Douglas Kennedy

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Douglas Kennedy (homonymie) et Kennedy.
Douglas Kennedy
Description de cette image, également commentée ci-après
Douglas Kennedy en .
Naissance (63 ans)
Manhattan, Drapeau des États-Unis États-Unis
Activité principale
Distinctions
Prix littéraire du Festival du cinéma américain de Deauville
Chevalier des Arts et des Lettres
Auteur
Langue d’écriture Anglais américain
Genres

Œuvres principales

Compléments

Signature Douglas Kennedy.jpg

Douglas Kennedy, né le à New York, est un écrivain américain qui décrit de manière très acerbe certains aspects des États-Unis d'Amérique. Il dénonce notamment leur puritanisme religieux.

Biographie[modifier | modifier le code]

Douglas Kennedy au salon du livre Radio France en 2011.

Douglas Kennedy grandit dans l’Upper West Side, étudie à la Collegiate School (le plus vieux lycée de New York) et au Bowdoin College dans l’État du Maine, avant de partir un an au Trinity College de Dublin en 1974. De retour à New York, il devient régisseur dans des théâtres de Broadway. En mars 1977, entre deux productions, il décide de partir à Dublin pour rendre visite à des amis. Il restera en Europe.

À Dublin, il devient cofondateur d’une compagnie de théâtre. Il rejoint ensuite le National Theatre of Ireland en tant qu’administrateur de la branche expérimentale. Il y passe cinq années (1978-1983), pendant lesquelles il commence à écrire, la nuit. En 1980, il vend sa première pièce à la chaîne de radio britannique BBC Radio 4. La pièce est aussi diffusée en Irlande et en Australie. Suivent deux autres pièces radiophoniques, également diffusées sur Radio 4.

En 1983, il démissionne de son poste au National Theatre of Ireland pour se consacrer exclusivement à l’écriture. Pour survivre, il devient journaliste indépendant, notamment pour l’Irish Times où il tient une rubrique de 1984 à 1986. En 1986, sa première pièce pour la scène est un échec désastreux, tant critique que public. Peu de temps après, l’Irish Times supprime sa rubrique.

En mars 1988, il emménage à Londres, au moment où son premier livre, un récit de voyage (Au-delà des pyramides) est publié. Deux autres suivront. Ces trois livres reçoivent un très bon accueil critique. Parallèlement, sa carrière de journaliste indépendant connaît également un essor.

En 1994, paraît son premier roman, Cul-de-sac. En 1997, il est porté à l’écran par Stephan Elliott, le réalisateur de Priscilla, folle du désert.

Son deuxième roman, L'Homme qui voulait vivre sa vie, connaît un succès international. Il est traduit en seize langues et fait partie de la liste des meilleures ventes.

Son troisième roman, Les Désarrois de Ned Allen est aussi un best seller et un succès critique, traduit en quatorze langues.

La Poursuite du bonheur marque un changement radical. Après trois romans que l’on pourrait décrire comme des thrillers psychologiques, il opte pour une histoire d’amour tragique. Il reçoit un excellent accueil critique.

Ont suivi Une relation dangereuse (Belfond, 2003) et Au pays de Dieu (Belfond, 2004).

Parfaitement francophone, Douglas Kennedy vit entre Londres, Paris, Berlin et Wiscasset dans l’État du Maine, où il a acheté une maison. Il a été marié, de 1985 à 2009, à Grace Carley, rencontrée à cause d'un taxi raté, conseillère politique au Royaume-Uni, au ministère de la Culture. Ils ont deux enfants.

Analyse de l'œuvre[modifier | modifier le code]

2017-fr.wp-orange-source.svg
Cette section ne cite pas suffisamment ses sources (novembre 2016)
Pour l'améliorer, ajoutez des références vérifiables [comment faire ?] ou le modèle {{Référence nécessaire}} sur les passages nécessitant une source.

L'attrait des romans de Douglas Kennedy, outre leur suspense et la vérité de leurs personnages, réside surtout dans leur éternel questionnement, que ce soit sur l'Amérique bien-pensante, sur l'humanité, sur les relations entre hommes et femmes, ou encore sur l'Art. Dans L'Homme qui voulait vivre sa vie et La Poursuite du bonheur, il pose des questions profondes sur le métier d'écrivain ou celui de photographe, et plus généralement sur le lien entre l'art et l'artiste, entre sa création, son don de soi, et les mensonges et douleurs qui en découlent. Il y a plus chez Douglas Kennedy que le simple roman à suspense ou le roman d'amour. C'est au fond des mots que Douglas Kennedy entraîne son lecteur avec lui. Un grand auteur moderne, qui ne renie pas son passé, qui garde au fond de lui ses origines, mais qui ne s'illusionne pas sur l'humanité. De l'art de voir l'être humain beau dans sa réalité, avec ses défauts, ses désarrois, ses charmes, ses bonheurs et ses malheurs.


