Discussion utilisateur:Xoan de Pez

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


Bienvenue sur Wikipédia, Xoan de Pez !


Wikipédia est un projet de rédaction collective d'une vaste encyclopédie réalisé actuellement dans 249 langues différentes de par le monde. Pour t'aider à tout moment, chaque page du site possède en haut à gauche un lien vers l'aide de Wikipédia.

N'hésite pas à consulter les premières indications pour modifier et rédiger des pages dans Wikipédia avec la syntaxe appropriée. Le bac à sable est tout spécialement destiné à accueillir tes essais.

Tu peux t'inscrire au projet de parrainage pour qu'un contributeur plus expérimenté puisse t'aider lors de tes premiers pas dans le monde wikipédien. Si tu le souhaites, tu peux également te présenter sur le journal des nouveaux arrivants et indiquer, sur ta page utilisateur, quelles langues tu parles et d'où tu viens, quels sont tes centres d'intérêt...
Sur une page de discussion, n'oublie pas de signer tes messages, en tapant ~~~~ . Mais fais aussi attention à ne pas insérer ta signature dans des articles encyclopédiques, leurs auteurs sont connus par le biais de l'historique.

Je te conseille un petit tour par les principes fondateurs et les recommandations à suivre (règles de neutralité, règles de citation des sources, critères d'admissibilité des articles, conventions de style, éviter les autobiographies, etc.), ainsi que les pages projets, où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera.

Tu es le bienvenu si tu désires insérer une image ou enrichir les articles, mais il est impératif de respecter des règles très strictes sur l'utilisation des images et le respect des droits d'auteurs.
Enfin, le plus important, je te souhaite de prendre du plaisir à contribuer au projet !

Si tu as d'autres questions, tu peux voir cette page ou bien me contacter.  

Grimlock 19 mars 2007 à 21:32 (CET)[répondre]

Parrainage[modifier le code]

Bonjour, c'est très gentil d'avoir pensé à moi, mais je ne pourrai pour le moment assurer qu'un seul parrainage faute de temps. Va faire un tour sur Projet:Service de Parrainage Actif, tu pourras trouver une liste de parrains et marraines actifs. En ce moment, Vigneron (d · c · b) et Arria Belli (d · c · b) (entre autres) semblent libres, n'hésite pas à leur demander, ils sont très abordables ! Quoiqu'il en soit, bonne continuation sur Wikipédia Grimlock 19 mars 2007 à 21:32 (CET)[répondre]

Offre de marrainage[modifier le code]

Hola, Xoan! Émoticône sourire Je me permets de t'offrir de l'aide lors de tes premiers pas sur Wikipédia :


SPA



Fins aviat, Arria Belli | parlami 25 mars 2007 à 00:24 (CET)[répondre]

Merci Arria pour ta réponse rapide. C'est bien volontiers que j'accepte ton offre de devenir ma marraine. Je pense que j'apprends assez vite et tu ne devrais pas être déçue.

Je suis bilingue français / espagnol (ma mère est de Galice). Comme j'habite à Catalunya nord, j'ai aussi quelques notions de catalan.

J'ai découvert sur ta page trop de boiboites tes impressionnantes compétences et tes nombreuses participations. Je tire mon chapeau.

Pour ma part, j'ai l'intention de participer en toute modestie au projet Pyrénées, une région qui m'a toujours plu. Et pour cause, je traverse le massif tous les ans.

Il m'a semblé que de commencer par quelques traductions me permettra de me familiariser avec l'outil WIKIPEDIA. Qu'en penses tu ?


Fins aviat, --Xoan de Pez 25 mars 2007 à 11:51 (CEST)[répondre]

