Discussion utilisateur:Verdy p

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

L’image du jour : 22 novembre 2017

Tombe de Carl Leopold Pabst, sous-officier des forces armées de l'Empire allemand mort en France en 1914 lors de la Première Guerre mondiale et enterré à Raeren, commune alors située en Allemagne et rattachée à la Belgique par le traité de Versailles en 1919.  (définition réelle 4 928 × 3 264)
Tombe de Carl Leopold Pabst, sous-officier des forces armées de l'Empire allemand mort en France en 1914 lors de la Première Guerre mondiale et enterré à Raeren, commune alors située en Allemagne et rattachée à la Belgique par le traité de Versailles en 1919.
(définition réelle 4 928 × 3 264)

Celle de demain : 23 novembre 2017

La Maison Pachkov, œuvre néo-classique de Vassili Bajenov, à Moscou.  (définition réelle 6 756 × 2 854)
La Maison Pachkov, œuvre néo-classique de Vassili Bajenov, à Moscou.
(définition réelle 6 756 × 2 854)

Bienvenue sur ma page de discussion personnelle sur le Wikipédia francophone

Comment rédiger sur cette page :

  • Pour signer tes messages, tu peux taper trois fois le caractère ~ (tilde, AltGr+2 sur le clavier français). Les articles encyclopédiques ne sont pas signés dans le texte de l’article (ton identité reste dans son historique). Toutefois il est préférable d'utiliser la séquence suivante si tu as un compte personnel sur Wikipédia :
    • Avec quatre tildes, en plus de ta « signature » personnelle, seront affichées la date et l’heure.
  • Évite les caractères | isolés dans les signatures, si tu as besoin d’afficher ce caractère, utilises la séquence | dans ta signature.
  • Nous utilisons souvent des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication dans Wikipédia:Jargon.
  • Si tu viens d’une autre Wikipédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.
  • Si tu n’as pas encore de compte personnel sur le Wikipédia français pour ta signature, termine tes messages en indiquant ton nom ou prénom ou pseudonyme et ajoute une suite de cinq tildes derrière pour dater le message.

Entête — Archives :
2005 (janv.–déc.) · 2006 (janv.–mai, juin–août, sept.–oct., nov.–déc.) · 2007 (janv.–juin, juil.–août, sept.–déc.) · 2008 (janv.–mai, juin–déc.) · 2009 (janv.–déc.) · 2010 (janv.–juin, juil.–déc.) · 2011 (janv.–déc.) · 2012 (janv.–août, sept.–déc) · 2013 (janv.–avr., mai.–déc.) · 2014 (janv.–juin, juil.–) ·

Sommaire

Tech News: 2014-28[modifier le code]

7 juillet 2014 à 09:07 (CEST)

Tech News: 2014-29[modifier le code]

14 juillet 2014 à 09:49 (CEST)

Tech News: 2014-30[modifier le code]

21 juillet 2014 à 09:42 (CEST)

Les articles Liste de francs et Franc (unité monétaire) sont proposés à la fusion[modifier le code]

Proposition de fusion en cours.

La discussion a lieu sur la page Wikipédia:Pages à fusionner#Liste de francs et Franc (unité monétaire). La procédure de fusion est consultable sur Wikipédia:Pages à fusionner.

Benoit21 (discuter) 23 juillet 2014 à 09:45 (CEST)

Tech News: 2014-31[modifier le code]

28 juillet 2014 à 10:08 (CEST)

Tech News: 2014-32[modifier le code]

4 août 2014 à 09:37 (CEST)

L'article Modèle:Liste peintres est proposé à la suppression[modifier le code]

Page proposée à la suppression

Bonjour,

L’article « Modèle:Liste peintres (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion modèle:Liste peintres/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia. Skouratov (discuter) 10 août 2014 à 15:55 (CEST) --Skouratov (discuter) 10 août 2014 à 15:55 (CEST)

Tech News: 2014-33[modifier le code]

11 août 2014 à 09:43 (CEST)

Tech News: 2014-34[modifier le code]

18 août 2014 à 09:17 (CEST)

Tech News: 2014-35[modifier le code]

25 août 2014 à 11:21 (CEST)

Tech News: 2014-36[modifier le code]

1 septembre 2014 à 09:49 (CEST)

Tech News: 2014-37[modifier le code]

8 septembre 2014 à 11:33 (CEST)

Tech News: 2014-38[modifier le code]

15 septembre 2014 à 10:34 (CEST)

Tech News: 2014-39[modifier le code]

22 septembre 2014 à 11:05 (CEST)

Tech News: 2014-40[modifier le code]

29 septembre 2014 à 11:44 (CEST)

Tech News: 2014-41[modifier le code]

6 octobre 2014 à 08:10 (CEST)

Tech News: 2014-42[modifier le code]

13 octobre 2014 à 10:54 (CEST)

Tech News: 2014-43[modifier le code]

20 octobre 2014 à 15:48 (CEST)

Tech News: 2014-44[modifier le code]

27 octobre 2014 à 06:20 (CET)

Tech News: 2014-45[modifier le code]

3 novembre 2014 à 18:28 (CET)

Tech News: 2014-46[modifier le code]

10 novembre 2014 à 16:00 (CET)

Tech News: 2014-47[modifier le code]

17 novembre 2014 à 19:28 (CET)

Terre-de-Haut/de-Bas[modifier le code]

Salut,

J'ai vu tes renommages dans ces pages sur la Guadeloupe. Je m'interroge juste sur la présence des traits d'union dans le « Terre-de-Haut » et le « Terre-de-Bas » de Terre-de-Haut (Petite-Terre) et Terre-de-Bas (Petite-Terre). La seule source que j'ai sur ces toponymes est la carte de l'IGN et elle ne fait pas état de traits d'union dans le cas de ces îles de la Petite-Terre contrairement à celles des Saintes. Aurais-tu d'autres éléments à ce sujet ?

Cordialement, Rémi  26 novembre 2014 à 13:37 (CET)

De même, « Îles de la Petite-Terre » ne comporterait pas de trait d'union. Rémi  26 novembre 2014 à 13:38 (CET)
Visiblement tu n'as même pas regardé la page elle-même. qui donne l'exemple sur une carte. De toute façon c'est moins des renommages que des ambiguïtés sur ces noms qui n'étaient pas levées. Les traits d'union peuvent y être ou pas et les deux cas sont liés mais il est important de ne pas confondre ces homonymes d'îles en Guadeloupe et de les lier pour les trouver facilement et c'est ce que j'ai fait. Car des liens ne faisaient pas la différence et se trompaient de cible ou ne trouvaient pas (il y avait des liens rouges par endroits).
Au passage il falliat aussi relever les homonymies sur Basse-Terre (pas qu'en Guadeloupe, il y en a d'autres pas loin dans les Caraïbes).
Petite-Terre, Terre-de-Haut et Terre-de-Bas sont aussi de parfaits homonymes on ne pouvait pas les laisser sans qualificateur comme c'était le cas. Pour Terre-de-Haut et Terre-de-Bas il manque encore de plus nombreux homonymes.
Et l'IGN n'est pas la seule source, loin de là, même pour les cartes! Verdy p (discuter) 2 décembre 2014 à 04:46 (CET)

L'article Modèle:Antarctique est proposé à la suppression[modifier le code]

Page proposée à la suppression

Bonjour,

L’article « Modèle:Antarctique » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion modèle:Antarctique/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia. Julien1978 (d.) 19 décembre 2014 à 11:17 (CET)

Territoire de la République qui n'est pas subdivisée en communes[modifier le code]

Bonjour,

Sur l’article collectivité d'outre-mer (COM), tu as modifié cet article pour écrire « C'est encore la seule portion habitée du territoire de la République qui n'est pas subdivisée en communes » (une retouche sur une phrase initialement écrite par Touriste (d · c · b) mais celui-ci ne semble plus contribuer…) or il me semble que ce n’est plus vrai depuis 2007 quand Saint-Martin et Saint-Barthélemy ont perdus leur statut de communes au profit de celui de COM. Je ne suis pas spécialiste du sujet, je te laisse donc regarder cela de plus près.

