Saison 22 de New York, unité spéciale

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 22 de New York, unité spéciale
Description de l'image New York, unité spéciale.jpg.

Série New York, unité spéciale
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Diff. originale
Nb. d'épisodes 16

Chronologie

Cet article, présente la vingt-deuxième saison de New York, unité spéciale, ou La Loi et l'Ordre : Crimes sexuels au Québec, (Law and Order: Special Victims Unit) qui est une série télévisée américaine.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Invité de New York, crime organisé[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Membre de l'Unité spéciale[modifier | modifier le code]

Avocats de la défense[modifier | modifier le code]

Bureau des Affaires Internes[modifier | modifier le code]

Brigade des Mœurs[modifier | modifier le code]

Juges[modifier | modifier le code]

Substitut du procureur[modifier | modifier le code]

Ambulanciers[modifier | modifier le code]

Hôpitaux[modifier | modifier le code]

NYPD[modifier | modifier le code]

Entourage de l'Unité spéciale[modifier | modifier le code]

La Famille Benson[modifier | modifier le code]

La Famille Rollins[modifier | modifier le code]

La Famille Garland[modifier | modifier le code]

La Famille Tutuola[modifier | modifier le code]

La Famille Stabler[modifier | modifier le code]

Production[modifier | modifier le code]

Le 27 février 2020, la série a été renouvelée pour trois saisons supplémentaires[2].

Le tournage a repris le [3] après une longue interruption dû à la pandémie de Covid-19.

La saison, comporte 16 épisodes dû une nouvelle fois à la pandémie de Covid-19, elle est diffusée du [4] au sur le réseau NBC.

En France la saison est diffusée du 12 janvier 2022 au 12 décembre 2022.

Tamara Tunie est apparue dans plusieurs épisodes de cette saison.

Christopher Meloni, qui interprétè Eliott Stabler dans les douze premières saisons de la série, fait son retour dans la série lors du neuvième et du seizième épisode. Le neuvième épisode, sert d'introduction à la nouvelle série de la franchise Law and Order, New York : Crime Organisé.

Demore Barnes qui interprète le chef adjoint de l'unité spéciale Christian Garland est désormais crédité en tant que personnage principal, il était seulement personnage régulier dans la saison précédente.

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Habitudes et préjugés[modifier | modifier le code]

Titre original
Guardians and Gladiators (trad. litt. : « Gardiens et Gladiateurs »)
Numéro de production
479 (22-01)
Code de production
2201
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,02 millions de téléspectateurs (première diffusion)[5]
Invités
Synopsis
Alors que la pandémie de Covid-19 ravage New York, l'Unité spéciale est appelée en renfort par des patrouilleurs en plein Central Park où une mère de famille les a contactés pour interpeller un joggeur noir, Jayvon Brown, qu'elle accuse d'avoir terrorisé son petit garçon qui, durant leur querelle, découvre le corps d'un jeune homme inanimé dans les bois. Persuadé de confronter une raciste et convaincu qu'il est victime d'un délit de faciès, clamant son innocence à la police d'autant plus que son interlocutrice l'incrimine pour cette agression, Brown filme son arrestation violente tandis qu'une foule de quidams se regroupe pour l'enregistrer également avec leurs portables. Finalement menotté pour éviter un lynchage public, sans preuves à son égard, Benson et son équipe sont rapidement rattrapés par leur erreur qui risque de ternir leur réputation...