Hola Xoan,
Je vois que tu t'es déjà lancé dans des traductions pour le Projet:Pyrénées. J'y contribuerais moi aussi si j'avais le temps, parce que j'aime beaucoup les Pyrénées catalans, et la montagne en général.
Nicolas Guerin semble t'avoir très bien expliqué le modèle {{Traduit de}}, qui s'appose sur la page de discussion de l'article traduit. Il existe, toutefois, un second modèle à apposer en bas de la page traduite (et non sur sa page de discussion) : {{Traduction/Référence}}. Il marche exactement comme l'autre, mais sans la date. Tu peux l'apposer en dessous de la section des liens externes de Parc naturel de la Zone volcanique de la Garrotxa.
Sinon, si tu comptes surtout traduire, je ne peux que te conseiller la page d'aide du Projet:Traduction, que je trouve très utile pour introduire les nouveaux au projet.
N'hésites pas à me contacter sur ma page en cliquant sur le petit lien parlami dans ma signature, ou en me laissant un message ici sur ta page de discussion, que j'ai mis dans ma liste de suivi. Émoticône sourire Adéu, Arria Belli | parlami 25 mars 2007 à 17:21 (CEST)[répondre]
Tu sais que tu n'as pas besoin de faire une nouvelle sous-section à chaque fois que tu veux répondre à quelqu'un ? Pour indenter ton message, tu n'as qu'à cliquer sur le lien modifier à côté du titre de section et commencer ton message avec deux points (comme ça : ). Regarde le code de cette section pour voir comment j'ai indenté ma réponse.
Salut, Xoan,
J'ai séparé Parc naturel de la Zone volcanique de la Garrotxa en deux parties : Parc naturel de la Zone volcanique de la Garrotxa et Garrotxa. La première contient ta traduction de la section sur le parc naturel, et la seconde contient des informations générales sur la région de la Garrotxa. C'est plus simple comme ça ; les gens qui ne cherchent que de l'information sur le parc arriveront à la page consacrée uniquement au parc et non à la région dans laquelle il se trouve.
J'ai aussi corrigé les modèles de traduction {{Traduit de}} et {{Traduction/Référence}}. Tu peux aller voir ce que j'ai modifié pour mieux comprendre la syntaxe.
N'hésites pas à me contacter si tu as des questions,
Arria Belli | parlami 25 mars 2007 à 17:43 (CEST)[répondre]

Salut Arria

J'ai été surpris de la disparition d'une partie de la page. Je vois que tu tires vite. Je suis d'accord avec toi, mais je m'étais contenté de traduire l'intégralité de l'article espagnol. De plus, je ne sais pas encore créer des pages nouvelles.

Maintenant, je voudrais terminer le travail en insérant les photos trouvées sur les pages WIKI étrangères, ainsi que le plan et tableau figurant en entête. Mais, là, je butte sur un os. Peux-tu m'aider ?

Fins aviat --Xoan de Pez 25 mars 2007 à 18:40 (CEST)[répondre]

Hola,
J'ai ajouté une photo trouvée sur ca:wp sur Parc naturel de la Zone volcanique de la Garrotxa. Tu peux aller voir la syntaxe et faire de même sur Garrotxa. Je suis là si tu as des questions. Arria Belli | parlami 25 mars 2007 à 20:24 (CEST)[répondre]

Salut

Bien compris pour la syntaxe.

Mais comment fais-tu pour inclure une photo depuis ton disque dur ?

Fins aviat --Xoan de Pez 25 mars 2007 à 20:30 (CEST)[répondre]

Pour partager des photos que tu as sur ton disque dur, il faut que tu te crées un compte Commons et les y uploader ; voici le FAQ de Commons en français. Arria Belli | parlami 25 mars 2007 à 20:58 (CEST)[répondre]

Salut Arria

Je viens de compléter la page sur la Garrotxa. Je pense que ça commence à ressembler à quelque chose. Donne moi ton avis.

Sinon, j'ai l'intention de passer à autre chose. D'après toi, vaut-il mieux combler les liens que j'ai créés ou passer à une autre traduction ?

Fins aviat

--Xoan de Pez 31 mars 2007 à 15:30 (CEST)[répondre]

Émoticône sourire Salut, Joan ! Je suis contente de te voir de retour. Je suppose, par le temps écoulé depuis tes dernières modifs, que tu ne peux te connecter que le week-end ? C'est le cas de beaucoup de Wikipédiens.
Tu es libre de faire ce que tu veux. C'est l'une des beautés de WP : on y est volontaires, donc on travaille sur ce qui nous intéresse (tout en sourçant, bien sûr). Émoticône Tu peux jeter un coup d'oeil sur Projet:Pyrénées pour voir ce qui te tente. Si tu as des livres de référence à la maison, en français ou en espagnol ou en catalan, tu pourras peut-être bleuir des liens pour le projet.
Je vais relire Garrotxa pour essayer de traduire quelques termes qui sont encore en catalan ou en espagnol (ce n'est pas toujours évident de trouver la traduction des toponymes, par exemple).
À bientôt, Arria Belli | parlami 31 mars 2007 à 17:06 (CEST)[répondre]

Hola Arria

Effectivement, la semaine je travaille (au bureau) et le temps est compté.

Pour ce qui est des traductions, attention aux débats que cela peut occasionner. Tu peux consulter à ce titre la page Garrotxa de la WIKIPEDIA espagnole.