Cdlt, Vigneron * discut. 14 janvier 2015 à 20:27 (CET)

Ces deux COM ont les compétences générales des communes en une seule collectivité unique, elles ont ont les compétences des départements et des régions. Techniquement ce ne sont plus des "communes" au sens propre mais ces COM fonctionnent aussi comme des communes dans toutes les compétences qui leurs sont évolues. Si Saint-Pierre-et-Miquelon fusionnait ses deux communes, il opterait aussi pour la collectivité unique. Il était prévu de fusionner les collectivités départementales et régionales dans tous les DOM mais ça n'a pas eu lieu (et cela ne les aurait pas empêché de rester considérés à la fois comme des départements et des régions). Au point de vu de l'Etat c'est déjà fait et il fusionne aussi préfet et sous-préfet en ne créant pas d'arrondissements. C'est ce modèle qui est maintenant en vigueur depuis la départementalisation de Mayotte.
Les seules parties du territoire n'ayant pas de compétences communales sont les TAAF (dans tous leurs districts) mais ils sont inhabités de façon permanente et régis par un conseil non pas élu localement mais désigné par l'Etat.
De plus en plus on aura des collectivités uniques rassemblant plusieurs compétences, les transferts de compétence s'accélèrent, on en aura d'autres avec les nouvelles métropoles (ce transfert a commencé à Lyon mais il existait déjà à Paris avec la fusion du département et de la commune en une seule collectivité).
Compare alors ces deux COM à Paris : si tu contestes cette phrase alors Paris n'est pas non plus une commune !
Il ne reste alors que Wallis-et-Futuna, où les compétences communales sont partagées entre le conseil territorial, les conseils insulaires, et les conseils coutumiers des 3 royaumes et d'autres restent gérées directement par le représentant de l'Etat. Verdy p (discuter) 14 janvier 2015 à 21:16 (CET)
Je ne conteste pas, je m’interroge.
Après tes explications, je reste perplexe. Lyon ou Paris sont bien des communes (des communes très particulières mais des communes tout de même). Saint-Martin et Saint-Barthélemy ne sont plus des communes. Les compétences ne sont qu’un aspect de la commune, avoir les compétences d’une commune ne me semble pas suffire pour faire une commune. L’analogie est donc très ténue et stricto sensu Wallis-Futuna n’est pas « la seule portion habitée du territoire de la République qui n'est pas subdivisée en communes ». Est-ce que ce que tu veux dire n’est pas plutôt quelque chose comme « la seule portion habitée du territoire de la République qui ne possède pas de subdivisions uniques ayant des compétences communales » ou bien « la seule portion habitée du territoire de la République où les compétences communales sont partagées entre plusieurs entités » ?
Cdlt, Vigneron * discut. 19 janvier 2015 à 12:53 (CET)
CE que je veux dire c'est que malgré le nouveau statut de Saint-Martin et Saint-Barth; rien n'a été retiré en matière de compétence communale l'entité a eu ses compétences élargies par toutes celles qui lui ont été transférées par le département et la région de Guadeloupe. Pourtant pour ce qui est de la compétence de l'état tout est resté ou presque en Guadeloupe (tribunaux, préfecture, santé publique, transport aérien international et avec la métropole). A Wallis-et-Futuna en revanche il n'y rien de comparable à une commune, les compétences sont partagées entre collectivités qui couvrent des territoires différents; sans hiérarchie. Mayotte en revanche a des communes mais pour le domaine civil et conserve encore un domaine coutumier au nveau des villages plus petits que les communes mais dont certains sont à cheval sur plusieurs communes (mais le schéma de délimitation des communes est encore en cours d'aménagement; le but étant que les villages adhèrent chacun à une et une seule commune et en deviennent alors des "quartiers".
Note toutefois que j'ai écris ça il y a maintenant un bon moment et que la situation continue d'évoluer (et encore plus depuis le gros chantier des réformes territoriales et électorales). Saint-Martin et Saint-Barth ont bien été des communes standards (note dans ma phrase le mot "encore"). Verdy p (discuter) 19 janvier 2015 à 13:09 (CET)
Que la situation ne soit pas vraiment binaire mais multiple je suis d’accord. Mais la phrase laisse supposer que Wallis-et-Futuna est un cas unique et extrême, ce qui ne me semble pas vrai. Pour prendre un autre exemple que Saint-M et Saint-B, il y a les TAAF qui sont officiellement inhabité (sans population permanente) mais où des gens habitent (il y a en permanence quelques habitants) et qui ne sont pas des communes (comme tu le dis toi-même), du coup « habitée » est pour le moins sibyllin et perturbant. En gros, je pense qu’il faudrait mettre dans l’article tout ce que tu viens de dire et qui est à la fois plus clair et plus précis que la phrase actuelle Clin d'œil Cdlt, Vigneron * discut. 19 janvier 2015 à 17:31 (CET)
Non pas tout ce que je viens de dire (ou transfère cette discussion dans la page de discussion de la page). La phrase quand je l'ai écrite n'était pas fausse, juste incomplète et avant que les statuts des deux COM soit clair; Il suffit juste de compléter un peu pour clarifer en mettant une date "jusqu'en" et ajouter que les deux autres COM n'ont plus de commune à proprement parler (dans chacune des entrées on peut ajouter aussi que ces collectivités sont assimilées aussi aux communes (mais avec des compétences étendues fusionnées dans une collectivité unique; ce qui n'est pas une exception car c'est aussi le cas pour Paris et la Métropole de Lyon qui ont les compétences locales du département, Lyon n'étant toutefois pas un département en tant que tel puisque le département du Rhône reste indivis même s'il est subdivisé en deux collectivités locales séparées; mais pas divisé pour l'Etat au plan préfectoral: là c'est un cas unique où le mot "département" peut être ambigu -- si on parle des collectivités locale le département du Rhône est le nouveau sans Lyon; si on parle des préfectures/sous-préfectures et arrondissements c'est le Rhône métropole incluse; situation encore transitoire qui pourrait changer si l'Etat réaménage ses préfectures/sous-préfectures faisant de la Métropole de Lyon un département comme Paris; ce qui n'aura sans doute pas lieu tant qu'il restera une commune exclavée au sud-est qui pourrait rejoindre aussi la métropole mais même si ça arrive ça ne veut pas dire que les deux préfectures auront des sièges séparés, quand l'Etat veut faire des économies; ou alors une des autres sous-préfectures existantes deviendrait préfecture du nouveau Rhône; Lyon restant préfecture de la Métropole)... Verdy p (discuter) 20 janvier 2015 à 06:31 (CET)

Rhône[modifier le code]

Bonjour,

Dans un certain nombre de vos modifications, vous confondez collectivité, EPCI, préfecture, etc. Je résumé ce que nous avions déjà discuté ici et que je vous invite à lire avant d'autres modifications :

  1. La métropole de Lyon n'est ni une intercommunalité, ni un département, c'est une « collectivité à statut particulier, au sens de l'article 72 de la Constitution »
  2. En droit, un département est une collectivité territoriale : le département du Rhône ne peut pas comprendre un conseil générale et une métropole. La métropole ne fait plus partie du département puisqu'elle le remplace (cf. l'art. 3611-1 cité ci-dessus).
  3. L'État a décidé de garder une circonscription départementale (≠ département) unique pour le département et la métropole. Il y a donc un seul préfet pour la métropole et le département (ce qui ne veut pas dire qu'il y a un seul département).

--Superbenjamin | discuter | 24 janvier 2015 à 10:43 (CET)

Par ailleurs, je vois que vous avez indiqué que le « grand » arrondissement de Villefranche pourrait être redécoupé à l'avenir : je ne sais pas si c'est vrai mais en l'absence de source en ce sens, c'est du WP:TI. --Superbenjamin | discuter | 24 janvier 2015 à 10:47 (CET)