[6]

Épisode 2 : Violences conjuguées[modifier | modifier le code]

Titre original
Ballad of Dwight and Irena (trad. litt. : « La Ballade de Dwight et Irena »)
Numéro de production
480 (22-02)
Code de production
2202
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Brendan Feeney et Monet Hurst-Mendoza
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 2,95 millions de téléspectateurs (première diffusion)[7]
Invités
Synopsis
Au moment où Fin est auditionné sur la mort de Leon Fuller, dont la veuve a porté plainte contre lui car il l'a abattu sous ses yeux ainsi que celui de leur petit garçon que le défunt s'apprêtait à égorger lors d'une querelle familiale, l'Unité spéciale reçoit l’appel d’une infirmière d’école primaire, inquiète concernant des bleus sur le bras d’un élève de 14 ans. De plus, celle-ci les informe qu’elle a contacté ses parents et, surtout, entendu des cris au bout du fil. Chez eux, les enquêteurs tombent sur sa mère inanimée, victime de violences conjugales. Or, malgré l'alerte de Benson du danger qu'elle encourt avec ses enfants, elle refuse de fuir son compagnon et retourne vivre auprès de lui. Le lendemain, les détectives sont prévenus que celui-ci s'est électrocuté dans sa baignoire tandis que son beau-fils s'accuse du crime...
Commentaires

Cet épisode est une suite directe partielle de l'épisode 20, Tant de choses à perdre, de la saison 21, sur la partie relative à l'affaire Fuller, concernant directement le sergent Odafin Tutuola.

C'est la première fois que l'audience de la série passe en dessous des 3 millions de téléspectateurs, soit la pire audience historique de la série.

[6]

Épisode 3 : Meurtre en confinement[modifier | modifier le code]

Titre original
Remember Me in Quarantine (trad. litt. : « Souviens-toi de moi en quarantaine »)
Numéro de production
481 (22-03)
Code de production
2203
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,18 millions de téléspectateurs (première diffusion)[8]
Invités
Commentaires
Alarmée par la police italienne et un père en détresse, l'Unité spéciale investigue sur la disparition d'une étudiante milanaise, Maria Ferraro, en ville où, en raison de la pandémie du Covid-19, elle s'était confinée avec trois autres camarades dans un appartement new-yorkais. Interrogés, peu soucieux pour elle, ils révèlent aux enquêteurs qu'elle les a quittés depuis un mois pour regagner son pays natal. Pourtant, dans sa chambre, Fin et Tamin détectent des taches de sang nettoyées à l'eau de javel puis visitent un restaurant fermé, dont la porte arrière a été fracturée, situé en bas de chez eux où ils découvrent le cadavre de Maria dans un congélateur. Surtout, son autopsie démontre qu'elle était encore vivante quand son agresseur l'a enfermée à l'intérieur sans se douter que sa blessure à la tête était superficielle. Dès lors, les détectives confrontent ses colocataires qui s'accusent mutuellement d'être responsables de sa mort...

[6]

Épisode 4 : La Force de l'émotion[modifier | modifier le code]

Titre original
Sightless in a Savage Land (trad. litt. : « Aveugle sur une terre sauvage »)
Numéro de production
482 (22-04)
Code de production
2203
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,86 millions de téléspectateurs (première diffusion)[9]
Invités
Synopsis
Nadia est une jeune fille de 13 ans, s'enfuit de chez sa famille d'accueil lors du réveillon du Nouvel An. Le père de famille qui signale sa disparition dit l'avoir vue monter de force dans un camion. La jeune fille est retrouvée un peu plus tard ensanglantée, elle vient de faire une fausse couche.
Commentaires
Cet épisode marque le bref retour de l'ancien substitut du procureur Rafael Barba, toujours joué par Raúl Esparza, désormais avocat de la défense qui prend en charge ici un père de famille qui a assassiné le violeur de sa fille.

Épisode 5 : Show privé[modifier | modifier le code]

Titre original
Turn Me on Take Me Private (trad. litt. : « Allume-moi et passons en privé »)
Numéro de production
483 (22-05)
Code de production
2205
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Victoria Pollack et Monet Hurst-Mendoza
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,83 millions de téléspectateurs (première diffusion)[10]
Invités
Synopsis
Une session de jeu de rôle sur Internet tourne au drame, lorsqu'un inconnu viole la personne faisant la vidéo.

