je m'occupe de répertorier sur WD les majors de promotion de l'ENA, en me basant sur cette page, et ce brouillon de Nashjean. Seulement, je ne parviens le major de la 3e promotion, Croix-de-Lorraine (1947-48). Sauriez-vous trouver de qui il s'agit ?

NAH, le 27 janvier 2018 à 22:42 (CET).[répondre]

… peut-être l'un des deux « Pierre » ici :
Croix-de-Lorraine (1947-1948)
Nom Voie de carrière
Pascal Arrighi droit, politique
Pierre Billecocq politique
Claude Cheysson diplomatie, politique
Pierre Desprairies haute administration
Henri Froment-Meurice diplomatie
Michel Jobert politique
Michel Poniatowski politique
André Van Ruymbeke entreprise, haute administration
Hautbois [canqueter] 28 janvier 2018 à 04:50 (CET)[répondre]
Merci de la réponse. Non, ce n'est pas possible, car (i) si c'était le cas, ce serait indiqué LesBiographies.com ; (ii) on peut observer dans le lien que j'ai donné que « notre » Pierre (au contraire des deux autres mentionnés ici) n'est pas muni d'une notice sur ce site. NAH, le 28 janvier 2018 à 09:26 (CET).[répondre]
… oui, j'en étais à la même conclusion. Le « Major » 47/48 (… et pourtant, il y a du beau monde) ne semble pas s'en vanter sur le net, il faut trouver un énarque… modeste ! Ça existe ? ÉmoticôneHautbois [canqueter] 28 janvier 2018 à 09:39 (CET)[répondre]
Une piste à 20 € Cahier n° 3.-- Doalex (discuter) 28 janvier 2018 à 10:44 (CET)[répondre]
… bah dis-donc, y'a d'l'inflation ! de « à 2 sous », on est passé « à 20 balles » et nous voilà « à 20 euros ».
… t'as pas 100 balles € ? — Hautbois [canqueter] 28 janvier 2018 à 20:36 (CET) [répondre]

« Ponctuation » pour la répétition[modifier le code]

Bonsoir, mini question concernant un oubli de ma part : c'est quoi déjà le signe (je sais même plus si c'est une « ponctuation ») qui symbolise la répétition (pour éviter de réécrire la même phrase) ? Est-ce qu'il s'agit par hasard de la double barre oblique : // ? Si on l'applique : « la pomme est un fruit ; la poire est un // ; la pêche // ». Si c'est bien ce signe qui symbolise la répétition, il n'y a pas de mention dans l'article concernant cet usage. --92.142.52.217 (discuter) 28 janvier 2018 à 03:49 (CET)[répondre]

… dito (d°) - idem (id.) - itou (familier) - guillemets de répétition (〃 » ” "). Plusieurs conventions suivant la langue, les pays, les us et les coutumes. — Hautbois [canqueter] 28 janvier 2018 à 04:35 (CET)[répondre]
… pour le glyphe « 〃 » ou « guillemets de répétition », voir ici les problèmes d'encodage. — Hautbois [canqueter] 28 janvier 2018 à 08:40 (CET)[répondre]
Notification Hautbois : ah autant pour moi, il s'agit donc des guillemets de répétition (je ne sais pas trop où j'ai cherché la barre oblique...). Merci pour ton aide (et les liens) --92.142.52.217 (discuter) 28 janvier 2018 à 20:14 (CET)[répondre]

Fanfare accompagnant Trump à Davos[modifier le code]

Bonjour, dans le journal Le Monde daté du 28-29 janvier 2018, à la page 2, il y a une photographie du président Trump écoutant un hymne national joué par une fanfare militaire au drapeau blanc rayé de noir, sauriez-vous qu'elle est cette unité militaire ? Merci Philippe Nusbaumer (discuter) 28 janvier 2018 à 11:05 (CET)[répondre]

Notification Philippenusbaumer : Je pense que c'est celle-ci.
Danfarid133 (discuter) 28 janvier 2018 à 11:39 (CET)[répondre]
On se demande bien ce que ferait la Bretagne là dedans.... D'après Le Temps, c'est La Landwehr, le corps de musique officiel de l’État et de la Ville de Fribourg. Les couleurs du Canton de Fribourg sont noir et blanc. Erdrokan - ** 28 janvier 2018 à 11:59 (CET)[répondre]
le drapeau de la Landwehr : [2] C08R4 8U88L35Dire et médire 28 janvier 2018 à 14:31 (CET)[répondre]
Ça doit être ça, mais j'ai vainement cherché comment s'appelait en héraldique ce motif ondulé, qu'on retrouve aussi sur le drapeau de la République de Mulhouse ? Quelqu'un sait ? 2A01:E34:ECBA:C5D0:D172:6E22:DCF4:4ED (discuter) 28 janvier 2018 à 15:38 (CET)[répondre]
"Le drapeau mulhousien est flammé de vingt pièces rouges et blanches " si j'en crois Mulhouse#Emblème_:_la_Roue_de_Mulhouse. Erdrokan - ** 28 janvier 2018 à 15:53 (CET)[répondre]
Exact, je venais de le trouver en allemand et en anglais (mais pas en français... et c'était de la vexillologie, pas de l'héraldique...) 2A01:E34:ECBA:C5D0:D172:6E22:DCF4:4ED (discuter) 28 janvier 2018 à 16:01 (CET)[répondre]

Constat de décès[modifier le code]

Bonjour,

Dans les films d'action, quand quelqu'un a les dents qui rayent le parquet (littéralement) après s'être pris une balle mal placée, il y a quelqu'un qui arrive, qui lui pose les doigts sur le cou et qui une seconde plus tard dit "il est mort" ou "appelez une ambulance" (si c'est le héros qui est touché, on est toujours dans le deuxième cas de figure).

Je voudrais savoir si ça marche dans la réalité (en tout cas, ce n'est pas enseigné dans les formations grand public de secourisme en France).

Apokrif (discuter) 28 janvier 2018 à 22:31 (CET)[répondre]

Voir Pouls, et en particulier, Pouls#Les pouls centraux. Maintenant, en secourisme, c'est probablement plutôt un invitation à faire un massage cardiaque. En secourisme, évaluer la respiration et les battements de cœur et faire du bouche-à-bouche et/ou un massage cardiaque. Encore que récemment, il me semble que ce dernier semblait suffire à faire entrer de l'air dans les poumons. Évidemment, si le gars est froid et rigide ou a perdu tout son sang... -- Xofc [me contacter] 29 janvier 2018 à 04:44 (CET)[répondre]
  1. a et b GRIERSON, Cecilia: Primeros auxilios en los casos de accidentes é indisposiciones repentinas, Libreria y Casa Editora de Nicolás Marana, Buenos Aires, 1909.