Je n'ai rien confondu du tout. La métropole reste un établissement public de coopération intercommunale, même si son statut particulier lui accorde aussi le droit d'être une collectivité territoriale (comme le sont aussi la région, le département et la commune). Elle n'est certainement pas pour autant un département, et le statut particulier du Rhône maintenant fait que la collectivité territoriale du Rhône gérée par le conseil général (conseil départemental) contnue à être appelée "département" puisqu'elle en a toutes les fonctions ; sauf que son territoire n'est pas le département administratif. D'ailelurs les textes établissent clairement aussi que ces deux collectivités sont aussi adinistrativement des "arrondissements" et non des "départements".
Le terme "circonscription départementale" n'a rien à voir avec l'administration préfectorale de l'Etat mais sert pour les élection nationales au parlement (il ne sert même pas pour les européennes puisque là on utilise le terme "circonscription européenne".
En France les "circonconscriptions" sont toutes à caractère électoral (elles se.distinguent des "secteurs", par exemple secteurs départementaux ou secteurs régionaux) par le fait que les écus d'une circonscription représentent le territoire sur lequel il est élu, alors que l'élu d'un secteur représente tout le territoire où s'exerce la compétence de l'assemblée où il est élu; avec don pour les élus d'une circonscription des missions spécifiques qui lui sont assignées de droit dans sa circonscription (ce qui en revanche leur permet aussi de prendre des décisions communes pour ce qui touche à la totalité du territoire géré par la collectivité où il siège, comme pour les élus d'un secteur électoral).
De fait pour les assembles régionales, il n'y a pas de circonscriptions mais des secteurs. Il n'y a pas de "circonscription départementale" autre que pour les élections au parlement et ce la n'a rien à voir avec les assemblées départementales du Rhône et de la Métropole de Lyon (conseil général/départemental, ou conseil métropolitain).
Les subdivisions de l'administration de l'etat ne sont pas dut tout des circonscriptions; il n'y a pas d'élu; pas de mandat et un dépendance directe par la hiérarchie des ministères; tous les postes sont amovibles. Les préfectures cependant sont des zones déconcentrées de service de l'Etat auprès d'un ensemble de collectivités locales et d'établissements publics. La présence des deux collectivités territoriales du Rhone et de la Métropole de Lyon ne change rien, les préfets gèrent aussi les communes et tous les regroupements dont elles sont membres. Les métropoles ont été créées pour avoir vocation à de venir des collectivités territoriales. Paris serait une métropole aussi s'il était encore composé de communes (mais les arrondissements de Paris ne sont plus des collectivités territoriales, juste des circonscriptions (pas des secteurs) au sein du conseil municipal et des zones de déconcentration des services de la mairie.
Administrativement, ce ne sont pas des circonscriptions mais bien des arrondissements au sein d'un département.
Bref c'est toi qui confond les concepts et termes entre la décentralisation des collectivités locales et la déconcentration de l'administration de l'Etat. Rien n'appuie le fait de désigner la métropole comme un département, ce qu'elle n'est pas (et les textes de loi le disent explicitement en mettant le mot "assimilé" pour l'application de certains articles comme dans la loi du 16 janvier 2015). Verdy p (discuter) 24 janvier 2015 à 12:46 (CET)
Non : la métropole, parce qu'elle est une collectivité territoriale ne peut pas être en même temps un établissement public. Juridiquement ce que vous dites n'a aucun sens.
Et non : « Circonscription » n'a pas qu'un sens électoral. On parle d'ailleurs pour préciser de « circonscription législative » ou « circonscription électorale », à différencier de « circonscription militaire », « circonscription judiciaire », etc. Et en ce qui concerne la circonscription départementale du Rhône, il s'agit bien d'une circonscription administrative de l'État, tel qu'indiqué dans l'art. 3611-7 du code général des collectivités territoriales (mon gras) :
« Dans la circonscription départementale du Rhône et sauf disposition contraire, les établissements publics, les établissements d'utilité publique, les ordres professionnels et les associations dont l'existence est prévue par la loi ou le règlement à l'échelle du département sont compétents sur l'ensemble du territoire du département du Rhône et de la métropole de Lyon. »
--Superbenjamin | discuter | 24 janvier 2015 à 15:42 (CET)
Encore une fois tu te trompes; les EPCI (à fiscalité propre ou non) ne sont pas les seuls établissements publics
Ils incluent aussi les universités, les établissements scolaires publics, les ministères, les deux assemblées du parlement, le Palais de l'Elysée, chacune des 3 armées, la police nationale, les polices municipales, de nombreuses agences de l'Etat (comme Météo France ou l'IGN, ou encore les agences de bassin, les agences de gestion des parcs naturels nationaux ou régionaux, les agences portuaires et aéroportuaires; les musées publics comme le Louvre, la BNF, l'Opéra de Paris, le Théatre national; le Trésor Public, la Banque de France et ses filiales détachées dans les collectivités d'outre-mer...), les hôpitaux publics (comme les CHR ou CHU, hors des hôpitaux militaires gérés par le ministère de la Défense pour les 3 armées), les archives nationales ou départementales, les journaux officiels, ainsi que toutes les collectivités locales (conseil régionaux et généraux en métropole ou outremer, les prochains conseils départementaux, collectivité territoriale de Corse, collectivités d'outre-mer, communes, EPCI de tous types; mas pas les syndicats mixtes associant d'autres entités privés comme les chambres de commerce)
Affirmer avec aplomb qu'une collectivité ne peut pas être en même établissement public est une véritable bêtise de ta part alors que les collectivités le sont toutes. Là tu confond le teme collectivité avec celui des EPCI à fiscalité propre qui n'en est qu'une partie Et même la nouvelle métropole de Lyon reste par son statut de métropole un établissement public, toujours destiné à la coopération intercommunale, et toujours disposant d'une fiscalité propre (ce qui n'est pas nécessaire pour tous les établissements publics qui dlsposent de budgets fournis par l'Etat ou une collectivité locale. La seule chose modifiée c'est que la loi lui a donné *en plus* le statut spécifique de collectivité territoriale (comme le département dont elle a pris les compétences; afin de disposer de toutes ses prérogatives légales).
Mais elle reste bien une métropole et n'est pas un département. Un article de la Constitution (non amendé par le Congrès des parlements réunis ni approuvé par référendum) liste les collectivités territoriales de la République : régions, départements, communes, et rien d'autre ! c'est pourquoi autant de textes ont besoin d'être modifiés partout où il mentionnaient juste les collectivités territoriales Et partout en parlant de la Métropole de Lyon il est mis "pour l'application de cet article (pas les autres), la métropole de Lyon est assimilée à un département.
Contitutionnellement malgré le statut spécifique donné à la métropole, elle ne peut pas être une collectivité territoriale de la République. Il n'y a donc strictement aucun conflit avec le départemetnt de Lyon (même si pour certains textes il y a une définition du terme "circonscription départementale" dont la portée est bien moindre -- comme il y a aussi la circonscription préfectorale de police de Paris qui couvre Paris et les 3 départements de la petite couronne mais pas la région entière mais qui n'est pas compétent sur les autres domaines gérés par le préfet de Paris, notamment les nombres établissements publics dans la capitale hors ceux de la police; mais qui n'a là encore rien à voir avec une collectivité et n'a pas de fiscalité propre puisque ce sont juste les budgets alloués par le ministère de l'Intérieur par ses dotations de l'Etat et la fiscalité nationale). Verdy p (discuter) 25 janvier 2015 à 12:53 (CET)
Désolée de mon incursion, mais j'ai comme l'impression qu'en plus du Maroc (où rien n'a changé depuis ton intervention à mon avis trop hâtive et que tu as cru bon de laisser en plan), cela se répète ailleurs, mais je peux me tromper… --Frenchinmorocco (discuter)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, December 2014[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, December 2014 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 1 février 2015 à 00:58 (CET)

Catégorie:Arrondissement des Ardennes[modifier le code]

Bonjour Verdy. Sur Catégorie:Arrondissement des Ardennes, il y avait précédemment la Catégorie:Administration des Ardennes sans clé de tri, ce qui génère automatiquement un classement suivant le titre de la catégorie, c'est-à-dire dans les A,, comme « Arrondissement des Ardennes ». Ta modification vise donc à déplacer cette catégorie en 2e position (très important pour l'encyclopédie ! ) en la classant à Arrondissement, où elle était déjà classée. Quand tu m'expliques qu'il y a une réorg en cours, tu peux me dire où est le bien-fondé de cette démarche ? Père Igor (discuter) 6 février 2015 à 15:09 (CET)

Elle est globale sur les arrondissments et communes, mais plus généralement sur le travail de réorganisation des régions , ici et sur Commons (et Wikidata).
Ajouter la clé de tri explicite aide énormément à voir le critère de tri (le mot clé significatif utilisé, méfiance avec les DEFAULTSORT qui ne sont souvent pas appropriés quand il y a plusieurs catégories
Je prend toujours soin aussi de classer les catégorisations du plus critère géographique le plus générique au plus fin (France, région, département...) quand il y en a plusieurs, car elles sont croisées avec un second critère. Ca aide à trouver les redondances et vérifier les cohérence globales de catégories similaires. ~~
Ici, le DEFAULTSORT n'est pas concerné. Ajouter la clé de tri explicite quand elle est identique au nom de la catégorie est totalement inutile puisque c'est ainsi que se classent par défaut les catégories. Et tôt ou tard, il ne m'étonnerait pas qu'un bot quelconque vienne venir défaire « ton » organisation, propre à « ta » logique. Père Igor (discuter) 6 février 2015 à 15:53 (CET)
Non la clé n'est pas identique, elle ne mentionne QUE le mot clé concerné pas le nom entier de la catégorie, et cela évite justement des erreurs lors des réorganisations et met de la logique pour faciliter le travail. Un bot ne changera pas ça. Verdy p (discuter) 6 février 2015 à 15:56 (CET)
Si tu es persuadé que ta vision différente des clés de tri est la bonne, je ne vais pas m'embêter plus. Bonne continuation. Père Igor (discuter) 6 février 2015 à 16:21 (CET)
J'en suis sûr c'est déjà assez compliqué de faire correctement les recatégorisations sans tout casser et sans ajouter de redondances ,et suivre le tout entre les 3 sites (Wikipédia, Commons et Wikidata).
Le plus gros du travail est sur Commons (énorme nettoyage à faire en plus, car il y a des tas de fichiers mal classés ou introuvables, les non-Français n'y comprennent encore rien aux futures régions). Verdy p (discuter) 6 février 2015 à 16:26 (CET)

catégories[modifier le code]

bonjour,

J'aimerais bien comprendre ce qui vous a motivé à sortir des articles; en l'occurrence des écoles,

Je n'ai sorti STRICTEMENT AUCUNE école de leur classification par statut. Tu as mal lu ! Verdy p (discuter) 11 février 2015 à 12:12 (CET)

de Catégorie:Établissement public à caractère administratif lié à l'enseignement supérieur, alors que cette catégorie constitue un critère clair et précis, pour mettre à la place Catégorie:École nationale de France, ce qui ne veut absolument rien dire.