Récompenses et décorations[modifier | modifier le code]

Prix Douglas Kennedy[modifier | modifier le code]

Douglas Kennedy parraine le Prix VSD RTL, dans la catégorie "Meilleur thriller étranger", depuis sa création en 2017[1]. Le jury est composé de Douglas Kennedy, Bernard Lehut (RTL), Marc Dolisi, François Julien (VSD) et de l'équipe éditoriale de Hugo Thriller. Ce prix porte aussi le nom de Prix Douglas Kennedy. La catégorie "Meilleur thriller français" est présidée par Michel Bussi[2].

  • 2017 : Notre petit secret / Roz Nay ; trad. Vincent Guilluy. Paris : Hugo Roman, mai 2017, 270 p. (ISBN 978-2-7556-3341-2)
  • 2018 : Innocente / Amy Lloyd ; trad. Tanguy Blum. Paris : Hugo Roman, mars 2018, 393 p. (ISBN 978-2-7556-3691-8)

Œuvres[modifier | modifier le code]

Il existe une catégorie consacrée à ce sujet : Œuvre de Douglas Kennedy.

Récits[modifier | modifier le code]

Douglas Kennedy au Salon du livre de Paris en 2008.
  • Beyond the Pyramids : Travels in Egypt (Londres : Unwin Hyman, 1988)
    Traduit en français sous le titre Au-delà des pyramides (traduction de Bernard Cohen), Belfond, 2010, 310 p. (ISBN 978-2-7144-4465-3), rééd. Pocket no 14561, 2011, 370 p. (ISBN 978-2-266-21056-0)
  • In God's Country : Travels in the Bible Belt, USA (Londres : Unwin Hyman, 1989)
    Traduit en français sous le titre Au pays de Dieu (traduction de Bernard Cohen), Belfond, 2004, 329 p. (ISBN 2-7144-4108-4), rééd. Pocket no 12622, 2006, 340 p. (ISBN 2-266-15464-8)
  • Chasing Mammon : Travels in the Pursuit of Money (Londres : Harper Collins, 1992)
    Traduit en français sous le titre Combien ? (traduction de Bernard Cohen), Belfond, 2012, 312 p. (ISBN 978-2-7144-5077-7), rééd. Pocket no 15515, 2013, 290 p. (ISBN 978-2-266-23678-2)
  • The Institution (Londres : Little, Brown & Company, 1997)
    Inédit en France
  • Toutes ces grandes questions (sans réponse), traduction de Bernard Cohen, Belfond, oct. 2016, 336 p. (ISBN 978-2-7144-4956-6)

Romans[modifier | modifier le code]

  • The Dead Heart (Londres : Little, Brown & Company, 1994)
    Traduit en français sous le titre Cul de sac (traduction de Catherine Cheval), Gallimard, 1997, 260 p. (ISBN 2-07-049649-X), rééd. sous le titre Piège nuptial, nouvelle traduction de Bernard Cohen, Belfond, 2008, 265 p. (ISBN 978-2-7144-4502-5), rééd. Pocket no 14020, 2009, 250 p. (ISBN 978-2-266-19282-8)
  • Losing It (2002) / Temptation (Londres : Hutchinson, 2006)
    Traduit en français sous le titre Rien ne va plus (traduction de Bernard Cohen), Belfond, 2002, 393 p. (ISBN 2-7144-3938-1), rééd. Pocket no 11971, 2004, 442 p. (ISBN 2-266-13399-3)
  • Leaving the World (Londres : Hutchinson, 2009)
    Traduit en français sous le titre Quitter le monde (traduction de Bernard Cohen), Belfond, 2009, 512 p. (ISBN 978-2-7144-4259-8), rééd. Pocket no 14281, 2010, 599 p. (ISBN 978-2-266-19996-4)
  • Five days (New York : Atria Books, 2013)
    Traduit en français sous le titre Cinq jours (traduction de Bernard Cohen), Belfond, 2013, 252 p. (ISBN 978-2-7144-4398-4), rééd. Pocket no 15754, 2014, 439 p. (ISBN 978-2-266-24459-6)
  • The Heat of Betrayal (Londres : Hutchinson, 2015) / The Blue Hour (New York : Atria Books, 2016)
    Traduit en français sous le titre Mirage (traduction de Bernard Cohen), Belfond, 2015, 550 p. (ISBN 978-2-7144-4637-4), rééd. Pocket no 16559, 2016, 448 p. (ISBN 978-2-266-26525-6)
  • The Great Wide Open - Book 1
    Traduit en français sous le titre La Symphonie du hasard - Livre 1 (traduction de Chloé Royer), Belfond, 2017, 384 p. (ISBN 978-2-714-47403-2)

Recueils de nouvelles[modifier | modifier le code]

  • Murmurer à l'oreille des femmes (recueil de douze nouvelles)
    Traduction de Bernard Cohen. Paris : Belfond, 2014, 247 p. (ISBN 978-2-7144-5663-2) ; rééd. Pocket no 16045, 2015, 242 p. (ISBN 978-2-266-25226-3). Édition enrichie de deux nouvelles inédites ; Carrières-sur-Seine : À vue d'œil, coll. "18-19", 09/2017, 384 p. (ISBN 979-10-269-0142-6)
  • The Pick-up = Drôle de drague. Hit and run = Délit de fuite (recueil de deux nouvelles bilingue)
    Traduction de Michel Marcheteau et Michel Savio, Pocket, coll. "Les langues pour tous. Bilingue" no 12799, 2016. (ISBN 978-2-266-27097-7). Édition bilingue français-anglais.

