Noms et prénoms égyptiens dans l'Antiquité (A à G)
Apparence
Noms et prénoms égyptiens dans l'Antiquité : A à G - H à K - M et N - O à Z
A[modifier | modifier le code]
Noms et prénoms masculins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Âakhéperkarê |
|
ʕȝ-ḫpr-kȝ-Rˁ | ![]() |
litt. Grand est le devenir du ka de Rê Nom de Nesout-bity de Thoutmôsis Ier | |||||||||
Âakhéperenrê |
|
ʕȝ-ḫpr-n-Rˁ | ![]() |
litt. La manifestation de Rê est grandiose Nom de Nesout-bity de Thoutmôsis II | |||||||||
Âakhépérourê |
|
ʕȝ-ḫprw-Rˁ | ![]() |
litt. Les Manifestations de Rê sont grandioses Nom de Nesout-bity d'Amenhotep II | |||||||||
Âakhéperrê-Sétepenamon |
|
ʕȝ-ḫpr-Rˁ Stp-n-Jmn | ![]() |
litt. Grande est la manifestation de Rê, l'élu d'Amon Nom de Nesout-bity de Psousennès Ier | |||||||||
Aâouserrê |
|
ʕȝ-wsr-Rˁ | ![]() |
||||||||||
Aba |
|
Ȝbȝ | |||||||||||
Achôris |
|
![]() |
XXIXe dynastie | ||||||||||
Adjib |
|
ʕḏ-jb | ![]() |
litt. Le cœur vaillant Nom d'Horus du 6e pharaon de la Ire dynastie | |||||||||
Aha |
|
ʕḥȝ | |||||||||||
Âhanakht |
|
ʕḥȝ-nḫt | |||||||||||
Ahmès |
|
Jˁ ḥ-ms | litt. né(e) de la lune | ||||||||||
Ahmôsé |
|
Jˁ ḥ-msw | |||||||||||
Akhenaton |
|
Ȝḫ-n-Jtn | ![]() |
Amenhotep IV, 9e pharaon de la XVIIIe dynastie | |||||||||
Akhethétep |
|
||||||||||||
Akhouthotep |
|
Ȝḫwt-ḥtp | litt. Les bienheureux [= ancêtres] sont satisfaits | ||||||||||
Alexandre |
|
Ȝksndrs | ![]() |
Alexandre le Grand | |||||||||
Amasis |
|
Jˁḥ-ms šȝ N.t | ![]() |
Nom grec donné au pharaon de la XXVIe dynastie | |||||||||
Amenâa |
|
Jmn-ˁȝ | nom de l'auteur du manuscrit d'origine "Conte du Naufragé" | ||||||||||
Amenemes | nom grec d'Amenemhat | ||||||||||||
Amenemhat |
|
Jmn-m-ḥȝ.t | litt. Amon est devant (en tête) = sous la responsabilité d'Amon | ||||||||||
Amenemhat |
|
Jmn-m-ḥȝ.t | ![]() |
Amenemhat (I, II, III et IV de la XIIe dynastie), (V, VI et VII de la XIIIe dynastie) | |||||||||
Amenemheb |
|
Jmn-m-ḥb | |||||||||||
Amenemopet |
|
litt. Amon est dans l'Opet | |||||||||||
Amenhotep |
|
Jmn-ḥtp | litt. Amon est en paix, Amon est satisfait | ||||||||||
Amenmosé |
|
Jmn-ms | |||||||||||
Amennakht | voir Amonnakht | ||||||||||||
Amenophis |
|
Jmn-ḥtp | transcription grecque d'Amenhotep | ||||||||||
Amény |
|
Jmny | |||||||||||
Aményséneb |
|
Jmny-snb | |||||||||||
Am-Heh |
|
ʕm-ḥḥ | ![]() |
||||||||||
Amon |
|
Jmn | ![]() |
dieu de Thèbes, roi des dieux | |||||||||
Amon dans Opé |
|
Jmn | ![]() |
l'Amon de Louxor | |||||||||
Amon dans Ipet-sout |
|
Jmn | ![]() |
l'Amon de Karnak | |||||||||
Amon-Rê |
|
Jmn-Rˁ | ![]() |
divinité de Karnak et de l'Égypte à partir du Moyen Empire | |||||||||
Amon-Rê roi des Dieux |
|
Jmn-Rˁ-nsw-nṯrw | ![]() |
||||||||||
Amonherkhépeshef |
|
Jmn ḥr ḫpš.f | litt. Amon est sur sa hache de guerre (khépesh) | ||||||||||
Amonnakht |
|
Jmn Nḫt | litt. Amon le Puissant | ||||||||||
Amosis | |||||||||||||
Amounenshi |
|
ʕmwnnš | cf. Sinouhé l'Égyptien | ||||||||||
Amset |
|
Jmstj | ![]() |
un des quatre fils d'Horus, protecteurs des vases canopes | |||||||||
