Consonne nasale palatale voisée

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 23 novembre 2015 à 18:26 et modifiée en dernier par BeKowz (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Consonne nasale palatale voisée
Symbole API ɲ
Numéro API 118
Unicode U+0272

X-SAMPA J
Kirshenbaum n^

La consonne nasale palatale voisée est un son consonantique fréquent dans de nombreuses langues. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est [ɲ].

Caractéristiques

Voici les caractéristiques de la consonne nasale palatale voisée :

  • Son mode d'articulation est occlusif, ce qui signifie qu'elle est produite en obstruant l’air du chenal vocal.
  • Son point d'articulation est dit palatale, ce qui signifie qu'elle est articulée avec le milieu ou l'arrière de la langue contre le palais rigide.
  • Sa phonation est voisée, ce qui signifie que les cordes vocales vibrent lors de l’articulation.
  • C'est une consonne nasale, ce qui signifie que l’air peut s’échapper par le nez.
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

En français

Le français, comme plusieurs autres langues romanes, possède le [ɲ]. En français, il s'écrit gn, comme dans « indigné ». Il a, de nos jours, tendance à se prononcer [nj].

Dans les autres langues

Plusieurs langues romanes possèdent le [ɲ]. L'italien l'écrit comme le français gn, le catalan ny, le portugais et l'occitan nh. L'espagnol le possède aussi et l'écrit ñ.

Seuls certains dialectes de l'Est du finnois permettent la palatalisation. La langue standard ne possède pas de consonne palatale.

Le [ɲ] est aussi très courant dans les langues slaves, comme en biélorusse (нь, ń), en polonais (ń), en slovaque et en tchèque (ň).

La consonne et sa lettre font partie des alphabets du zarma (arrêté 215-99 de la République du Niger) au Niger et du bambara au Mali.

Voir aussi