Les "écoles nationales" sont référencées dans la loi et ne sont pas TOUTES du statut que tu dis.: Leur caractère peut être administratif, ou scientifique, ou culturel, ou de la défense, car elles dépendent de ministères différents !
Bref c'est toi qui te trompe, la catégorie "école nationale" existe bien mais en plus elle n'inclue PAS tous les établissements à caractères administratifs, ni tous les établissements liés à la recherche (par exemple cela n'inclue pas les instituts de la recherche ou les agences économiques qui n'ont aucune fonction d'enseignement : exemples Météo France, ou l'IGN ou le BRGM, ou encore le CEMAGREF, le CNRS avec ses nombreux labos d'emploi, ou encore les établissements publics des finances, les agences de développement économique, les académies nationales, les musées nationaux, les bibliothèques et médiathèques nationales, les journaux officiels, les services publics de l'audiovisuel, les services de l'aviation civile, les agences de santé publique, les hôpitaux publics hors CHU, les agences sanitaires et vétérinaires, les établissements du sang, les agences de bassin, les parcs nationaux, les chambres d'agriculture, les agences portuaires et aéroportuaires, les assemblées, les tribunaux, le parquet, les prisons, la police nationale, les armées...).
En revanche le séminaire de l'Archevêché catholique de Strasbourg est bien une "école nationale" (du fait du régime du concordat d'Alsace-Moselle, l'Archevêché est le seul établissement public national non laïc avec les missions publiques de maintenir l'enseignement du christianisme et la catéchèse dans les écoles publiques d'Alsace-Moselle, et officier aussi des missions publiques d'état-civil, mais il ne peut pas imposer la religion ni faire de discrimination entre pratiquants d'autres cultes; et contrairement au reste du territoire, les églises sont propriétés de l'Archevêché, et donc de l'Etat, et non les collectivités locales, l'Archevêché pouvant aussi les vouer à d'autres cultes non catholiques) !
Même les universités ont perdu leur caractère lié à l'enseignement, ce sont aujourd'hui des établissements à caractère purement administratif, gérant indirectement une série d'écoles (elles, sont à caractère lié à l'enseignement) depuis la disparition des facultés (du coup les universités sont devenues multipolaires et essaiment des écoles un peu partout hors de leur ville d'origine, en association avec des collectivités ou entreprises ou sociétés mixtes ou paritaires (les universités n'ont plus de contrôle pédagogique, ce sont juste des employeurs et gestionnaires de patrimoine et des ressources, et les études au sein d'une même université sont plus cloisonnées, mais plus ouvertes sur l'extérieur ; une école d'une université peut ouvrir ou fermer, ou fusionner avec un autre pourtant d'une autre université : les universités y deviennent minoritaires).
Même si dans ces établissements publics, on y trouve un nombre limité de stagiaires ou vacataires, ce ne sont pas des "écoles" et les élèves qui y font un stage ne sont pas plus prioritaires s'ils viennent d'un établissement public ou privé et restent inscrits à leur école d'origine ; les élèves de l'enseignement supérieur public n'ont pas d'obligation à faire leur stage dans un établissement public national, ils ne veulent pas tous être fonctionnaires, même si l'Etat ensuite peut les recruter (mais il recrute aussi parmi les diplômés d'écoles privées) !
Tu confonds statut (ministère de tutelle et budget) et fonction de l'établissement (enseignement) même si "école nationale" inclue forcément uniquement des établissrments publics de l'Etat, mais pas les écoles fondées et gérées par les collectivités locale (même si en fin de compte elles sont sous tutelle pédagogique de l'Etat, mais pas sous sa tutelle budgétaire et administrative directe hormis par les préfets qui n'exercent qu'une mission de contrôle des collectivités qui gère ces écoles NON nationales).
Ces "écoles nationales" ne sont pas toutes non plus des "grandes écoles". (elles ne préparent pas toute à un degré d'ingénieur ou docteur, notamment les écoles de la police ou de la défense, hormis Polytechnique et les écoles d'art). Et toutes les "grandes écoles" ne sont pas non plus des "écoles nationales" (elles ne sont pas toutes sous tutelle directe de l'Etat).
Les "écoles nationales" qui sont des "grandes écoles" sont requalifiées en "grand établissement" (toutefois les"grands établissements" avec une tutelle unique et un budget commun fourni par les ministères, comptent souvent plusieurs "écoles", car ce sont des groupements d'écoles où différents ministères ont des besoins différents au plan pédagique, groupées au sein d'un "institut" qui comprend aussi d'autres établissements publics non liés à l'enseignement, avec des missions commerciales en France ou ailleurs dans le monde).
Bref la catégorie "école nationale" a bien un sens (c'est tout établissement public d'enseignement supérieur ou professionnel, au delà du second degré des collèges et lycées, sous tutelle directe d'un ou plusieurs ministères de l'Etat, quel que soient leur statut tutélaire au sein de l'Etat, même s'il y a des participations minoritaires d'autres collectivités locales, voire d'organisations mixtes comme les CCI, ou paritaires). Prend par exemple l'EIVP, l'établissement est public mais PAS contrôlé par l'Etat mais par la Ville de Paris, ce n'est pas une "école nationale", et pourtant c'est une "grande école" (mais pas un "grand établisssement" car justement non national). Verdy p (discuter) 11 février 2015 à 12:04 (CET)
Bonjour,
J'ai bien vue une substitution ici https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=%C3%89cole_nationale_sup%C3%A9rieure_des_mines_d%27Al%C3%A8s&diff=111715675&oldid=110423176, mais si vous me dîtes que c'était involontaire, alors pas de soucis.
Non, ce n'est pas involontaire : toutes les "écoles de mines de France" (la catégorie) a ce statut, celle d'Alès incluse. Regarde toi-même ! Je ne l'ai donc pas retirée de ce statut, il est portée à un niveau supérieur, mais cette catégorie est aussi une sous-catégorie de l'Institut Mines-Telecom qui, lui, est un groupement d'écoles, et un grand établissement, mais qui inclue aussi toutes les écoles de mines de France de la catégorie, plus d'autres établissements publics (qui eux ne sont pas des écoles et ne sont donc pas à classer marmi les écoles des mines).
  • La catégorie Mines-Télécom est cependant encore incomplète: il faudrait aussi y classer les "écoles nationales des télécommunication (France)", via une catégorie elle-même également classée dans la catégorie des "écoles nationales de France". Et il se trouve aussi que toutes les écoles de nationales de télécommunication ont aussi le même statut d'établisssement public, donc ce statut peut être déplacé des articles vers la nouvelle catégorie "école nationale des télécommunications (France)".
  • C'est comme ça qu'on crée des catégories correctement croisées (il y a beaucoup trop de catégories dans les articles quand ces catégories peuvent être portées par une catégorie commune). Tu comprends ?
  • Pour les catégories "à plat" (par critère mutuellement exclusifs), on a déjà les palettes horizontales de navigation incluses en bas d'article (mais ces palettes sont incomplètes par suite d'oublis) ou de simplification excessive des listes et sous-listes (le découpage des palettes en sous-listes devrait toujours correspondre à une page de catégorie pour chaque sous-liste et vite on se rendra compte qu'on a trop de sous-listes ou que certaines sont surpeuplées (ce sera aussi le cas les catégories associées qui pourtant peuvent contenir à ce moment-là des sous-classifications utiles permettant de simplifier ces palettes de façon correcte. Ces palettes de navigation sont et devraient être une facilité de navigation transversale et quasi-exhaustive des articles d'une même catégorie, où leur contenu est présenté de façon plus agréable que les listes de base affichées par les catégories et difficiles à maintenir triées avec les clés (alors que la palette établit un ordonnancement visuellement plus adapté que les listes verticales donnant des noms d'articles complets, lesduqles contiennent souvent un même préfixe ou des suffixes de désambiguïsation inutiles dans les liens visibles de la palette).
Verdy p (discuter) 13 février 2015 à 22:11 (CET)
Justement non, l'École nationale supérieure des mines de Nancy n'est pas un EPA. Tiraden (discuter) 14 février 2015 à 13:03 (CET)
Sinon pour la définition de « Ecole nationale », je n'ai pas tout compris, mais pourriez vous donner une source avec un critère précis pour savoir si une école est nationale ou pas ? parce que là c'est un peu flou et si on laisse cette catégorie en l'état, les différents contributeurs vont y ranger tout et n'importe quoi ... C'est un peu le cas pour Catégorie:Grande école, les puristes diront que ce sont des écoles qui préparent à des hauts postes publics, d'autres diront que c'est une école qui recrutent après concours, ou membre de la Conférence des grandes écoles, et finalement on fini par avoir à peut près tout ce qui n'est pas dans l'université (voire même ce qui n'est pas dans les UFR)
Tiraden (discuter) 11 février 2015 à 20:33 (CET)
  • Le premier critère critère est simple:: ce doit être un établissement public de l'Etat (pas d'une collectivité mais dépendant directement d'un ou plusieurs de ses ministères)
  • Le second critère est aussi simple : ce doit être un lieu faisant de la formation et produisant des diplômes reconnus, au dessus du second degré des lycées et collèges de l'enseignement général. les écoles au dessus du second degré des lycées étaient qualifiées en plus de "supérieures", celles au dessus du niveau des collèges étaient des seulement des "écoles nationales" (par exemple les écoles de base pour la police et l'armée). Le "supérieur" n'est plus pertinent, les écoles proposent des formations évolutives vers le niveau "supérieur" vite demandé même dans la police et l'armée, l'adjectif n'est plus utilisé car même les écoles supérieures ont des classes de formation initiale garantissant .un accès facile au niveau "supérieur".
    Mais toutes les écoles "supérieures" ne vont pas jusqu'au niveau "ingénieur" et "docteur" (c'est nécessaire pour toutes les grandes écoles qui en plus doivent organiser une sélection par concours et ne pas offrir de garantie d'entrée même si on a suivi des classes préparatoires du même établissement : les concours ne peuvent pas fixer de priorité par rapport aux candidats venant d'autres écoles ou classes préparatoires : l'accès n'est pas un droit dans l'établissement, le droit c'est le concours et l'entretien de sélection pour entrer au niveau "supérieur", mais ce n'est pas encore suffisant pour en faire une grande école: ses formations validées doivent aussi être reconnues par les écoles suivantes ou les partenaires employeurs des diplômés de ces grandes écoles).