Fins aviat

--Xoan de Pez 31 mars 2007 à 17:12 (CEST)[répondre]

Pour ce qui est du sourçage de Garrotxa, qui pose des problèmes sur es:wp, tu peux améliorer les références en ajoutant des sources de livres de référence que tu aurais à la maison (ou à défaut des liens, quoique ceux-ci sont moins « stables » et donc moins souhaités pour des raisons évidentes : changement d'adresse, site effacé, données changées, etc).
Mais si tu te lasses de travailler sur un article en particulier - ce qui est compréhensible, tout wikipédien a été dans la même position -, tu n'es pas obligé de le faire. Tu es libre de prendre un petit break de Garrotxa pour travailler sur d'autres articles. Tu peux y revenir plus tard, quand tu en auras envie, ou laisser un petit message sur la page de discussion du Projet:Pyrénées ou Projet:Pays catalans (ou encore Projet:Espagne !) pour voir si un autre wikipédien pourrait prendre la relève.
L'important est de t'amuser tout en contribuant à l'encyclopédie. Émoticône sourire
Arria Belli | parlami 31 mars 2007 à 17:35 (CEST)[répondre]

Salut Arria

J'ai visionné tes dernières corrections sur la Garrotxa. C'est ainsi qu'on apprend, n'est-ce pas ? D'une manière générale, je ne suis pas favorable à la traduction des noms de lieux. Cela ne correspond pas à la réalité et le touriste est désorienté quand il se rend sur place. Quoi qu'il en soit, j'ai rétabli Santa Pau qui ne se traduit pas par saint Paul, mais plutôt par sainte Paix. Voir en ce sens l'article sur WIKIPEDIA catalane.

Je viens de mettre en ligne un article sur Sant Jaume de Llierca que tu pourras visionner. Je n'arrive pas à réaliser certaines opérations :

  • ajouter le drapeau et le blason que j'ai trouvés sur la page en catalan ;
  • ajouter le nom de la comarque sous la carte ;
  • faire apparaitre "site officiel" au lieu du nom de site dans le tableau de présentation de la commune - ligne "site Web" ;
  • faire apparaitre les références bibliographiques.

Fins aviat --Xoan de Pez 1 avril 2007 à 11:33 (CEST)[répondre]

Salut et merci pour ton inscription au projet des Pyrénées. Je pense que c'est une bonne de commencer par traduire des articles relatif aux Pyrénées, tu peux en trouver une liste non exhautive à la page Projet:Pyrénées/À faire. Si ma mémoire est bonne, il y aussi des comarques de Catalogne, Aragon, Navarre, etc qui n'existent pas encore sur la Wikipédia française (donc on peut les traduire depuis la Wikipédia espagnole).

Quelques conseils pour traduire un article relatif aux Pyrénées:

  • Si tu traduit un article par exemple de la Wikipédia espagnole, vérifie s'il n'y a pas aussi le même article dans la version anglaise, catalane, aragonaise (les articles dans d'autres langues sont marqués potentiellement dans la colonne de gauche en bas)... L'intérêt est souvent que l'on y trouve des images et des illustrations qui ne sont pas forcément sur la wikipédia espagnole.
  • Quand tu as fini une traduction, met dans l'onglet "Discussion" de l'article que tu cet article est une traduction de celui existant dans la version espagnole. Tu peux utiliser le modèle {{Traduit de|Langue originelle|Nom de l'article dans la langue originelle|Date de traduction}} : voir par exemple l'article Aramón Cerler à sa page de discussion.
  • Si l'article esr relatif aux Pyrénées, n'oublies pas de mettre le bandeau {{Portail Pyrénées}} à la fin de l'article.

Voilà, si tu as des questions n'hésites pas à me contacter. Guérin Nicolas 25 mars 2007 à 14:05 (CEST)[répondre]

Merci Nicolas pour ces conseils utiles.

Tout est bon pour un débutant.

--Xoan de Pez 25 mars 2007 à 17:00 (CEST)[répondre]

Salut Xoan,

Désolée de ne pas avoir vu ton message plus tôt. Il s'est perdu quelque part dans mes 650 pages en liste de suivi. J'ai un peu modifié l'article, mais seulement un peu. Émoticône C'est déjà très bien, tu as vite maîtrisé la syntaxe wiki.

Une petite remarque tout de même sur le modèle de traduction : le oldid est le chiffre à la fin de l'adresse web de la version que tu traduis. Dans ce cas, c'est 7974324, à la fin de la page sur es:.

Quand tu commences une traduction, pour trouver la version que tu traduis sur es:, il faut cliquer sur Enlace permanente en bas à gauche, dans la section herramientas (sur ca: c'est enllaç permanent sous eines). Ça a peut-être l'air compliqué au début, mais c'est très très simple.

Sinon, pour ce qui est du blason et du drapeau de la ville, on ne peut pas les utiliser parce qu'ils sont sous copyright. Regarde le message en dessous de l'image du drapeau. Je ne crois pas qu'on puisse l'utiliser sur fr:, pour cela il vaut mieux poser la question sur Le Bistro multimédia.