Amyrtée | ![]() |
forme grecque d'Amenardis, nom généralement féminin porté par un pharaon de la XXVIIIe dynastie | |||||||||||
Ana | |||||||||||||
Anherkhâou |
|
Jn-ḥr ḫ.ˁw | |||||||||||
Anhour |
|
Jn-ḥr.t | ![]() |
Onouris, dieu de This, nome d'Abydos | |||||||||
Ani | |||||||||||||
Ânkhefeni |
|
ʕnḫ⸗f-n⸗j | litt. qu'il vive pour moi ! | ||||||||||
Ânkhenefinpou |
|
ʕnḫ-n⸗f-Jnpw | litt. qu'Anubis vive pour lui ! | ||||||||||
Ânkhhor |
|
ʕnḫ-Ḥr | |||||||||||
Ânkhkaenrê |
|
ʕnḫ-kȝ-n-Rˁ | ![]() |
Psammétique III | |||||||||
Ânkhmâhor |
|
ʕnḫ-m-ˁ-Ḥr | |||||||||||
Ânkh-Mesout |
|
ʕnḫ-msw.t | ![]() |
nom d'Horus, de Nebty et d'Horus d'or de Sésostris Ier | |||||||||
Ânkhou |
|
ʕnḫw | |||||||||||
Ânkhounas |
|
ʕnḫ-Wnjs | litt. Vive Ounas ! | ||||||||||
Ânkhren |
|
ʕnḫ-rn | |||||||||||
Ânkhtyfy |
|
ʕnḫ(y)=fy | litt. celui qui vivra | ||||||||||
Ânkhtyfy le Fort |
|
ʕnḫ(y)=fy Nḫt | |||||||||||
Anoupou | |||||||||||||
Anpou |
|
Jnpw | ![]() |
voir Anubis | |||||||||
Antef |
|
Jn-(j)t=f | litt. celui que son père a amené | ||||||||||
Antef |
|
Jntf | ![]() |
Antef Ier, roi de la XIe dynastie | |||||||||
Antef le Grand |
|
Jn(w)-jt⸗f ˁȝ | ![]() |
Antef II, 3e roi de la XIe dynastie | |||||||||
Antef le Nubien |
|
Jn-(j)t⸗f | |||||||||||
Antefoqer |
|
Jn-(j)t⸗f jqr | |||||||||||
Anty |
|
ʕnty | ![]() |
Le Griffu | |||||||||
Anubis |
|
Jnpw | ![]() |
dieu chien noir, maître de la nécropole d'Assiout | |||||||||
Apis |
|
Ḥp | ![]() |
taureau vivant à Memphis, représentant de Ptah sur terre | |||||||||
Apophis |
|
ʕȝpp | ![]() |
démon-serpent personnifiant le mal, ennemi de Rê | |||||||||
Apopi |
|
Jppy | ![]() |
Nom Hyksôs | |||||||||
Âqen |
|
ʕqn | ![]() |
||||||||||
Atoum |
|
Jtm | ![]() |
démiurge de la cosmogonie héliopolitaine | |||||||||
Aton |
|
Jtn | ![]() |
le disque solaire en tant que divinité |
Noms et prénoms féminins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aâmet |
|
ʕȝm(y).t | litt. l'Asiatique | |||||||||
Abina |
|
Jbn | ||||||||||
Ahhotep |
|
Jˁḥ-ḥtp | ![]() |
mère d’Amôsis et régente | ||||||||
Ahmasis | ||||||||||||
Ahmès-Néfertary | ||||||||||||
Akhtai | ||||||||||||
Amenardis |
|
Jmn-jr-dj.s | ![]() |
Divine adoratrice d'Amon | ||||||||
Ameneminet |
|
Jmn-m-jn.t | ||||||||||
Amonet |
|
Jmnt | ![]() |
formait avec Amon, « ce qui est caché », un des quatre couples de l'Ogdoade | ||||||||
Ânkhésenamon | ||||||||||||
Ânkheseniset | ||||||||||||
Ânkhet |
|
ʕnḫ.t | ||||||||||
Ânkhser-Amon | ||||||||||||
Ânkhti |
|
ʕnḫ⸗tj | litt. Elle est vivante ! | |||||||||
Anoukis |
|
ʕnq.t | ![]() |
déesse de l'île de Sehel | ||||||||
Apouit | ||||||||||||
Aÿ |
|
Jj | ![]() |
Aÿ Ier |
B[modifier | modifier le code]
Noms et prénoms masculins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Badjty |
|
Bȝḏty | ![]() |
||||||||
Baenrê Meriamon |
|
Bȝ-n-Rˁ Mr-Jmn | ![]() |
Mérenptah | |||||||
Bakenkhonsou |
|
Bȝk-n(y)-Ḫnsw | litt. le serviteur de Khonsou | ||||||||
Bakenranef |
|
Bȝk-n-rn=f | ![]() |
Ouakharê, grec : Bocchoris | |||||||
Baouefrê |
|