[6]

Épisode 6 : Un juge à la barre[modifier | modifier le code]

Titre original
The Long Arm of the Witness (trad. litt. : « Le Bras long du témoin »)
Numéro de production
484 (22-06)
Code de production
2206
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Denis Hamill et Warren Leight
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,74 millions de téléspectateurs (première diffusion)[11]
Invités
Synopsis
Un juge prononce l'abandon des poursuites dans une affaire de viols. Le juge se sert de ce coup de force pour pouvoir lancer sa campagnes pour le poste de procureur. Un ancien ami du juge explique à l'unité spéciale que le juge ne prend pas aux sérieux ses accusations car il a fait pareil lorsqu'il était à l'université.

[6]

Épisode 7 : Manhattan - Le Bronx[modifier | modifier le code]

Titre original
Hunt, Trap, Rape and Release (trad. litt. : « Chasser, piéger, violer et relâcher »)
Numéro de production
485 (22-07)
Code de production
2207
Première diffusion
Réalisation
Batán Silva
Scénario
Kathy Dobie & Monet Hurst-Mendoza
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,13 millions de téléspectateurs (première diffusion)[12]
Invités
Synopsis
Les viols se multiplient au Bronx et le violeur sévit désormais à Manhattan ce qui pousse l'unité spéciale à commencer à enquêter. L'unité fait équipe avec celle de Carolyn Barek, qui dirige l'unité au Bronx. Mais les enquêteurs comprennent alors rapidement qu'il y a un violeur mais aussi un imitateur car deux modes opératoires se distinguent dans les différents interrogatoires menés.
Commentaires
16 ans après la saison 5 de New York, section criminelle, dans lequel elle a joué durant une seule saison, Annabella Sciorra reprend son rôle de l'inspecteur Carolyn Barek. Elle est désormais lieutenant et dirige l'Unité spéciale du Bronx.

Épisode 8 : Justice réparatrice[modifier | modifier le code]

Titre original
The Only Way Out Is Through (trad. litt. : « La Seule issue est d'aller de l'avant »)
Numéro de production
486 (22-08)
Code de production
2208
Première diffusion
Réalisation
Martha Mitchell
Scénario
Micharne Cloughley & Kathy Dobie
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,78 millions de téléspectateurs (première diffusion)[13]
Invités
Synopsis
Deux jeunes filles ont été kidnappées il y a des années, l'une d'elles a été violée il y a des années par une personne aujourd'hui en prison. À la suite de la mort de leur mère, les deux jeunes filles découvrent des coupures de presse et apprennent que leur agresseur n'a jamais été en prison pour ce qu'il a fait.

Épisode 9 : Tout le monde change[modifier | modifier le code]

Titre original
Return of the Prodigal Son (trad. litt. : « Le Retour du fils prodige »)
Numéro de production
487 (22-09)
Code de production
2209
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Warren Leight et Julie Martin
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,03 millions de téléspectateurs (première diffusion)[14]
Invités
Synopsis
L'équipe du SVU aide Eliott Stabler à trouver le suspect qui menace désormais sa famille.
Commentaires
  • Cet épisode est la première partie d'un crossover dont la suite, intitulée Retour à New York, est le pilote de la nouvelle série New York, crime organisé qui marque le retour de l'inspecteur Elliot Stabler et de sa famille, dix ans après son départ de l'Unité spéciale, qui lutte désormais contre le crime organisé régnant à New York.

Épisode 10 : Victimes de la haine[modifier | modifier le code]

Titre original
Welcome to the Pedo Motel (trad. litt. : « Bienvenue au Pedo Motel »)
Numéro de production
488 (22-10)
Code de production
2210
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,89 millions de téléspectateurs (première diffusion)[15]
Invités
Synopsis
Le SVU doit affronter un groupe de surveillance qui opère dans un quartier en colère, cet affrontement se fait lorsqu'une jeune fille disparait près d'un immeuble de délinquants sexuels.

