Zapotèque de Quioquitani-Quierí

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Zapotèque de Quioquitani-Quierí
Pays Mexique
Région Oaxaca
Nombre de locuteurs 4 000 (en 1991)[1]
Classification par famille
Étendue langue individuelle
Type langue vivante

Le zapotèque de Quioquitani-Quierí est une variété de la langue zapotèque parlée dans l'État d'Oaxaca, au Mexique.

Localisation géographique[modifier | modifier le code]

Cette variété de zapotèque est parlée dans les villes de Santa Catarina Quioquitani (en), Santa Catalina Quierí (en), Santo Tomás Quierí, Santo Domingo Lachivitó, San Pedro Leapi et Santiago Lachivía du district de Yautepec (en) dans les montagnes du sud de l'Oaxaca[2],[1],[3].

Classification[modifier | modifier le code]

Le parler zapotèque de Quioquitani-Quierí est une langue amérindienne. Les parlers zapotèques constituent une des branches de la famille des langues oto-mangues.

Phonologie[modifier | modifier le code]

Les tableaux présentent les phonèmes du zapotèque parlé à Santa Catarina Quioquitani-Quierí[4].

Voyelles[modifier | modifier le code]

Antérieure Centrale Postérieure
Fermée i [i] u [u]
Moyenne e [e] o [o]
Ouverte ë [æ] a [a]

Qualité des voyelles[modifier | modifier le code]

Le zapotèque de Quioquitani-Quierí, en dehors des voyelles simples, possède une série de voyelles laryngalisées [a̰][4].

Consonnes[modifier | modifier le code]

Bilabiale Dentale Palatale Vélaire Lab.-vél.
Occlusives Sourdes p [p] t [t] k [k] kw []
Sonores b [b] d [d] g [g] gw []
Fricatives Sourdes s [s] x [ ʃ ]
Sonores z [z] zh [ ʒ]
Affriquées Sourdes ts [t͡s] ch [ t͡ʃ ]
Sonores dz [d͡z] dx [ d͡ʒ]
Nasales m [m] n [n] ñ [ɲ]
Liquides l [l]
Roulées r [r]
Semi-voyelles w [w] y [j]

Une langue tonale[modifier | modifier le code]

Le zapotèque de Quioquitani-Quierí est une langue tonale. Elle possède quatre tons : haut, bas, bas-montant et moyen-montant. Ceux-ci ne sont pas notés dans l'écriture[4].

Grammaire[modifier | modifier le code]

Typologie[modifier | modifier le code]

Comme l'ensemble zapotèque, le parler de Quioquitani-Quierí est une langue à dominante SVO. Cependant, un ordre OVS est possible. Dans ce cas, la particule lëë est introduite dans la phrase[5].

  • Lëë conef kwaasy pëw
  • focus lapin attrapa coyote
  • Le coyote attrapa le lapin

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a et b Ethnologue [ztq].
  2. Ward 1987, p. 26, note 1.
  3. (en) « Southern Central Mexico », sur Ethnologue.com (no 271, au sud-est).
  4. a b et c Ward 1987, p. 26, note 2.
  5. Ward 1987, p. 27.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]