  • Les critères non pertinents : le degré de ce diplôme (école supérieure ou pas, peu importe) ou la nature/le sujet de la formation, ou sa durée, ou sa reconnaissance parmi les "grande écoles", ou encore son statut d'établissement public
Le statut d'établissement public n'est pas suffisant pour en faire une "école" (le critère est plus vague c'est "à caractère..." et il y en a plusieurs qui correspondent aux 2 critères de base établis uniquement selon la compétence des ministères (et leur recomposition à chaque changement de gouvernement. Cela ne sert qu'à établir quel ministère leur fournira le budget pour leurs activités (que ces établissements fasse de la formation diplômante ou pas).
On ne peut pas ranger n'importe quoi et cette typologie existe, elle, depuis des siècles (contrairement aux statuts changeant des établissements publics, lesquels continuent à produire leurs formations et n'invalident pas les cursus en cours à cause de ce changement superficiel qui peut se produire chaque année avec le vote des budgets ou la présentation d'un nouveau gouvernement qui recompose aussi les directions des établissements publics passant d'un ministère à l'autre, parfois même plusieurs fois la même année : une fois en début d'année avec le budget voté en fin d'année précédente, puis après un changement de majorité aux élections de printemps et parfois même suite à une fusion de ministère par recomposition du gouvernement).
Les statuts très vagues des établissements publics ne font que refléter ce caractère changeant (et les conflits d'intérêt et de compétences entre ministères concourant au parlement pour obtenir leur budget annuel, le préserver ou l'étendre, malgré les choix imposés à la tête de l'Etat par la présidence ou le premier ministre, et les arbitrages du ministère compétent pour le budget : la première préoccupation d'un ministre nommé est de nommer ses directeurs de cabinets puis changer les directeurs des établissements, et ensuite obtenir le transfert des personnels administratifs employés par l'Etat pour répondre à la volonté politique du moment, ou obtenir l'agrément pour contracter des crédits et financer les "réformes" qu'il soutiennent).
Heureusement ce qui se passe à ce niveau ne touche normalement pas les formations des étudiants (mais il arrive quand même qu'un gouvernement décide d'arrêter de financer, des formations, donc des écoles si elles ne trouvent pas des budgets ailleurs (ce qu'elles font en se groupant en instituts et en de multipolarisant et en cherchant d'autres sources de financement non plus seulement de l'Etat mais des collectivités ou des entreprises partenaires ou des autres agences publiques de développement, ou de l'Europe). Si un formation n'est plus financée, il n'y aura plus de recrutement d'étudiants à l'entrée, ils devront chercher une place se former ailleurs dans une autre école (pas forcément une école nationale) pour chercher un diplôme équivalent et reconnu
Mais en général il leur est permis de terminer leur cursus (mais en cas d'échec une année, ils devront le finir dans un autre établissement parce qu'il n'y aura pas de suite). En général toutefois les écoles qui ferment voient leurs formations négociées par l'école fermante avec d'autres établissements qui voudront l'assurer (et là les groupements d'écoles sont très utiles, c'est une vraie sécurité pour les étudiants entrant dans un cursus spécialisé et ça leur ouvre aussi des cursus de formation avec plus d'options et de reclassement en cas d'échec dans une voie : les formations sont découpées en unités de valeurs reconnues équivalentes ou suffisante entre les écoles du groupement) : au lieu de perdre une année complète, ils gardent le crédit des unités de valeur validées au sein de leur cursus, même si certaines unités au départ obligatoires dans un cursus ne sont plus que des options dans un autre.
La formation est validée par le diplôme quand toutes les unités de valeur minimales (notes d'examens, durées de formation, stages et rapports, options spécifiques à certaines unités de valeur) ont toutes été validées, et quand la moyenne générale (incluant les points supplémentaires des options validées) a atteint le seuil demandé pour le diplôme: les étudiants ont alors un cursus de formation beaucoup plus "à la carte" et peuvent y inclure des spécialités qui les différencie (ce qui n'était pas le cas des anciennes facultés cloisonnées dans le cursus unique avec peut de possibilité pour changer d'école en cours de route sans recommencer une année complète). Les unités e valeur peuvent être obtenues dans un ordre quelconque, mais toutes ne sont pas accessibles en même temps ou dès le départ car certaines demandent d'avoir validé d'autres unités parmi une liste reconnue. Dans un tel système, on ne compte plus en années, les unités sont plus courtes, mais les places dans chaque unité sont limitées et un étudiant a intérêt à être mieux classé qu'un autre en cas de concurrents trop nombreux, ou il devra patienter et faire une autre unité obligatoire ou optionnelle pour retenter sa place, ou bien tenter de repasser une unité pour y obtenir une meilleure note lui donnant l'accès à la l'unité suivante.
Cependant les syndicats d'étudiants arrivent à négocier avec les écoles des arbitrages sur la capacité de certaines filières populaires pour qu'un plus grand nombre d'étudiants y aient accès mais ce sera au détriment des unités plus délaissées qui n'auront pas de suite et deviendront alors de simples options :
Là c'est à la direction de l'école de négocier des budgets pour maintenir les formations même dans des unités plus délaissées, et aussi d'obtenir les professeurs qualifiés suffisant pour augmenter une filière, ou reclasser les professeurs dont une filière a été réduite ou supprimée. (avec l'appui des syndicats d'étudiants c'est plus facile, mais ce n'est pas le seul moyen puisque les entreprises et collectivités locales et autres établissements publics aussi peuvent demander le maintien des formations, ou leur création ou augmentation, ces organisations pouvant proposer des profs qualifiés mais que l'école devra aussi rémunérer en obtenant les budgets). On voit donc que les écoles (autrefois les facultés au sein des universités) sont de plus en plus des gestionnaires et ne sont plus là pour établir les programmes ou créer les cursus : de plus en plus cela va vers le groupement d'écoles (qui cherche aussi des ouvertures des cursus avec d'autres écoles étrangères), afin d'échanger les étudiants de leurs filières en validant entre elles des unités de formation et donnant une grille commune de notation sur ces unités).
Ce qui n'est pas financé en France peut l'être ailleurs (et vice-versa) et permettre d'obtenir simultanément (ou presque à quelques unités près) avec les mêmes unités validées, un diplôme français et un diplôme d'un autre pays, via justement le groupement d'écoles : une fois obtenu le diplôme dans un des pays, il leurs reste juste à valider dans l'autre les quelques courtes unités qui manquent (souvent les étudiants en profitent pour y faire un stage).. Parfois ils n'ont même pas à y aller, ils doivent juste passer un examen commun également proposé en France à une date programmée (en attendant cette date, les étudiants peuvent avoir une autre activité et les entreprises qui commencent à les employer les libéreront avec plaisir pour le jour de l'examen prévu validant un autre diplôme, car l'entreprise à peu de frais n'a pas à financer une longue formation étrangère et obtient du personnel mieux qualifié au plan international).
C'est le mode de fonctionnement des "universités" américaines (qui sont des groupements géants de nombreuses écoles mutlipolaires avec des "antennes" parmi les écoles un peu partout dans le monde) et qui s'impose aussi en France (il a conquis l'Asie et une bonne partie de l'Europe du Nord). Ce qu'on appelle "université" aux USA c'est un campus capable de rassembler au même endroit toutes les formations nécessaires pour l'obtention d'un diplôme réputé, et offrant le plus d'ouverture (y compris vers la recherche ou vers des spécialités rares avec les meilleurs professeurs). Ca demande beaucoup d'ouverture sur l'extérieur et une grande intégration avec les demandes en formation des entreprises en recherche de personnels mieux qualifiés. Mais s'il marche bien pour des formations du commerce ou les formations techniques, c'est difficile à mettre en place pour des professions très réglementées ou très fortement associées à une législation locale (médecine et droit) ou une culture locale (lettres) :
Dans ces spécialités, les grands pays (USA, Chine, Russie) sont mieux placés que la France qui est aussi isolée par sa langue (pas accessible à assez d'étudiants, d'où aussi le développement des filières en anglais même dans les écoles françaises et la quasi-obligation dans les cursus de valider les unités de langue anglaise. Mais la France n'a pas de bonne formation à l'anglais, et ne prépare pas assez d'étudiants dans cette langue et a du mal aussi à accueillir dans ses filières des étudiants anglophones ou sinophones (hormis pour les meilleurs groupements d'écoles français, devenus "grandes écoles").
Les grandes écoles sont aussi passées au statut "grands établissements" quand ils sont publics, à la place des anciens statuts d'établissements publics répondant à la vague définition des ministères.
Mais devenir "grand établissement" est très compliqué : le statut public imposé interdit des tas de partenariats (quasi illimités aux USA où la direction de l'université-entreprise, parfois totalement cédée au privé où l'Etat hôte ne possède plus rien ou presque, ne contrôle qu'une minorité de bloquage), le seul moyen c'est arriver à collecter des budgets d'un grand nombre de collectivités en plus des maigres subsides de l'Etat. Pas étonnant alors que les grands établissements se concentrent en région parisienne et que les universités de province se multipolarisent de plus en plus pour obtenir les crédits de plus de collectivités, même s'il est autorisé maintenant qu'une partie minoritaire vienne du privé ou d'organismes mixtes ou paritaires !
Verdy p (discuter) 13 février 2015 à 21:37 (CET)
Cela ne me paraît pas clair. Et vous ne donnez pas de sources, tout cela semble plus refléter votre avis personnel que quelque chose de communément admis. Tiraden (discuter) 14 février 2015 à 13:03 (CET)

