Nanny McPhee et le Big Bang

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Nanny McPhee et le Big Bang
Titre québécois Le Retour de Nounou McPhee
Titre original Nanny McPhee and the Big Bang
Réalisation Susanna White
Scénario Emma Thompson
Acteurs principaux
Sociétés de production StudioCanal
Relativity Media
Working Title Films
Pays d’origine Drapeau : Royaume-Uni Royaume-Uni, Drapeau des États-Unis États-Unis, Drapeau de la France France
Genre Comédie, Fantastique
Durée 109 minutes
Sortie 2010

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Nanny McPhee et le Big Bang, ou Le Retour de Nounou McPhee au Québec (Nanny McPhee and the Big Bang) est un film britannique réalisé par Susanna White sorti en 2010. Il est la suite de Nanny McPhee.

Synopsis[modifier | modifier le code]

[style à revoir]

Avec ses trois enfants Norman (14 ans), Megsie (13 ans), et Vincent (6 ans), ne cessant de se chamailler, son mari parti à la guerre, son beau-frère la poussant à lui vendre la ferme familiale, sa patronne ayant un comportement de plus en plus étrange et l'arrivée de ses deux insupportables neveux de Londres, Célia (13 ans) et Cyril (13 ans). Mme Green, qui n'en peut plus, va avoir besoin de l'aide de Nanny McPhee.Le jour ou les cousins de ses enfants arrivent isabelle green va avoir la visite d'une nounou étrange Nanny Mcphee.La nounou lui fait croire que c'est l'armée qui l'envoie et s'occupe des enfants qui se batte car Cyril a casser le pot de confiture de ses cousins Nanny McPhee tape avec son bâton et les enfants se font mal tout seul Vincent lui casse tout ,la nounou leur demande de présenter leur excuse les uns aux autres mais il refusent jusqu'à ce que les lettres de leur père vont tomber dans le feu les enfants présentent leur excuse et monte dans leur chambre se coucher. Les enfants refusent de partager leur lit Norman dit qu'il préfère dormir avec une chèvre Megsie dit qu'elle préfère dormir avec la vache et Vincent avec un éléphant leur vœux se réalise et il partage leur lit chacun avec ce qu'il avait souhaiter. La nuit Phill le beau-frère de Isabelle fait enfuir les cochons en espérant qu'isabelle vendent la ferme mais le lendemain les enfants retrouvent les cochons et un monsieur vient leur acheter les cochons Norman a eu l'idée qu'en vendant les cochons il pourrait réparer le tracteur et moissonner, isabelle fière de ses enfants décide de faire un pique-nique accompagné de sa patronne. Soudain Phill arrive avec un télégramme isabelle s'écroule en le lisant son mari est Mort a la guerre mais Norman ne le croit pas il a le pressentiment qu'il est vivant comme son père autrefois il va au ministère de la guerre et va voir le père de Cyril(son oncle) il lui raconte son pressentiment et le télégramme qu'ils ont reçu l'oncle qui a un emplacement très haut au ministère de la guerre lui affirme que son père n'est pas mort mais juste portée disparu il s'empresse de rentrer chez lui a l'aide Nanny McPhee il fait faire vite car Isabelle est sur le point de signé lorsqu'elle apprend que c'est Phill qui a écrit ce télégramme elle lui attache les menottes qu'il a dans les mains. Une bombe est tombé dans le champ il faut la désamorcer les enfants y arrive et Nanny McPhee tape avec son bâton et le champ est moissonner et il y a un toboggan les enfants s'amuse et découvre qu'ils on une médaille et veulent demander a leur nounous ce que sa signifie mais il l'a voit au loin la patronne de isabelle leur dit que Nanny McPhee n'a jamais aimée les adieux elle était petite mais elle s'en rappelle encore tout en disant sa elle sort le hochet mais oui c'est Agui (Agatha) le bébé qu'il y a dans Nanny McPhee 1 la mère et ses enfants suivent leur nounous en courant en disant qu'ils on besoin d'elle mais il découvre leur père arriver au loin et comprennent qu'il n'ont plus besoin d'elle

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Légende : Version Française (VF) - Version Québécoise (VQ)[1]

Remarque[modifier | modifier le code]

Ralph Fiennes, Emma Thompson, Rhys Ifans et Maggie Smith sont respectivement Lord Voldemort, Sybille Trelawney, Xénophilius Lovegood et Minerva McGonagall dans les films Harry Potter.

Autour du film[modifier | modifier le code]

  • La moto utilisée dans le film par Nanny McPhee est une Ariel W/NG 350.
  • À 1'00"18, quand Nanny McPhee arrive à Londres avec sa moto, on aperçoit au milieu des ballons de barrage un cochon volant entre les deux premières tours de la Battersea Power Station, comme sur la pochette de l'album de Pink Floyd, Animals[2].
  • Au début quand les cochons partent Vincent dit : Au revoir Pilou ! au revoir Tora !.Tora est l'aînée des filles dans le première opus

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. « Fiche du doublage québécois du film » sur Doublage Québec, consulté le 30 novembre 2014
  2. (en) Emma Thompson back with a bang as Nanny McPhee - BBC News, 26 mars 2010

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]