Paul-Otto Schmidt

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur les redirections Pour le joueur d'échecs et chimiste, voir Paul Felix Schmidt.
Paul-Otto Schmidt (au milieu) avec Édouard Daladier et Adolf Hitler (1938)
La poignée de main entre Philippe Pétain et Adolf Hitler lors de l'entrevue de Montoire le 24 octobre 1940. À l'arrière plan au centre, le Dr. Schmidt, interprète de Hitler.

Paul-Otto Schmidt (* 23 juin 1899 à Berlin, † 21 avril 1970 à Gmund am Tegernsee près de Munich, Allemagne) est un interprète de conférences allemand, connu pour avoir été l'interprète officiel d'Adolf Hitler.

Schmidt parlait français, anglais, hollandais, italien, espagnol, russe, tchèque, slovaque, polonais et roumain.

Biographie[modifier | modifier le code]

Il combattit pendant la Première Guerre mondiale en 1917–1918 et fut blessé sur le front Ouest. Par la suite, il étudia plusieurs langues à Berlin, travaillant en parallèle pour une agence de presse américaine.

Dès 1921 il suivit une formation d'interprète de conférences auprès du ministère allemand des Affaires étrangères, faisant preuve de capacités de mémorisation exceptionnelles. En juillet 1923, Paul Schmidt, encore étudiant et en pleine préparation de ses examens, effectua sa première mission pour le ministère auprès de la cour permanente internationale de justice de La Haye.

Après avoir passé son diplôme universitaire, il fut engagé en 1924 par le ministère des Affaires étrangères et devint chef de l'équipe d'interprètes sous le gouvernement de Gustav Stresemann. Il joua un rôle significatif dans les relations amicales d'Aristide Briand et de Gustav Stresemann dont les échanges diplomatiques menèrent à la réconciliation franco-allemande après la Première Guerre mondiale. Il resta au ministère après le changement de gouvernement à la suite de la victoire en 1933 du Parti nazi (NSDAP) jusqu'en 1945. Entre autres conférences importantes, il prit part à celle du traité de Locarno.

Il revêtit les grades suivants dans l'administration :

  • 1933 : Legationssekretär ;
  • 1938 : Gesandter ;
  • 1940 : Ministerialdirigent et Gesandter de 1re classe.

Il devint membre du NSDAP sur le tard en 1943.

En mai 1945, il fut arrêté par les autorités américaines mais relâché dès 1948. Il fut blanchi de toute compromission avec le régime (voir dénazification) en 1950 par le tribunal de Miesbach et put continuer de travailler comme traducteur.

Au semestre d'hiver 1952/53, il devint directeur de l'institut munichois d'interprètes et de traducteurs (Sprachen- und Dolmetscherinstitut ou SDI). Il fut aussi candidat du parti conservateur Deutsche Partei lors des élections fédérales allemandes de 1953 pour le Bundestag mais ne fut pas élu.

Paul Schmidt a publié ses mémoires sous le nom Dr. Paul Schmidt dans deux ouvrages :

  • 1949 : Statist auf diplomatischer Bühne (Un figurant sur la scène politique) ;
  • 1951 : Der Statist auf der Galerie (Un figurant sur la galerie).

Littérature[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

  • (de) Dr. Paul Schmidt, Statist auf diplomatischer Bühne 1923-1945. Souvenirs d'un interprète du ministère des affaires étrangères au contact des hommes politiques européens, de Stresemann et Briand à Hitler, Chamberlain et Molotov, Bonn: Athenäum Verlag, 1949; neueste Aufl.: München: EVA, 2005. ISBN 3-434-50591-1
  • (de) Dr. Paul Schmidt, Der Statist auf der Galerie 1945-50. Erlebnisse, Kommentare, Vergleiche, Bonn: Athenäum Verlag, 1951