La Guerre des Stevens
La Guerre des Stevens
Titre original | Even Stevens |
---|---|
Autres titres francophones |
Drôle de frère (Disney Channel France et au Québec) |
Genre | Sitcom |
Création | Matt Dearborn |
Acteurs principaux |
Shia LaBeouf Christy Carlson Romano Tom Virtue Donna Pescow |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Disney Channel |
Nb. de saisons | 3 |
Nb. d'épisodes | 65 |
Durée | 22 minutes |
Diff. originale | – |
La Guerre des Stevens ou Drôle de frère (Even Stevens) est une série télévisée américaine en 65 épisodes de 22 minutes, créée par Matt Dearborn, produite par les studios Disney et diffusée aux États-Unis entre le et le sur Disney Channel.
En France, elle est d'abord diffusée sur Disney Channel sous le nom Drôle de frère, puis rediffusée dans l'émission KD2A sur France 2 en étant renommée La Guerre des Stevens bien que les nouveaux épisodes diffusés sur Disney Channel continuent à être appelés Drôle de frère. Elle est ensuite rediffusée dans l'émission Ludo sur France 4, sur France Ô, sur Disney XD et sur Boing. Au Québec, elle est diffusée sur VRAK.TV, également sous le nom Drôle de frère. En Belgique, la série à été diffusée sur Club RTL.
C'est le premier rôle de Shia LaBeouf et la série qui l'a fait connaître au public. Drôles de vacances en 2003, qui se déroule après la deuxième saison.
Synopsis
[modifier | modifier le code]La série suit la vie des Stevens, famille vivant près de Sacramento en Californie. Le plus jeune de la famille, Louis Stevens (Shia LaBeouf), est un garçon profondément immature et paresseux. Il passe son temps à faire des blagues avec son meilleur ami Alan Twitty (A. J. Trauth). Son père Steve (Tom Virtue), avocat, et sa mère Eileen (Donna Pescow), sénatrice américaine, n'en peuvent plus de son comportement, préférant sa sœur Ren (Christy Carlson Romano), fille studieuse et bien élevée, et son frère Donnie (Nick Spano), brillant sportif. Ren est souvent la cible des farces de Louis mais leur relation est tout de même fraternelle.
Distribution
[modifier | modifier le code]Acteurs principaux
[modifier | modifier le code]- Shia LaBeouf (VF : Donald Reignoux (dialogues) ; Michael Saint Pol (chants)) : Louis Stevens
- Christy Carlson Romano (VF : Sylvie Jacob (dialogues) ; Liliane Davis (chants)) : Ren Stevens
- Nick Spano (VF : Benoît Du Pac) : Donnie Stevens
- Tom Virtue (VF : Olivier Destrez) : Steve Stevens
- Donna Pescow (VF : Blanche Ravalec) : Eileen Stevens
Acteurs récurrents
[modifier | modifier le code]- A. J. Trauth (VF : Hervé Rey) : Alan Twitty
- Margo Harshman (VF : Élodie Ben) : Tawny Dean
- Fred Meyers (VF : Charles Pestel) : Tom Gribalski
- Laurent Frost (VF : Laura Préjean) : Ruby Mendel
- Kenya Williams (VF : Julie Turin) : Monique Taylor
- Gary LeRoi Gray (VF : Odile Schmitt) : Nelson Minkler
- Steven Anthony Lawrence (VF : Gwenaël Sommier puis Brigitte Lecordier) : Bernard « La Brioche » (Beans en VO) Aranguren
- Ty Hodges (VF : Yann Le Madic) : Lawrence Anthony « Larry » Beale
- Jim Wise (VF : Marc François) : le coach Tugnut