Bȝ.w=f-Rˁ | |||||||||
Bapfi |
|
Bȝ-pf=j | ![]() |
||||||||
Bata | ![]() |
||||||||||
Bensennout | |||||||||||
Bek | |||||||||||
Bès |
|
Bs | ![]() |
divinité apotropaïque d'aspect d'un nain, génie domestique protégeant femmes et enfants | |||||||
Bocchoris | |||||||||||
Bouaou |
|
Bwȝw | |||||||||
Boukhis |
|
Bẖ | ![]() |
taureau sacré d'Hermonthis (Ermant), incarnation du dieu Montou |
Noms et prénoms féminins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Baketamon | |||||||||||||
Bastet |
|
Bȝst.t | ![]() |
déesse chatte de Bubastis, ville du Delta oriental | |||||||||
Bat |
|
Bȝ.t | ![]() |
antique divinité de Hoû en Haute-Égypte, assimilée à Hathor | |||||||||
Bérénice |
|
Bȝrnygȝt | ![]() |
Bérénice I à IV |
C[modifier | modifier le code]
Noms et prénoms masculins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Césarion |
|
Kysrs | ![]() |
Ptolémée XV | ||||||
Chabaka |
|
Šȝ-bȝ-kȝ | ![]() |
roi Hyksôs, Chabaka (Néferkarê) | ||||||
Chabti |
|
Šȝbty | ||||||||
Chian |
|
Ḫyȝn | ![]() |
roi Hyksôs, Chian (Séousérenrê) | ||||||
Chéchi | ||||||||||
Chéchonq aimé d'Amon |
|
Mr-Jmn Ššnq | ![]() |
Sheshonq Ier (Hedjkhéperrê Sétepenrê) | ||||||
Chédedinhéret |
|
Šdd(w)-Jn-ḥr(.t) | litt. celui que sauve Onouris (noter l'antéposition honorifique) | |||||||
Chedtite |
|
Šdty | litt. celui de Šdt (épithète de Sobek) | |||||||
Chéops | ||||||||||
Chepeset | ||||||||||
Chéphren | ||||||||||
Chepseset | ||||||||||
Chésenti |
|
Šsntj | ![]() |
|||||||
Chou |
|
Šw | ![]() |
premier dieu créé par Atoum en compagnie de Tefnout, personnification de l'espace aérien séparant la terre du ciel |
Noms et prénoms féminins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chédi |
|
Šdj | ||||||||||
Chefet | ||||||||||||
Chésemtet |
|
Šsmt.t | ![]() |
|||||||||
Cléopâtre |
|
Qljwȝpdrȝt | ![]() |
Cléopâtre I à VII |
D[modifier | modifier le code]
Noms et prénoms masculins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Dagi |
|
d3gj | ||||||||||||||
Débehenitjaenmoutef |
|
Dbḥ~n(=j)-ṯȝ-n-mw.t=f | litt. j'avais demandé un rejeton à sa mère ! | |||||||||||||
Décherchéni |
|
Dšr-šnj(=f) | litt. celui à la chevelure rouge | |||||||||||||
Dedefhor | ||||||||||||||||
Dedmoutsennouef |
|
Dd(w)-Mw.t-sn-nw=f | litt. celui dont Mout donne le semblable | |||||||||||||
Dedoun |
|
Ddwn | ![]() |
dieu nubien | ||||||||||||
Démedj |
|
Dmḏ | ||||||||||||||
Den | ||||||||||||||||
Déptahânkh |
|
D-Ptḥ-ˁnḫ | litt. que Ptah donne la vie ! | |||||||||||||
Désobek |
|
D(w)-Sbk | litt. celui que Sobek a donné | |||||||||||||
Didia |
|
Ddjȝ | ||||||||||||||
Didoufri |
|
Ḏdḏd=f-Rˁ | ![]() |
Djédefrê | ||||||||||||
Djaa |
|
Ḏȝȝ | ||||||||||||||
Djadjaemânkh |
|
Ḏȝḏȝ-m-ˁnḫ | ||||||||||||||
Djar |
|
Ḏȝr | ||||||||||||||
Djadjamânkh | ||||||||||||||||
Djédefrê |
|
Ḏdḏd=f-Rˁ | ![]() |
Djédefrê | ||||||||||||
Djédi |
|
Ḏdj | ||||||||||||||
Djedji |
|
Ḏḏj | ||||||||||||||
Djedkarê |
|
Ḏd-kȝ-Rˁ | ![]() |
Djedkarê (Izézi) | ||||||||||||
Djedptahefânkh | ||||||||||||||||
Djéfaï |
|
Ḏf(ȝ)=j | ||||||||||||||