Autre chose, merci de ne pas créer des catégories pour un ou deux articles (Catégorie:École nationale des ponts et chaussées, Catégorie:École nationale supérieure des arts et techniques du théâtre).

Je suis étonné de cela venant d'un contributeur expérimenté comme vous.

Tiraden (discuter) 10 février 2015 à 23:20 (CET)

C'est juste par ce que les catégories sont incomplètes... Et que tout n'est pas non plus dans un seul article par école.... je ne peux pas tout faire instantanément et c'est 1000 fois plus facile de gérer des groupes d'écoles liées par un même statut ou une même tutelle dans une catégorie que de reprendre la catégorisation de toutes les pages. La catégorie résume tout en un seul endroit. Verdy p (discuter) 11 février 2015 à 12:35 (CET)

L'article Catégorie:École nationale de France est proposé à la suppression[modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Catégorie:École nationale de France (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion catégorie:École nationale de France/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Tiraden (discuter) 2 mai 2015 à 18:03 (CEST)

Redirection effacer[modifier le code]

Bonjour,

Je ne voyait que le modèle "ébauche",rien d'autre,aucune redirection,désolé...--Lucas0231 Clin d'œil (un souci ?) 23 février 2015 à 20:47 (CET)

Tu n'as pas regardé : Canton de Saint-Denis-1 et Canton de Saint-Denis-2 que j'avais créé avant (redirections, que j'ai ensuite converti en pages d'homonymie) avant de commencer à mettre des pages en ébauche, le temps de rédiger plus complètement.
On n'efface pas une page 10 secondes après sa création avant de se demander pourquoi elle est là: la liste des pages liées t'aurais donné la raison...(et même l'historique de cette page que tu as vidée). Verdy p (discuter) 23 février 2015 à 20:50 (CET)

Numéro de canton (Montreuil)[modifier le code]

L'INSEE maintient les numéros des cantons actuellement en vigueur jusqu'aux élections départementales de mars 2015 dans le code géographique officiel tel qu'il apparaît sur son site Internet, mais le numéro que j'ai indiqué sera bien le code géographique du canton, la numérotation se faisant par ordre alphabétique et par ordre de numéro lorsque plusieurs cantons portent le nom d'une même commune. Je le sais de l'Insee même. Bien cordialement--Herminien2 (discuter) 25 février 2015 à 18:46 (CET) Et les numéros indiqués dans le document de référence [261] correspond bien à la numérotation des cantons. Les rectifications de populations publiées sur le site le démontrent.--Herminien2 (discuter) 25 février 2015 à 18:49 (CET)

C'est juste que tu n'avais pas mentionné les sources et que la publication de l'Insee était attendue depuis longtemps et est récente. Tu étais bien le seul à l'avoir repérée.
Du coup j'ai mentionné la source que tu avais omise, car jusqu'à présent je mettait un point d'interrogation ou bien les articles ne mentionnaient pas les numéros Insee (juste une indication selon le rang dans les décrets).
Il se trouve donc que les cantons modifiés reprennent d'anciens codes Insee mais sans correspondance avec les anciens (ils les écrasent, c'est bien dommage), alors qu'on s'attendait plutôt à une nouvelle codification distincte. Contrairement à ce que tu dis, ce ne sont pas les mêmes codes qu'avant !!!
Exemple avec le Canton de Saint-Denis-1 (La Réunion), lié à la modif sur Montreuil-1 car j'avais pris Montreuil-1 comme exemple pour Saint-Denis-1 (Seine-Saint-Denis) dont l'homonymie n'avait pas été détectée et qui dans les palettes de navigation et listes de cantons de ce département pointait sur le canton de la Réunion (j'ai créé les pages d'homonymies sur Saint-Denis-1 et Saint-Denis-2 et mentionné en tête d'articles le "voir homonyme"), et mis à jour les palettes et tous les articles liés pour qu'ils aillent au bon endroit.
Les articles combinant les anciens et nouveaux cantons vont devoir avoir deux infobox : une pour l'ancienne définition, l'autre pour le nouveau canton. Ou alors il faudra scinder ces articles en deux, d'autant que leur fonctionnement est très différent.
Verdy p (discuter) 25 février 2015 à 23:55 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, January 2015[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, January 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 28 février 2015 à 22:33 (CET)

Invitation à rejoindre le Cercle des dix ans[modifier le code]

Ten Year Society.svg

Bonjour!

Le temps passe mais le projet Wikipédia demeure! Je t'invite à rejoindre le Cercle des dix ans, un groupe informel de contributeurs qui ont participé à Wikipédia depuis 10 ans ou plus.
Amicalement, villy 1 mars 2015 à 16:08 (CET)



Mon icône, mon icône![modifier le code]

Hello, J'avoue que je ne comprends pas ta modif. dans la Catégorie:Utilisateur membre du Cercle des dix ans:-) Je suis sûr que ce que tu fais a un sens, mais pouquoi faut-il que le modèle d'icône de titre {{Icône Utilisateur 10 ans}} disparaisse? C'est bien utile d'avoir le modèle, non? Explique-moi tout :-) villy 2 mars 2015 à 11:13 (CET)

L'indication du modèle ne disparaît pas. Regarde la catégorie et non le wikitexte de sa page qui inclue un modèle contenant l'info ! Bref elle est bien redondante dans le wikitexte de la page.
D'ailleurs ce wikigroupe aurait pu s'appeler "Cercle des wikipédistes non disparus"... ("wikipédistes" à ce stade, et non plus juste "wikipédiens" qui comptent aussi les lecteurs non rédacteurs).
Verdy p (discuter) 2 mars 2015 à 11:18 (CET)

Lontara[modifier le code]

Hi Verdy p

I saw at en.wiki that you had written a section on the problems around the prepending ᨙ vowel in Lontara alphabet. It would seem that some changes have been made (in unicode?) to deal with that issue and now you can simply type ké and get ᨀᨙ. The change did mean that half the stuff my alter ego Jcwf had entered on nl.wiktionary from Matthes' dictionary was now wrong, but I fixed that. Could you redo the Lontara page at en? (Et ici possiblement: je ne sais pas ce qui existe ici) Gunmhoine (discuter) 4 mars 2015 à 05:26 (CET)

Your're wrong, Nothing at all has changed in this script !
The vowel is still combining and prepending when it is encoded after the base letter
Which is is supposed to do, but it did not before.
It has **always** been encoded as prepending. But this required an additional rule for OpenType renderers, a rule that was implemented much later after the new encoding of Lontara script in Unicode and ISO/IEC 10646. Without this rule, the script can be displayed using conforming fonts, but the reordering of glyphs will not occur. NOTHING has changed in Unicode, I must repeat it', because you don't understand it ! Nothing has changed in Lontara fonts as well ! Only some renderers have been updated (in some web browsers) !!!!
There are still lot of browsers and renderers that don't have the necessary OpenType rule to correctly reorder the glyph of this vowel before the glyph of the base consonnant.
This is what I really do not understand. Here are home on windows 8 with firefox or IE it seems to work fine. I checked at work and I cannot see the font at all even though I had downloaded it. I have an older windows version there. -- Gunmhoine
IE depends on Windows version for its OpenType support. Even with a recent version of IE, on an old version of Windows, you won't get the necessary OpenType support for this script even if you have installed a suitable and conforming font for this script.
So you'll need another browser that does not depend on Windows version for OpenType... Your comment is just another demonstration that nothing has changed in Unicode and in fonts ! Verdy p (discuter) 6 mars 2015 à 06:23 (CET)
The only alternative is to use it in a non-combining way, to force the encoding in visual order. The fix is still simply to combine the vowel after a non-breaking space, so that this combination plays the role of an isolated vowel that can now be written before the encoded consonnant.
This is a quirk, yes, but not dramatic as it causes no ambiguity at all (visually you don't see the difference and a text search can also see the NBSP combined with that vowel to see that it is in isolation just before an encoded consonnant, so it will interpret it equivalently to the consonnant+vowel.
The "quirk" just costs one additional code (NBSP) and it is easy to automate this conversion between encoding in logical order as "Consonnant + e" or in visual order as "NBSP + e + Consonnant" (in fact renderers should do that conversion from logical to visual order themselves automatically, but most still don't !)
That conversion is fully bijective, and Lontara fonts also recognize *both* encodings and to display exactly the same thing, even if they are not canonically equivalent. Collation rules aslo recognize them as equivalent with only a minor difference.
Visibly you still have problems tryuing to enter this vowel in the script (demonstrated in your own message above where you forgot to encode a base space to cite that vowel in isolation !, i.e. two spaces before the vowel, otherwise it is glued to the previous word !)
I am totally baffled by this remark, because I do not see anything glued to anything.. -- Gunmhoine
Because I corrected it in your message, adding the second space you forgot in the first line (I had aldo to add the missing link to the article you commented here: please always provide a link to the page you're commenting in other places, notably in this place which is my talk page on another wiki !!!) ...
Your claim you added on the English Wikipedia is completely wrong : "There have been changes around the prepended vowel [e], that make the following obsolete"...
Verdy p (discuter) 6 mars 2015 à 06:23 (CET)
But the quirk is still better as it is rendered correctly in more implementations and devices. You can type text with one method or the other, you get the same logical text. Input methods can also automate the conversion to visual order by inserting the NBSP without having to type it on the keyboard.
Verdy p (discuter) 4 mars 2015 à 13:11 (CET)