Épisode 11 : Mise aux enchères[modifier | modifier le code]

Titre original
Our Words Will Not Be Heard (trad. litt. : « Nos paroles ne seront pas entendues »)
Numéro de production
489 (22-11)
Code de production
2211
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,73 millions de téléspectateurs (première diffusion)[16]
Invités
Synopsis
Nicole Harper, une activiste afro-américaine qui fréquente Carisi, fait appel à l'unité spéciale à la suite de la disparition de sa sœur. Cette dernière a été kidnappée par un groupuscule extrémiste sévissant sur le darknet, qui l'a torturée en direct et qui a mis sa vie aux enchères. Nicole est déterminée à sauver sa sœur mais ses agissement vont compliquer la tâche de la police.

Épisode 12 : Un moment de faiblesse[modifier | modifier le code]

Titre original
In The Year We All Fell Down (trad. litt. : « L'année où nous sommes tous tombés »)
Numéro de production
490 (22-12)
Code de production
2212
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Julie Martin et Warren Leight
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,50 millions de téléspectateurs (première diffusion)[17]
Invités
Synopsis
Cet épisode traite des conséquences du confinement sur le quotidien d'une mère de famille, propriétaire d'un restaurant, qui a tout perdu en l'espace de quelques mois. Désespérée, elle prend en otage son comptable. Olivia, qui la connaît bien, tente de dialoguer avec elle, au péril de sa propre vie. De son côté, Rollins doit gérer l'hospitalisation de son père, qui a fait une attaque, et le retour de sa jeune et vénale belle-mère. Dans cette épreuve, elle peut compter sur le soutien indéfectible de Carisi.

Épisode 13 : Les Prédatrices[modifier | modifier le code]

Titre original
Trick-Rolled at the Moulin' (trad. litt. : « Dépouillé au Moulin »)
Numéro de production
491 (22-13)
Code de production
2213
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Brendan Feeney et Brianna Yellen
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,45 millions de téléspectateurs (première diffusion)[18]
Invités
Synopsis
Lorsque Xavier, un riche influenceur, petit-ami de la cousine de Kat, est retrouvé mort dans un motel et sans ses cartes de crédit, l'unité spéciale enquête sur un groupe de jeunes femmes soupçonnées d'appâter, de droguer et de dépouiller des hommes fortunés. Olivia se rend compte que le motel qui fait office de lieu du crime est le même que celui dans lequel son frère Simon avait été retrouvé mort par overdose un an auparavant. Elle est convaincue que les deux affaires sont liées et que le décès de son frère n'est pas accidentel.
Commentaires
Cet épisode fait suite à l'épisode 6, Témoin auriculaire, de la saison 21, dans lequel Olivia doit faire face au décès de son frère Simon, et se prolonge dans l'épisode 5, Le Dénominateur commun, de la saison 1 de New York, crime organisé où son ancien coéquipier Elliot Stabler l'épaule pour résoudre sa mort mystérieuse.

Épisode 14 : Le Psychopathe affranchi[modifier | modifier le code]

Titre original
Post-Graduate Psychopath (trad. litt. : « Psychopathe de troisième cycle »)
Numéro de production
492 (22-14)
Code de production
2214
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Micharne Cloughley & Brianna Yellen
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,33 millions de téléspectateurs (première diffusion)[19]
Invités
Synopsis
Après une agression violente et sadique, l'équipe de l'unité spéciale fait rapidement le lien avec une ancienne affaire impliquant Henry, un enfant psychopathe dénué d'empathie, récemment devenu majeur et libéré du centre de détention juvénile où il était détenu. Rollins prend cette affaire à cœur lorsqu'Henry approche l'une de ses filles ; elle tente d'entrer dans la tête du jeune homme afin d'établir le dialogue et de comprendre ses motivations.
Commentaires
Cette histoire est la suite directe de l'épisode 19 de la saison 14, Petite terreur, dans lequel un enfant, Henry, développait la personnalité d'un psychopathe au point d'être placé dans un centre pour mineurs. Huit ans plus tard, en 2021 donc, il est désormais un jeune adulte et relâché dans la nature.