N'hésites pas à me reposer des questions si tu en as,

Arria Belli | parlami 8 avril 2007 à 21:37 (CEST)[répondre]

Salut Arria
J'ai pris note de tes bons conseils. Cela m'impose quelques corrections car, en attendant ta réponse, j'ai poursuivi mes traductions.
Quelques questions restent sans réponse Émoticône :
  • comment ajouter le nom de la comarque sous la carte d'Espagne ?
  • comment faire apparaitre "site officiel" au lieu du nom de site dans le tableau de présentation de la commune - ligne "site Web" ? En effet, j'ai vu cette présentation pour d'autres communes.
Concernant le blason et le drapeau, je ne pense pas qu'il y ait de problème si l'on cite la source et les restrictions d'utilisation telles qu'elles figurent sur le site catalan. Ainsi, d'autres communes ont été illustrées sur des pages françaises.
Par contre, techniquement, je ne parviens pas à faire le nécessaire.
J'ai un problème identique pour faire apparaitre une photographie dans l'article sur le Volcan du Montsacopa.
Fins aviat - --Xoan de Pez 9 avril 2007 à 10:06 (CEST)[répondre]
Salut Xoan,
On ne peut pas ajouter le nom de la comarque sous la carte parce qu'on utilise le modèle {{Commune espagnole}}, qui n'a pas de paramètre pour cela. Mais je crois que c'est mieux comme ça, c'est moins encombrant (et en tout cas le nom de la comarque est déjà en haut).
J'ai changé le texte du lien vers le site officiel de la ville. C'est comme ça que tu voulais que ça s'affiche ?
Pour les images (blason, drapeau, et volcan de Montsacopa), je ne veux rien garantir parce que je ne suis pas experte en législation de copyright. N'hésites surtout pas à poser tes questions sur ces images sur Le Bistro multimédia, les wikipédiens là-bas sont fort gentils. J'y ai moi-même posé une petite question il y a quelques semaines, qui a été vite résolu.
Fins aviat, bona continuació amic Xoan, Arria Belli | parlami 9 avril 2007 à 14:01 (CEST)[répondre]

Bibliographie des Pyrénées[modifier le code]

Salut, on est en train de constituer une "bibliothèque virtuelle" sur les Pyrénées à la page Projet:Pyrénées/Bibliographie : le but est de savoir qui à quoi, et de demander des renseignements si l'on cherche quelque chose en particulier. On peut y mettre de tout :

  • Sujets généraux : géographie, géologie, climat, faune, flore, histoire, économie, tourisme...
  • Sujets par départements : Pyrénées atlantiques, Hautes Pyrénées, Ariège, Pyrénées orientales, province de Gérone, Navarre...
  • Supports : livres, publications, liens internet (de référence si possible), gallerie d'images...

A bientôt. Guérin Nicolas ( - © ) 10 avril 2007 à 20:25 (CEST)[répondre]

Projet des Pyrénées[modifier le code]

Salut Xoan, je viens de laisser un message sur la page de discussion du projet:Pyrénées pour des propositions de travail communautaire (voir Discussion Projet:Pyrénées#Nouvelles - Synoptique - Travail_communautaire). Tes commentaires et propositions sont bienvenus. À plus et bonne continuation Émoticône sourire. Guérin Nicolas     5 février 2008 à 11:09 (CET)[répondre]

Salut, pour le rangement de la Commons:Category:Pyrenees, il faudrait enlever la catégorie Pyrénées quand c'est une sur-cat, et/ou mettre des sous-cat plus appropriées. Par exemple pour Commons:Image:Bagargi-col.jpg j'ai enlevé la catégorie Pyrénées et mis la catégorie Mountain passes in the Pyrenees. Si une sous-cat appropriée n'existe pas, crée-là. Guérin Nicolas     13 février 2008 à 23:48 (CET)[répondre]

Proposition de l'article comme BA[modifier le code]

Bonjour, j'ai l'intention de proposer bientôt l'article Pyrénées comme candidat au label de Bon Article. Est-ce que tu pourrais le relire et y faire des modifications ou émettre des commentaires si besoin est. Merci d'avance et bonne continuation. Guérin Nicolas     20 août 2008 à 17:37 (CEST)[répondre]

Le projet Occitanie évolue[modifier le code]

Bonjour, cette lettre d'information du Projet:Occitanie est destinée à toutes les personnes s'intéressant, de près ou de loin, à la culture d'oc, à la culture latine, ou aux régions d'Occitanie. Ensuite, seules les personnes inscrites dans le portail, ou le projet, la recevront. -- Paul [Ne parlez pas fort] 5 février 2009 à 18:49 (CET)[répondre]


Lettre suivante : Projet:Occitanie/Newsletter/mars2009

Analyse automatique de vos créations[modifier le code]

Bonjour.

Je suis Phe-bot, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Xoan de Pez]] » en bas de cette page. Phe-bot (discuter) 28 décembre 2014 à 15:11 (CET)[répondre]

Analyse du 28 décembre 2014[modifier le code]

Phe-bot (discuter) 28 décembre 2014 à 15:11 (CET)[répondre]