Djéhouty |
|
Ḏḥwtj | ![]() |
Thot, dieu-ibis d'Hermopolis, dieu du savoir, de la science, de l'écriture et du droit | ||||||||||||
Djéhoutyhotep | ||||||||||||||||
Djéhoutymès |
ou
ou
|
Ḏḥwty-ms(w) | ![]() |
Né de Thot ; (en grec ancien : Thoutmôsis) | ||||||||||||
Djéhoutymèsmirê |
|
Ḏḥwty-ms mj-Rˁ | ![]() |
Thoutmôsis Ier (Aâkhéperkarê) | ||||||||||||
Djéhoutymèsnéferkhâou |
|
Ḏḥwty-ms nfr-ḫˁw | ![]() |
Thoutmôsis II (Aâkhéperenrê) | ||||||||||||
Djéhoutymèsnéferkhépérou |
|
Ḏḥwty-ms nfr-ḫprw | ![]() |
Thoutmôsis III (Menkhéperrê) | ||||||||||||
Djéhoutynakht |
|
Ḏḥwty-nḫt | ||||||||||||||
Djéhoutynakhtânkh |
|
Ḏḥwty-nḫt-ˁnḫ | ||||||||||||||
Djéhoutynefer | ||||||||||||||||
Djéhutihotpe | ||||||||||||||||
Djekareisesi | ||||||||||||||||
Djer | ||||||||||||||||
Djersis | ||||||||||||||||
Djéser |
|
Ḏsr | ![]() |
|||||||||||||
Djésertéti |
|
Ḏsr-ttj | ||||||||||||||
Djet | ||||||||||||||||
Djoser |
|
Ḏsr | ![]() |
voir Djéser | ||||||||||||
Djoserkarê |
|
Ḏsr-kȝ-Rˁ | ![]() |
Amenhotep Ier | ||||||||||||
Djoserkhépérrourê Sétepenrê |
|
Ḏsr-ḫprw-Rˁ Stp-n-Rˁ | ![]() |
Horemheb | ||||||||||||
Djouqed |
|
Ḏw-qd | ![]() |
génie personnifiant le mal | ||||||||||||
Douamoutef |
|
Dwȝ-mw.t=f | ![]() |
un des quatre fils d'Horus |
Noms et prénoms féminins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Daget |
|
Dȝg.t | litt. la naine | |||||||||
Dédetès |
|
Dd(w).t=s | litt. celle qu'elle donne | |||||||||
Déptahânkhès |
|
D-Ptḥ-ˁnḫ=s | litt. fasse Ptah qu'elle vive ! | |||||||||
Désenrefsy |
|
D=sn-(j)rf-s.y | litt. qu'ils la donnent donc ! | |||||||||
Diounout |
|
Djw-nw.t | litt. la cinquième | |||||||||
Djéhoutynakhten |
|
Ḏḥwty-nḫt tn | litt. ladite Djéhoutynakht |
E[modifier | modifier le code]
Noms et prénoms masculins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Emhat |
|
M-ḥȝ.t | ||||||||
Emheb |
|
M-ḥb | ||||||||
Emsaf |
|
M-sȝ=f | ||||||||
Enirtourenef |
|
N-jr=t(w)-rn=f | litt. on n'a pas fait son nom, nom attribué à une personne dont on ignorait le nom réel | |||||||
Enmoutef |
|
N-m(w)t(w)=f | litt. il ne mourra pas | |||||||
Ensedjerkai |
|
N-sḏr-kȝ=j | litt. mon ka n'a pas paressé |
Noms et prénoms féminins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Enrekhtouès |
|
N-rḫ=tw=s | litt. on ne la connaît pas | ||||||||||
Ensémekhtouès |
|
N-smḫ(w)=tw=s | litt. elle ne sera pas oubliée | ||||||||||
Entechenès |
|
N-tš~n=s | litt. elle ne saurait disparaître |
G[modifier | modifier le code]
Noms et prénoms masculins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Geb |
|
Gb | ![]() |
dieu-Terre (Ennéade) | |||||
Gébeb |
|
Gbb | ![]() |
dieu-Terre (Ennéade) | |||||
Gébou |
|
Gbw | |||||||
Gemnikai |
|
Gm~n(=j)-kȝ(=j) | litt. j'ai (re)trouvé mon ka (dans mon fils) ! (noter l'antéposition honorifique) |
Noms et prénoms féminins[modifier | modifier le code]
Prénoms | en hiéroglyphes | translittération | signification littérale ou commentaire | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Géméhtoues |
|
Gmḥ=tw=s | litt. qu'on la regarde ! |