Épisode 15 : L'Emprise[modifier | modifier le code]

Titre original
What Can Happen in the Dark (trad. litt. : « Ce qui peut se passer dans le noir »)
Numéro de production
493 (22-15)
Code de production
2215
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Micharne Cloughley
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,38 millions de téléspectateurs (première diffusion)[20]
Invités
Synopsis
Le chef Garland attire l'attention de l'unité spéciale sur le cas de son voisin, qui semble avoir subi des blessures inhabituelles. Les investigations débouchent sur un cas de violences conjugales qui diffère des autres affaires de ce type, et qui pousse chacun des protagonistes à dépasser leurs préjugés.

Épisode 16 : Les Loups dans la bergerie[modifier | modifier le code]

Titre original
Wolves in Sheep's Clothing (trad. litt. : « Les Loups dans la bergerie »)
Numéro de production
494 (22-16)
Code de production
2216
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Kathy Dobie et Christian Tyler
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,23 millions de téléspectateurs (première diffusion)[21]
Invités
Synopsis
Alors que Fin et Phoebe préparent leur mariage, l'unité spéciale enquête sur les viols répétés d'une mère célibataire, qui s'est vu attribuer un logement dans une résidence de standing en échange de faveurs sexuelles. L'enquête révèle l'existence d'un vaste réseau de prostitution forcée impliquant des personnalités politiques. Garland est de nouveau auditionné par ses pairs dans le cadre de l'affaire Jayvon Brown. Lors de la fête en l'honneur de Fin et Phoebe, Carisi et Rollins se rapprochent et Oliva et Stabler profitent d'un moment d'apaisement.

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Nellie Andreeva, « Law & Order: SVU Promotes Demore Barnes To Series Regular For Season 22 Of NBC Drama », sur Deadline.com,
  2. « New York Unité Spéciale continuera au moins jusqu'en 2023 ! », sur Premiere.fr, (consulté le )
  3. (en) Nellie Andreeva, « Law & Order: SVU Begins Filming As Dick Wolf’s FBI & Chicago Dramas Gear Up For Production Restart », sur Deadline.com,
  4. (en) « It's Go Time as NBC Kickstarts the Season with Everyone's Favorite Series », sur The Futon Critic,
  5. (en) « Thursday Final Ratings : ABC Rules Non-Sports Networks in All Key Figures with 'Station 19' and 'Grey's Anatomy' Season Premieres Crossover », sur Programming Insider, (consulté le ).
  6. a b c d et e AlloCine, « Casting New York Unité Spéciale S22 » (consulté le )
  7. (en) « Thursday Final Ratings : ‘Supernatural' on CW Rises to its Biggest Total Audience in 19 Months with Series Finale », sur Programming Insider, (consulté le ).
  8. (en) « UPDATED : SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  9. (en) « UPDATED : SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  10. (en) « UPDATED : SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  11. (en) « UPDATED : SHOWBUZZDAILY’s Top 150 Thursday Cable Originals & Network Finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  12. (en) « Updated : showbuzzdaily’s top 150 thursday cable originals & network finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  13. (en) « Updated : showbuzzdaily’s top 150 thursday cable originals & network finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  14. (en) « Updated : showbuzzdaily’s top 150 thursday cable originals & network finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  15. (en) « Updated : showbuzzdaily’s top 150 thursday cable originals & network finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  16. (en) « Updated : showbuzzdaily’s top 150 thursday cable originals & network finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  17. (en) « Updated : showbuzzdaily’s top 150 thursday cable originals & network finals : … », sur showbuzzdaily.com (consulté le ).
  18. SpoilerTV, « Ratings for Thursday 13th May 2021 », sur SpoilerTV, (consulté le ).
  19. (en) « Thursday Ratings : ABC Wins; Fox's 'Last Man Standing' Exits on a Quiet Note », sur Programming Insider, (consulté le ).
  20. (en) « Thursday Ratings : ABC Leads This First Night of the Non-Traditional TV Season », sur Programming Insider, (consulté le ).
  21. (en) « Former president Trump returns as a diminished TV draw », sur apnews.com, Associated Press, (consulté le ).