Notification de traduction : Oversight policy[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Oversight policy est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 7 mars 2015 à 17:31 (CET)

Notification de traduction : User:Keegan (WMF)/Quicktranslate[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:Keegan (WMF)/Quicktranslate est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-03-19.

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 19 mars 2015 à 03:22 (CET)

Notification de traduction : User:Keegan (WMF)/Rename confusion message[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page User:Keegan (WMF)/Rename confusion message est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-03-31.

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 27 mars 2015 à 23:16 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, February 2015[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, February 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 28 mars 2015 à 20:09 (CET)

Notification de traduction : Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-12.

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 8 avril 2015 à 00:36 (CEST)

Notification de traduction : Requests for comment/Confirmation of stewards[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Requests for comment/Confirmation of stewards est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est basse.


Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 10 avril 2015 à 18:09 (CEST)

Notification de traduction : Single User Login finalisation announcement[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Single User Login finalisation announcement est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-16.

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 15 avril 2015 à 21:28 (CEST)

Notification de traduction : Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 17 avril 2015 à 13:22 (CEST)

Notification de traduction : Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-04-20.

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 17 avril 2015 à 13:51 (CEST)

Category:Views of villages in France by department[modifier le code]

Bonjour. J'ai un cliché d'une vue de Tonneins que je viens de catégoriser sur commons dans commons:Category:Views of villages in Lot-et-Garonne et je me trouve chagriné de me dire qu'il s'agit d'un village de plus de 8000 habitants. Pourquoi avoir restreint ces catégories aux seuls villages ? Ceci mis à part, merci pour l'ouvrage Clin d'œil (je m'interdis le mot travail qd il s'agit de WP !) Cordialement, Henry Salomé, déjà 9 ans de WP, je n'te dis pas les rides ! (Jaser !) 20 avril 2015 à 13:46 (CEST)

Je n'ai rien restreint du tout. Il peut manquer des catégories qui n'ont pas encore été créées (déjà les "views of villages in [département]" ne sont pas complets pour tous les départements...).
Cependant en terme de classification, on a maintenant en France des catégories principales par commune (quelle que soit leur population), mais aucune catégorie "views of communes in [département]" qui éviterait de se demander quelle est la population (le classement des communes en "cities", "towns", ou "villages" n'est pas du tout fait actuellement, même pas commencé, alors que cela peut être fait par un robot en se basant sur les données de l'INSEE par commune).
Et séparément dans "Populated places" (en plus des communes qui y sont sous-classées), on a des divers sous-catégories par type d'agglomérations ou lieux habités, dont les cities (villes en Français, plus de 10000 habitants sur Commons), les towns (villages en français, plus de 1000 habitants), les villages (bourgs en français, plus de 100 habitants) et les hamlets (hameaux en français, moins de 100 habitants)
à ces sous-catégories par population on a ajouté d'autres catégories pour des caractéristiques culturelles, que j'ai pu trouver, comme les bastides, villages perchés, stations balnéaires...
Et aussi des sous-catégorie pour les localités dans les communes (quartiers, etc.)
Donc c'est vrai que ton image pour une commune de 8000 habitants concerne plus en français un village (town en anglais) qu'un bourg (village en français).
On doit faire attention au fait des choix de traductions de noms de catégories, la distinction entre town et village en anglais correspond (respectivement) à village (petite ville) et bourg en français (mais on a tendance à désigner les bourgs français comme des « villages »). Les catégories sur Commons étant nommées en anglais cela peut être trompeur sur le mot village si on le lit comme en français (où on a tendance aussi à confondre city et town traduits tous les deux comme ville).
Il manquerait donc une catégorie pour "Views of villages in Lot-et-Garonne", mais je n'ai pas encore fouillé aussi loin pour vérifier les sous catégories thématiques des lieux habités (dont les "views", une classification en fait très peu pertinente parmi les images et photos, mais qui inclue aussi des panoramas, les vues à distance ou remote views depuis d'autres lieux, y compris les vues aériennes et satellites). Pour l'instant j'ai juste vérifié que toutes les communes étaient classées, et classé correctement les lieux habités, mais pas tous les autres sujets qui y font référérence par croisement (dont les views). Verdy p (discuter) 21 avril 2015 à 19:03 (CEST)
Note: je trouve aussi que le choix du seul terme "village" et non "cities and villages" est un peu restrictif mais il correspond à une catégorisation existante qui a déjà été utilisée en France, et à l'international.
Dans ce que j'avais fait c'était uniquement classer l'existant parmi ces "views" par département et tenter de les remettre dans les catégories parentes appropriées (par région).
Je vois que depuis elles ont commencé à être un peu plus peuplées qu'avant et il devient nécessaire de compléter le jeu des départements (je viens de finir celui par région.
En revanche je pense qu'il faudra aussi des catégories par ville (et non seulement par village) car les "views" incluent les vues à distance (dont les images aériennes et par satellite) beaucoup plus fréquentes justement dans les villes.
Dans ce cas il faudra les rassembler dans une catégorie "views of cities and villages [in xxx]" qui aurait été celle que j'aurais créée en premier avant les deux autres pour "cities" ou "villages" seulement).
Je ne le ferai cependant que si je constate un usage suffisant pour ces catégories afin de les peupler et permettant de recatégoriser des images moins bien classées. Verdy p (discuter) 21 avril 2015 à 19:54 (CEST)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, March 2015[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, March 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 4 mai 2015 à 05:06 (CEST)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, April 2015[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, April 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 14 mai 2015 à 00:35 (CEST)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, May 2015[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

Vous recevez cette notification parce que vous êtes inscrit comme traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, May 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Des traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une communauté réellement multilingue.

Merci !

Les coordinateurs de la traduction de Meta‎, 11 juin 2015 à 21:11 (CEST)

Les articles Agronomes et Vétérinaires sans frontières et Vétérinaires sans frontières sont proposés à la fusion[modifier le code]

Proposition de fusion en cours.

La discussion a lieu sur la page Wikipédia:Pages à fusionner#Agronomes et Vétérinaires sans frontières et Vétérinaires sans frontières. La procédure de fusion est consultable sur Wikipédia:Pages à fusionner.
BonifaceFR (discuter) 24 juin 2015 à 11:54 (CEST)

Are there any alternatives to Module:Page?[modifier le code]

Hello. Thank you for the comments explaining why Commons:Module:Page is broken. Without them I would have spent a lot of time wondering why the module using it I wrote for Wikibooks stopped working. Are you aware of any usable alternatives for generating lists of subpages? Cheers, Duplode (discuter) 5 juillet 2015 à 01:41 (CEST)

In Commons[modifier le code]

Hi Verdy. Two messages in your talk page on Commons. Best regards, DenghiùComm (discuter) 28 juillet 2015 à 19:54 (CEST)

Occitan et catalan?[modifier le code]

Bonjour Verdy,

Pour plusieurs communes de l'Aude, tu as mis le nom local sous cette forme là :

Campagna-de-Sault (en occitan ou catalan Campanha de Saut) est une commune [...] [262]

Pour quoi est-ce que tu utilises les mots occitan ou catalan ? Il me semble que les noms locaux de ces communes sont en occitan, et que les noms catalans ne sont que des emprunts à l'occitan ; du coup il n'y a pas de raison de mentionner le nom utilisé en catalan. Girrit (discuter) 25 août 2015 à 22:00 (CEST)

Movement Wide Finance Report 2014[modifier le code]

Dear Verdy p,

I’m Alex, currently a finance fellow (i.e intern) at the Wikimedia Foundation. I worked before for Wikimedia France, planning the Hackathon Lyon 2015 mainly. I'm today contacting you because of your activity for Wikimedia LGBT User Group.