- George Anthony Bell (VF : Frédéric Norbert) : le principal Conrad Wexler
- Lisa Foiles : Carla
- Krysten Leigh Jones : Marla
- Brandon Davies (VF : Fabrice Trojani) : Robert « Bobby » Deaver
Acteurs secondaires
[modifier | modifier le code]Apparaissant dans plusieurs saisons
[modifier | modifier le code]- Jerry Messing (VF : Jim Redler) : Artie Ryan
- Kelli McCarty (VF : Hélène Chanson) : Mme Lovelson
- Eric Jungmann (VF : Dimitri Rougeul) : Ivan
- Brandon Baker (VF : Yoann Sover) : Zack Estrada
- Jayson Weiss : Lefkowitz
- Jody Howard (VF : Marie-Martine) : Cynthia Mills
- Molly Orr : Denise
- Eddie Vee (VF : Olivier Korol) : le DJ Breezy Breeze
- Introduits dans la saison 1
- Seth Adam Jones : Trevor Dunn
- Shannon Marshall : Charlotte
- Megan Miyahira (VF : Nathalie Bienaimé) : Jewel
- E.J. Callahan : un professeur
- Anthony Burch (VF : Alexis Tomassian) : Ernie Morton
- Murphy Dalton : M. Walch
- Lilian Adams : Barbara Brunswick
- Kimberly Brooks (VF : Maïk Darah) : Mme Baker
- Wendy Worthington (VF : Francine Lainé) : Elsa Schotz
- Jennifer Freeman (VF : Patricia Legrand) : Chloé
- Chris Marquette (VF : Hervé Grull) : Curtis
- Scott Thompson Baker : Porter Dandridge
- Jay Leggett (VF : Jean-François Aupied) : Wallace Randall
- Samantha Brooks (VF : Laëtitia Godès) : Carly Blaine
- Joe Flaherty (VF : Jean-Luc Kayser) : M. Rupert
- Introduits dans la saison 2
- Brenden Jefferson : Ryan Zellpepper
- Bianca Lopez : Mandy Sanchez
- James Healy Jr. (VF : Michel Dodane) : M. Winnick
- Mark Berry (VF : Didier Cherbuy) : lui-même
- Christian Burns (VF : Matthieu Buscatto) : lui-même
- Ste Mcnally (VF : Lionel Melet) : lui-même
- Wesley Mann (VF : Jean-Pierre Moulin) : M. Caprizzi
- Greg Ellis (VF : Guillaume Lebon) : le chef Pierre
- Michael Tylo (VF : Jean-Luc Kayser) : Dave Woods
- Lee Benton (VF : Sylvie Ferrari) : Dottie Woods
- Jeremy Guskin (VF : Jérôme Berthoud) : Zippy Winds
- J.D. Hall (VF : Michel Prud'homme) : Dr Henri LaGrange
- Jim Meskimen (VF : Philippe Ariotti) : Dr Dean
- Chad Rhines (VF : Laurent Morteau) : lui-même
- Walter Franks (VF : Emmanuel Karsen) : David Blackburn
- Deprise Brescia (VF : Caroline Lallau) : Mlle Morgan
- Richard Kind (VF : Patrice Keller) : l'oncle Chuck
- Mindy Sterling (VF : Odette Barrois) : Mme Lynch
- Robert Pine (VF : Thierry Monfray) : Specs Richardson
- Daniel Faltus (VF : Didier Cherbuy) : Chives
- Introduits dans la saison 3
- Tara Lynn Thompson : Kim
- Tania Gunadi : Allison Wong
- Kim Delgado : Gus
- Sean Faris : Scott Brooks
- Marc Daniel : Hector
- Alexander Folk : M. Hale
- Spencer Redford (VF : Naïke Fauveau) : Chris
- Eamonn Roche (VF : François Pacôme) : M. Landau
- Federico Dordei (VF : Antoine Nouel) : Roland
- Gibby Grand (VF : Jean-Claude de Goros) : le Père O'Neil
- Version française
- Société de doublage : Studio SOFI
- Direction artistique : Blanche Ravalec
- Adaptation des dialogues : Esther Cuesta, Daniel Fica, Liliane Rousset, Pierre Pauffin et Gérard Salva
- Source et légende : version française (VF) sur Doublage Séries Database[1] et selon le carton du doublage français à la fin de chaque épisode.
