Wikipédia:Bistro des non-francophones

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Bistro des non-francophones

Cette page de discussion est destinée aux non-francophones. Elle permet de discuter à propos de la Wikipédia francophone et de demander de l'aide. Les messages peuvent être écrits dans toutes les langues, y compris en français, même approximatif. Si vous vous exprimez dans une autre langue que le français ou l'anglais, il sera plus difficile de vous répondre, mais on essaiera dans la mesure du possible de vous trouver un interlocuteur parlant votre langue.

Le nombre d'articles dans la Wikipédia francophone est de 2 133 280.

En bref :

  • Vous pouvez poser des questions sur les versions françaises des projets Wikimedia;
  • Vous pouvez poser des questions sur la langue française, la culture française et la culture des pays francophones;
  • Vous pouvez poser des questions sur les logiciels MediaWiki;
  • Vous êtes invité à nous donner votre avis sur la Wikipédia francophone;
  • Les requêtes concernant les robots sont faites (de préférence en anglais ou en français) sur Wikipédia:Bot/Statut.


Voir aussi :


OOjs UI icon speechBubbleAdd-ltr-invert.svg Ajouter un sujet
Avenue des cafés et bistros

Questions about File:1911 Ottoman Calendar.jpg[modifier le code]

In File:1911 Ottoman Calendar.jpg I notice a French section in this Ottoman Empire calendar. I wonder about the meanings of:

  • "D. Q. com le 21" - I have no idea
  • "Midi à la Turq. 5.11" - I'm guessing 5:11 PM was the Turkish cultural noontime?
  • "Level du Soleil: 5.17" - Sunrise
  • "Coucher: 6.42" - Sunset at 6:42
  • "12 h. à la Turque: 6.49" - Turkish cultural midnight/bedtime???

Thanks, WhisperToMe (discuter) 20 juin 2019 à 06:29 (CEST)

D. Q. com le 21 = dernier quartier commençant le 21.
For the two expressions with "à la Turque", I have no idea.
Orlodrim (discuter) 20 juin 2019 à 07:57 (CEST)
Thank you so much for the info! A Greek man transcribed the adjacent Greek text, so it seems to be "Midnight Turkish-style" and "Noon Turkish-style". I'm guessing the Turks adhered to a different culture. I went ahead and added annotations in French to some of these, so feel free to check! WhisperToMe (discuter) 21 juin 2019 à 07:54 (CEST)

Thita Manitkul[modifier le code]

Hello. I'm writing with respect to the captioned matter. I'm expressing concern that this article may have some issues such as undocumented claims (seen by multiple instances of {{Quoi}} (weasel words)) or resume-like issues (since it gives the timeline in the military and political career but does not explain the relevance that person created in that position. I believed it should be checked for quality issues. --G(x) (discuter) 25 juin 2019 à 07:15 (CEST)

Request for comment on the display of the capitals of the Ottoman Empire on Wikidata[modifier le code]

Please see wikidata:Talk:Q12560 for a request for comment on how the capitals of the Ottoman Empire should be displayed on Wikidata.

(French was the main foreign language/common language for non-Muslims in the late Ottoman Empire, so many Ottoman sources from that period were written in French)

Thanks, WhisperToMe (discuter) 24 juillet 2019 à 12:01 (CEST)

WiiConnect24[modifier le code]

In the article WiiConnect24, there is a section titled "RiiConnect24" that has no citations. We couldn't find any third-party sources for the English Wikipedia article, so it has been removed multiple times. Does the paragraph at that article meet your citation requirements? Thanks, Abequinn14 (discuter) 27 juillet 2019 à 19:23 (CEST)

Hello. It seems that you are right. The section has been removed in the article's french version. --ContributorQ() 12 août 2019 à 16:38 (CEST)

Question on whether this licentiate thesis from Switzerland is published[modifier le code]

Hi! I inquired about possibly getting a copy of Evaluation de l'école japonaise complémentaire de Genève et son avenir by Yuko Harayama, a licenciate thesis from Switzerland. Since it's a long document I now instead want to see if I could instead just get the table of contents and index instead of the whole document (so I can determine if/which pieces will be helpful). It is officially listed on page 108/218 of a list of licentiate theses in education from the University of Geneva.

Anyhow I was told that this was unpublished. The profile from RERO is here. Is it the case that this is not considered to be published, or is this in fact published? The profile says [éditeur non identifié] (publisher not identified). Does this mean there is no publisher, or is the university the publisher? Also I saw a Google Books profile that states "published 1988" but I don't know if this is a mistake.

Thanks, WhisperToMe (discuter) 18 août 2019 à 07:03 (CEST)

Notification WhisperToMe : Je me permets de répondre en français: selon les informations ci-avant, il s’agit a priori d’un mémoire de licence qui n’a pas été publié en livre par un éditeur (les documents décrits dans la notice RERO sont vraisemblablement des copies du travail qui ont été déposées à la bibliothèque universitaire). Vu la date du travail, je doute qu’il y ait une copie informatique disponible sur le net. Mais peut-être qu’un Wikimédien genevois (Nattes à chat et Moumou82 ?) pourrait aller consulter l’un de ces documents sur place pour voir de quoi il en retourne?
En espérant avoir été utile et compréhensible.--Bounè rodzo [viens batailler] 18 août 2019 à 21:40 (CEST)
Je peux essayer d’aller voir demain. — Thibaut (discuter) 18 août 2019 à 21:53 (CEST)
Thank you so much, guys! WhisperToMe (discuter) 19 août 2019 à 01:17 (CEST)