Compilations[modifier | modifier le code]

  • Des héros ordinaires : romans (vol. 1). Paris : Omnibus, 05/2015, VIII-1232 p. (ISBN 978-2-258-11722-8). Réunit : L'Homme qui voulait vivre sa vie, Les Désarrois de Ned Allen, Rien ne va plus et Piège nuptial.
  • Mes héroïnes (vol. 2). Paris : Omnibus, 10/2015, VII-1365 p. (ISBN 978-2-258-11817-1). Réunit : La poursuite du bonheur, Une relation dangereuse, Les charmes discrets de la vie conjugale.

Préfaces[modifier | modifier le code]

  • La Fenêtre panoramique / Richard Yates ; traduit de l'anglais (États-Unis) par Robert Latour ; préface de Douglas Kennedy. Paris : Robert Laffont, coll. "Pavillons poche", 11/2017, 544 p. (ISBN 978-2-221-20329-3)
  • À toute berzingue / Kenneth Cook ; traduit de l'anglais (Australie) par Mireille Vignol ; préface de Douglas Kennedy. Paris : Autrement, 02/2016, 229 p. (ISBN 978-2-7467-4307-6) ; rééd. J'ai lu, 02/2017, 189 p. (ISBN 978-2-290-13732-1)
  • Merci Paris ! : 20 écrivains amoureux de leur quartier / sous la direction de Gérard Mordillat ; préface de Douglas Kennedy. Paris : Tallandier, 10/2017, 333 p. (ISBN 979-10-210-2747-3)
  • Des villes et des hommes : regard sur la collection Florence et Damien Bachelot / texte Douglas Kennedy ; sous la direction de Françoise Docquiert, Ricardo Vazquez ; traduction Valérie Le Plouhinec, Christine Schultz-Touge. Paris : Clémentine de La Féronnière, 02/2018, 128 p. (ISBN 979-10-96575-06-0). Catalogue de l'exposition, Toulon, HDA-Var, Centre d'art du département du Var, 10 février au 22 avril 2018.

Éditions spéciales[modifier | modifier le code]

Gros caractères
  • Une relation dangereuse, Le Mans, Libra diffusio, 2005, 507 p., (ISBN 2-84492-171-X)
  • Les Charmes discrets de la vie conjugale, Cergy-Pontoise, À vue d’œil, 2006, 2 vol. (876 p.) (Zoom). (ISBN 2-84666-295-9)
  • La Femme du Ve, Cergy-Pontoise, À vue d’œil, 2008, 504 p. (Roman). (ISBN 978-2-84666-386-1)
  • L'Homme qui voulait vivre sa vie, Le Mans, Libra diffusio, 2009, 560 p. (ISBN 978-2-84492-344-8)
  • Piège nuptial, Cergy-Pontoise, À vue d’œil, mai 2009, 338 p. (16-17). (ISBN 978-2-84666-490-5)
  • Au-delà des pyramides, Le Mans, Libra diffusio, 2011, 380 p., (ISBN 978-2-84492-455-1)
  • Cet instant-là, Cergy-Pontoise, À vue d’œil, mai 2012, 2 vol. (462, 440 p.) (16-17). (ISBN 978-2-84666-696-1)
Textes lus

Adaptations de son œuvre[modifier | modifier le code]

Au cinéma[modifier | modifier le code]

À la télévision[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

Bibliographie critique[modifier | modifier le code]

Interviews
  • François Busnel, « Un écrivain doit observer la rue, pas son nombril », Lire, mai 2007, no 355. Lire l'interview.
  • Fabrice Guillermet, « Dans les villes de grandes solitudes », Virgin !, 9 mai 2007, no 87, p. 14.
  • Brigitte Kernel, « Douglas Kennedy », Mes étés d'écrivains : grands entretiens, Paris : Belfond, 2003, p. 245-[252].
  • Thierry Wagner, « Douglas Kennedy globe-auteur », Carrefour savoirs, juillet 2007, no 97, p. 40-41.
  • Thierry Wagner, « Rêver d'un autre monde », Carrefour savoirs, juin 2009, no 120, p. 20-21.
Film documentaire
  • Armelle Brusq, Douglas Kennedy ou l’éloge de la fuite (2008)

Liens externes[modifier | modifier le code]