Bédik (langue)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Page d'aide sur l'homonymie Cet article concerne la langue bédik. Pour le peuple bédik, voir Bédik (peuple).

Bédik
Pays Sénégal
Originaire de Kédougou
Nombre de locuteurs 3 375 (2002)
Typologie SVO
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-3 tnr
Type langue vivante
IETF tnr
Glottolog bedi1235

Le bédik, ou ménik, est une langue parlée dans le sud-est du Sénégal.

Elle fait partie des langues rattachées à la branche nord des langues atlantiques, elles-mêmes sous-catégorie des langues nigéro-congolaises.

Comme le bassari, c'est une langue tenda.

Autres noms[modifier | modifier le code]

Bedik, Budik, Tandanke, Tendanke, Tenda, Bande, Basari du Bandemba

Population[modifier | modifier le code]

Le bédik était parlé par 3 375 personnes en 2002.

Écriture[modifier | modifier le code]

Le bénik est écrit avec l’alphabet latin. Un décret de 2005 a fixé les dernières règles orthographiques[1].

Lettres de l’alphabet
A B Ɓ C D Ɗ E Ë F G H I J K L M N Ñ Ŋ O P R S Ŝ T U W Y Ƴ
a b ɓ c d ɗ e ë f g h i j k l m n ñ ŋ o p r s ŝ t u w y ƴ

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Gouvernement du Sénégal, Décret n° 2005-985 du 21 octobre 2005

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Marie-Paule Ferry, L'alternance consonantique et son utilisation dans la grammaire bédik. (Préliminaires à une ethno-linguistique sénégalo-guinéenne), Paris, École pratique des hautes études, 1967 ?, 196 p. (Thèse de doctorat de 3e cycle)
  • Marie-Paule Ferry, « Deux langues tenda du Sénégal oriental, basari et bédik, présentées à partir du questionnaire de Greenberg », Bulletin SELAF, n° 7, , 64 p.
  • Marie-Paule Ferry, « L'expression du temps chez les Bédik et les Basari du Sénégal oriental » in L'expression du temps dans quelques langues de l'Ouest africain par Pierre-François Lacroix, Paris, SELAF, 1972, 196 p.
  • Gouvernement du Sénégal, Décret n° 2005-985 du 21 octobre 2005 relatif à l'orthographe et à la séparation des mots en menik.

Filmographie[modifier | modifier le code]

  • Sénégal : le bedik, court-métrage documentaire de la série Ces langues qui ne veulent pas mourir, réalisé par Rozenn Milin, 2013, 5 min 40, diffusé sur ARTE en 2013.

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]