Épisodes
[modifier | modifier le code]Première saison (2000-2001)
[modifier | modifier le code]N° | Titre français | Titre original | Diffusion française | Diffusion originale | Code prod. |
---|---|---|---|---|---|
1 | Une bonne action | Swap.com | 102 | ||
2 | Les Gènes des Stevens | Stevens Genes | 101 | ||
3 | C'est utile, une sœur | Take My Sister... Please | 104 | ||
4 | L'Idole déchue | What'll Idol Do ? | 103 | ||
5 | Yvette | All About Yvette | 106 | ||
6 | Louis en porte-à-faux | Louis in the Middle | 105 | ||
7 | Sérieusement sérieux | Foodzilla | 107 | ||
8 | Le Pique-nique familial | Family Picnic | 108 | ||
9 | Le Bizutage | Scrub Day | 109 | ||
10 | En plein effort | Easy Way | 110 | ||
11 | Secrets et Espions | Secrets and Spies | 111 | ||
12 | En plein chocolat | Chocolate Wars | 112 | ||
13 | Visite nocturne | After Hours | 113 | ||
14 | En avant la musique ! | Battle of the Bands | 114 | ||
15 | Vive La famille ! | Heck of a Hanukkah | 117 | ||
16 | Délicieux Louis | Luscious Lou | 115 | ||
17 | Au travail ! | Get a Job | 116 | ||
18 | La Folie du cinéma | Movie Madness | 118 | ||
19 | Pas de danse | Strictly Ballroom | 119 | ||
20 | Presque parfait | Almost Perfect | 120 | ||
21 | Souvenirs, souvenirs | A Weak First Week | 121 |
Deuxième saison (2001-2002)
[modifier | modifier le code]- Une pièce extraordinaire (Starstruck)
- La Photo de classe (Shutterbugged)
- Le Canard (Duck Soup)
- De sacrées pointures (Quest for Coolness)
- Le Monde secret des filles (Secret World of Girls)
- Le Petit Génie (Broadcast Blues)
- Le Coup monté (Thin Ice)
- Le Héros (Head Games)
- Amour et Basketball (Love and Basketball)
- Les Oiseaux (Devil Mountain)
- L'Enfant sauvage (Wild Child)
- Jeu de massacre (Easy Crier)
- Une histoire à s'arracher les yeux (A Very Scary Story)
- La Soirée campagnarde (Sadie Hawkins Day)
- Le Grand Déballage (Sibling Rivalry)
- La Mascotte (Wombat Wuv)
- L'Oncle Chuck (Uncle Chuck)
- L'Affaire Thomas Gribalski (The Thomas Gribalski Affair)
- La Ren-égate (Ren-Gate)
- Tractions fatales (Tight End in Traction)
- Ren connaît la chanson (Influenza: The Musical)
- La Reine du bowling (Gutter Queen)
Troisième saison (2003-2004)
[modifier | modifier le code]- Le Baiser (The Kiss)
- Au revoir Mr Pookie (Where in the World Is Pookie Stevens?)
- L'Amie de mon meilleur ami (My Best Friend’s Girlfriend)
- La Reine des Toasts (Your Toast)
- Concert au Sommet (Band on the Roof)
- Le Concours de beauté (Little Mr. Sacktown)
- Les Aventuriers de la saucisse perdue (Raiders of the Lost Sausage)
- Rencontres du troisième type (Close Encounters of the Beans Kind)
- Le Double Maléfique (Short Story)
- La Blonde, la Brute et le Ninja (Hutch Boy)
- Graine de star (Hardly Famous)
- Le Plus Gros Hamburger du monde (The King Sloppy)
- Un ami modèle (Boy on a Rock)
- Le Sale Travail (Dirty Work)
- Le Grand Plongeon (The Big Splash)
- Un poids sur la conscience (Beans on the Brain)
- Une habile supercherie (Snow Job)
- La Pension des Stevens (Stevens Manor)
- La Carrière de mes rêves (Model Principal)
- La Poisse (Surf’s Up)
- La Tentation de la reine (In Ren We Trust)
- Le Déménagement (Leavin' Stevens)
Récompenses
[modifier | modifier le code]La série a reçu plusieurs récompenses aux États-Unis, notamment aux Daytime Emmy Awards et aux Young Artist Awards et au Royaume-Uni, aux British Academy of Film and Television Arts.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- [1] sur DSD Doublage, consulté le 27 mai 2019.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]- Drôles de vacances, le téléfilm inspiré de la série
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- (en) Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :