Odette Toulemonde et autres histoires

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Odette Toulemonde
et autres histoires
Auteur Éric-Emmanuel Schmitt
Pays Drapeau de la France France
Genre Recueil de nouvelles
Éditeur Albin Michel
Lieu de parution Paris
Date de parution 2006
Nombre de pages 281
ISBN 978-2226173621
Chronologie

Odette Toulemonde et autres histoires est un recueil de nouvelles de l'écrivain français Éric-Emmanuel Schmitt, paru en 2006 aux éditions Albin Michel.

Historique[modifier | modifier le code]

Odette Toulemonde, la nouvelle qui donne son titre au recueil, est en fait la transposition du scénario du film que Schmitt a réalisé (avec Catherine Frot et Albert Dupontel)[1]. Le film est sorti le 7 février 2007.

Au milieu de ses heures de tournage, pour occuper le peu de temps où il n'avait rien à faire, l'auteur a rédigé ces huit nouvelles qui, selon ses dires, lui trottaient dans la tête depuis un moment, alors que ses producteurs le lui avaient fortement déconseillé. L'écrivain Balthazar Balsan est d'une certaine façon l'alter ego d'Éric-Emmanuel Schmitt.

Résumé[modifier | modifier le code]

Dans ce recueil, Schmitt offre les portraits de huit femmes qui tentent, envers et contre tout, de trouver le bonheur.

Nouvelles[modifier | modifier le code]

  • Wanda Winnipeg
  • C'est un beau jour de pluie
  • L'Intruse
  • Le Faux
  • Tout pour être heureuse
  • La Princesse aux pieds nus
  • Odette Toulemonde
  • Le Plus Beau Livre du monde

Éditions[modifier | modifier le code]

Édition imprimée originale
Édition imprimée au format de poche
Livre audio
  • Éric-Emmanuel Schmitt, Odette Toulemonde et autres histoires, Paris, Éditions Thélème, (ISBN 978-2-87862-559-2, notice BnF no FRBNF41476663)
    Narrateur : Guillaume Gallienne ; support : 3 disques compacts audio ; durée : 4 h 5 min environ ; référence éditeur : Thélème 862. Regroupe huit nouvelles (chacune divisée en 2 pistes audio) : « Wanda Winnipeg », « C'est un beau jour de pluie », « L'Intruse », « Le Faux », « Tout pour être heureuse », « La Princesse aux pieds nus », « Odette Toulemonde » et « Le Plus Beau Livre du monde ». La couverture du livre audio est limitée au titre de la seule nouvelle Odette Toulemonde, mais le narrateur annonce bien, au début, le titre complet Odette Toulemonde et autres histoires. La courte citation de Romain Gary, au début du livre, ainsi que la courte postface, ne sont pas reprises dans le livre audio.
Édition scolaire annotée


Traductions[modifier | modifier le code]

Le recueil de nouvelles a été traduit en albanais, anglais, allemand, bulgare, castillan, chinois mandarin, coréen, danois, géorgien, grec, islandais, italien, néerlandais, iranien, polonais, roumain, russe, slovène, tchèque, vietnamien.[2].

Notes et références[modifier | modifier le code]