RE-MAIN

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
RE-MAIN
Image illustrative de l'article RE-MAIN
Logo de la série.
リメイン
(Ri mein)
Genres Comédie, school life, tranche de vie
Thèmes Water-polo, quotidien, sport
Anime japonais
Réalisateur
Masafumi Nishida
Kiyoshi Matsuda
Scénariste
Masafumi Nishida
Studio d’animation Mappa
Compositeur
Kana Utatane
Licence (fr) Wakanim
Chaîne Drapeau du Japon TV Asahi
1re diffusion
Épisodes 12

RE-MAIN (リメイン, Ri mein?) est une série d'animation japonaise créée par Masafumi Nishida et produite par le studio MAPPA avec Kiyoshi Matsuda et Masafumi Nishida à la réalisation.

Elle est diffusée du au sur TV Asahi. Dans les pays francophones, la série est diffusée en simulcast sur Wakanim.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Minato Kiyomizu est un joueur de water-polo avec beaucoup de talent. Malheureusement après un accident de voiture, durant l'hiver de sa troisième année de collège, il tomba dans le coma.

À son réveil, Minato Kiyomizu a perdu la mémoire. Il a également oublié son expérience dans le domaine du water-polo. Ses derniers souvenirs datent de sa première année de collège.

En arrivant au lycée, il décide de reprendre le water-polo de zéro avec une nouvelle équipe. Mais cependant la jeune équipe va rencontrer de nombreux problèmes…

Personnages[modifier | modifier le code]

Lycée Yamanami[modifier | modifier le code]

Minato Kiyomizu (清水 みなと, Kiyomizu Minato?)
Voix japonaise : Yūto Uemura (en)[1]
Eitarô Oka (岡 栄太郎, Oka Eitarō?)
Voix japonaise : Kōtarō Nishiyama (en)[1]
Jô Jôjima (城島 譲, Jōjima Jō?)
Voix japonaise : Subaru Kimura (en)[1]
Chinu Kawakubo (川窪 ちぬ, Kawakubo Chinu?)
Voix japonaise : Lynn[1]
Shûgo Amihama (網浜 秀吾, Amihama Shūgo?)
Voix japonaise : Soma Saito[2]
Takekazu Ejiri (江尻 武一, Ejiri Takekazu?)
Voix japonaise : Makoto Furukawa (en)[2]
Yutaka Babayaro Inomata (猪俣ババヤロ豊, Inomata Babayaro Yutaka?)
Voix japonaise : Tasuku Hatanaka (en)[2]
Yoshiharu Ushimado (牛窓 善晴, Ushimado Yoshiharu?)
Voix japonaise : Daisuke Hirose[2]

Lycée Shogakukan[modifier | modifier le code]

Keita Kakihana (垣花 慶太, Kakihana Keita?)
Voix japonaise : Taku Yashiro (en)[3]
Riku Momosaki (百崎 陸, Momozaki Riku?)
Voix japonaise : Yūma Uchida (en)[3]
Kōki Toguchi (渡久地 光輝, Toguchi Kōki?)
Voix japonaise : Shun Miyazato (en)[3]
Akimitsu Bizen (備前 昭充, Bizen Akimitsu?)
Voix japonaise : Hikaru Midorikawa[4]

Académie Rikka[modifier | modifier le code]

Takeshi Toyama (富山 健, Toyama Takeshi?)
Voix japonaise : Natsuki Hanae[4]
Akihisa Fukui (福井 晃久, Fukui Akihisa?)
Voix japonaise : Mahiro Takasugi (en)[4]
Norimichi Ishikawa (石川 則道, Ishikawa Norimichi?)
Voix japonaise : Yoshitsugu Matsuoka[4]

Production et diffusion[modifier | modifier le code]

La série est annoncée en . Elle est animée par le studio MAPPA et réalisée par Kiyoshi Matsuda avec Masafumi Nishida en tant que scénariste et réalisateur en chef. Aori Fujika s'occupant du design original des personnages, tandis que Shiho Tanaka adaptent les designs d'Aori pour l'animation. Kana Utatane compose la musique de la série[1].

La série est diffusée du au sur TV Asahi dans la case horaire NUMAnimation (ja)[3]. La série est également diffusée en simulcast dans les pays francophones sur Wakanim[5].

Enhypen interprète le générique de début intitulé Forget Me Not, tandis que Shugo Nakamura (en) interprète le générique de fin intitulé Kowareta Sekai no Byōshin wa[4].

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

No  Titre français[a] Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Désolé, mais vous êtes qui ? ごめんなさい、誰ですか Gomennasai, dare desu ka
2 Je suis pas un prodige 僕は天才じゃない Boku wa tensai ja nai
3 Mets-toi un dandipac でもへんでくでせ De mo hen deku dese [b]
4 Je crois qu'on va se faire rétamer なんかヤバいかも…… Nanka yabai ka mo......
5 Tu fais peur ! いや怖いわ!!! Iya kowai wa!!!
6 Regardez-moi tous はい、こっち向いて Hai, kotchi muite
7 Bon augure 大安吉日 Taian kichijitsu [c]
8 Je connais pas ces mecs 誰なんだよ、こいつら Dare nanda yo, koitsura
9 J'ai toujours été moi 俺はずっと俺なんだよ Ore wa zutto ore nanda yo
10 Je sais pas gagner autrement 俺はこの勝ち方しか知らない Ore wa kono kachikata shika shiranai
11 Envoie ! Fais-moi la passe ! 出せ! 俺に出せ! Dase! Ore ni dase!
12 C'est l'heure, vous êtes prêts ? さぁ、始めようぜ Sā, hajimeyō ze

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes[modifier | modifier le code]

  1. Les titres français de l'adaptation en anime proviennent de Wakanim.
  2. Cet épisode a été diffusé le à la place du en raison d'une programmation spéciale pour le British Open 2021[6].
  3. Cet épisode a été diffusé le à la place du en raison d'une programmation spéciale pour le 2021 Women's British Open[7].

Références[modifier | modifier le code]

  1. a b c d et e « MAPPA Reveals RE-MAIN Water Polo TV Anime With Tiger & Bunny Writer », Anime News Network, (consulté le )
  2. a b c et d (en) « RE-MAIN Water Polo TV Anime's 1st Teaser Unveils 4 More Cast Members », sur Anime News Network (consulté le )
  3. a b c et d (en) « RE-MAIN Water Polo TV Anime Reveals More Cast, July 3 Premiere », sur Anime News Network (consulté le )
  4. a b c d et e (en) « RE-MAIN Water Polo TV Anime Reveals More Cast, Theme Song Artists », sur Anime News Network (consulté le )
  5. MarineCrzt, « LES SIMULCASTS DE LA SAISON DE JUILLET 2021 ! », sur www.wakanim.tv, (consulté le )
  6. Camille, « RE-MAIN épisode 3 retardé : nouvelle date de sortie », sur betanews, (consulté le )
  7. TVアニメ「RE-MAIN(リメイン)」, « Diffusion de l'épisode 7 retardé. », sur Twitter,‎ (consulté le )

Liens externes[modifier | modifier le code]