Last year, Finance Fellows produced a financial report that included financial activity from every chapters. It was great and has been presented at the Wikimania in Mexico.

If you haven’t seen the results of the Report 2013, here they are: https://meta.wikimedia.org/wiki/Chapter-wide_Financial_Trends_Report_2013

We’re currently starting the Report 2014 and this year we also want to include user groups to improve the scope of our work. I want to tell you that I’ve tried to make the process as short and easy as possible, so that shouldn’t require a lot of your time.

The aim of such a report is global. It helps having an idea of how the money is used across the movement, it helps chapters and user groups to learn about best practice and finally it leads to more transparency through a qualitative work, which I believe is important.

Could you briefly tell me if you had any income and expenses in 2014? If you are not the person responsible for this, please tell me who is the user the most likely to know this information.

I’ll be your contact for this project this year, I’m looking forward to working with you!

Cheers, ACella (WMF) (discuter) 7 octobre 2015 à 00:35 (CEST)

I'm not the person responsable for this and I have not been involved in any income or expense for this project and not benefited of any money for the project.
I only helped to format or translate the wiki pages, buit not done anything since about one year.
I've not followed the LGBT wikiproject since then, may be I'll take a look at what is needed there, but no warranty. I think it's best to write to the talk page of the project and see who will reply there. Verdy p (discuter) 7 octobre 2015 à 09:55 (CEST)

Modèles Cos, Sin et Tan[modifier le code]

Bonsoir, je fais actuellement du ménage dans les modèles inutilisés et j'ai trouvé Modèle:Cos, Modèle:Sin, Modèle:Tan et leurs sous-pages qui sont obsolètes (comme indiqué dans leur documentation). Je propose de tous les supprimer. Es-tu d'accord ? --FDo64 (discuter) 12 novembre 2015 à 22:25 (CET)

A ce moment là ils avait été créés alors qu'il y a vait refus des développeurs de MediaWiki d'intégrer des extensions mathémtiques pour #expr. Le code est resté car il était nécessaire dans de nombreuses pages, et il était optimal. Il a fallu ensuite du temps pour adapter toute une série de modèles pour utiliser directement #expr et non ces modèles (#expr n'a supporté ces 3 fonctions trigonométriques qu'à partir de 2008, mais avec des anomalies corrigées deux ans après, mais ces fonctions trignométriques avec ces modèles étaient nécessaires déjà dans de nombreuses pages depuis quelques années avant).
Les sous-pages dont tu parles sont celles de documentation et ils sont encore référencés dans des pages de discussion (parlant justement des anomalies de #expr). Malgré tout ces modèles ne sont guère gênants, ils sont bien documentés même si on peut maintenant s'en passer (la documentation n'est pas obsolète justement, elle est à jour depuis longtemps). Ils servent encore de référence comme source pour d'autres wikis qui n'utilisnet pas les extensions de #expr. Comparables donc à un article. Wikipédia a des besoins de ménage certainement ailleurs. C'est déjà bien que les pages et modèles aui les employaient utilisent maintenant directement #expr. Ces queslques modèles n'ont aucun impact de performance ou de stockage sur le wiki (rien du tout à côte du volume des pages de discussions ou des pages utilisateurs, ou des milleirs d'images inutiles...).
Il est en revanche bien plus utile de corriger ce qui ne marche pas, ce qui est mal classé, mal écrit, incomplet, mal catégorisé, mal référencé dans Wikidata, ou pas remis à jour, mais pour ces 3 modèles il n'y a strictement rien à changer et ils fonctionnent toujours de la façon indiquée. Bref ton nettoyage n'approtera strictement rien au wiki, et en fait il retirera un exemple de code bien fait et bien documenté qui peut servir de base de travail pour d'autres ou de démonstration. De temps en temps ils servent encore à démontrer des anomalies en permettant de comparer un certain nombre de résultats (car il se trouve que de temps en temps l'extension supportant #expr a elle-même des anomalies telles que des valeurs retournées aberrantes ou que même #expr ne peut pas réutiliser (nombres mal formatés, exceptions diverses non gérées).
En fait si vraiment ils te gênent, c'est juste dans les catégories principales de modèles mathématriques, au pire on peut recatégoriser dans une catégorie "historique" (garder l'historique de Wikipédia n'est pas inintéressant, ça permet de voir comment le logiciel a évolué et comprendre certains choix qui ont été faits en fonction des limitations d'alors, qui parfois reviennent à l'ordre du jour car le logiciel fait parfois des retours en arrière).
Ceci dit si tu as du temps à perdre, tu peux vouloir les supprimer, avec des demandes en bonne forme, je ne vois pas spécifiquement de raison de m'y opposer, même si à l'époque je suis intervenu pour les optimiser et les documenter plus correctement et faire en sorte qu'ils soient corrects dans leurs retours. Il s'est passé 7 ans tout de même depuis sans qu'ils bougent d'un iota, comme quoi ils ne posaient de problème nulle part. Verdy p (discuter) 12 novembre 2015 à 23:47 (CET)
Bonsoir et merci pour cette réponse rapide.
Il y a à peine quelques semaines, il y avait environ 7 000 modèles inutilisés. Il n'y en a aujourd'hui plus que 3 139. Je ne les ai pas tous supprimés, je te rassure, mais plusieurs milliers oui.
On voit dans l'historique de ces modèles inutiles (depuis parfois 2005) que des bots passent régulièrement pour les remettre à jour bien inutilement. De plus ils polluent tout un tas de catégories de maintenance.
Faire le ménage dans Wikipédia c'est comme faire le ménage chez soi. C'est pas drôle pour celui qui le fait mais indispensable.
Il y a bien plus de pages que tu sembles croire, j'en compte 17 (les 3 modèles et leur 14 sous-pages).
Donc, si tu tiens absolument à les conserver, et puisque tu les as presque tous créés, je te propose de les renommer dans ton espace perso.
Cdt --FDo64 (discuter) 13 novembre 2015 à 00:11 (CET)
Possible, personne ne s'en est plaint depuis 7 ans. Comme je dit ils ont un intérêt historique ou documentaire, mais je ne m'en servirai plus non plus ; s'ils sont restés inchangés, c'est plus pour aider les autres qui cherchent à comprendre des modèles simples et expérimenter les façons de faire. Leur historique déjà montre comment ils sont évolué. C'est cet histrorique qui est intéressant, mais pas pour moi (pas de raison de les mettre dans mon seul propre espace utilisateur alors qu'ils ont été faits et utilisés de façon générale). Verdy p (discuter) 13 novembre 2015 à 00:16 (CET)
Bonjour, donc comme expliqué, et puisque tu ne souhaites pas les rapatrier dans ton espace perso, je vais supprimer ces 17 modèles. De toute façon rien n'est perdu sur Wikipédia, il ne seront plus visibles mais restent sur les serveurs. Si nécessaire, un administrateur pourra toujours les restaurer. Bonne journée à toi. --FDo64 (discuter) 13 novembre 2015 à 08:15 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, October 2015[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, October 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 13 novembre 2015 à 01:18 (CET)

Notification de traduction : Wikipedia 15/Knowledge is joy[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikipedia 15/Knowledge is joy est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 20 novembre 2015 à 01:35 (CET)

Notification de traduction : Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 24 novembre 2015 à 02:16 (CET)

Notification de traduction : Free Bassel[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Free Bassel est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2015-11-30.

Hi everyone,

thank you for your work on translations for the Wikimedia movement.

Today I'm requesting translation of the page Free Bassel, which is to be the landing page linked from a CentralNotice banner campaign informing our readers about the dire situation of Bassel Khartabil, a fellow Wikipedia volunteer and open source software developer who might be facing death penalty imposed by the Syrian government.

Please kindly take some time to translate the page; I set 30 November as the deadline for the translation, but really do hope the page might be translated earlier than that, as Bassel's situation really is of the utmost urgency.

There is also the text of the banner waiting to be translated at <https://meta.wikimedia.org/wiki/Banner:Free_Bassel> -- and again, Arabic, French, Spanish, Portuguese and German are languages of top priority for us at the moment given their usage by the United Nations and their popularity in the world.

Comments, questions and suggestions are welcome at Talk:Banner:Free Bassel.

Thank you so much in advance for your work on this,

Tomasz a.k.a. user:odder.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 25 novembre 2015 à 06:10 (CET)

Notification de traduction : Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns/Notification est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2015-12-15.

Hi translators! I'm seeking your help with this short notification intended for village pumps and other community notification boards to help us figure out what IdeaLab campaigns to run in the future. The message invites participants to meta to discuss campaign topics and participate in the survey, but participants should also feel welcome to discuss their ideas on their local Wikimedia project where this notification will be posted, where I'll be monitoring it. Thanks so much for your help, and please ping me on my talk page if you have any questions or concerns.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 7 décembre 2015 à 21:05 (CET)

Notification de traduction : Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:IdeaLab/Future IdeaLab Campaigns est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2016-01-04.

Hi translators-- thanks for your quick work in translating the messages for Future IdeaLab Campaigns. These messages will be going out this week. If you're able, feel free to help translate the campaign page so that non-English speakers can better understand the motivation and details of this consultation. Please let me know if you have any questions, and thanks for your hard work. I JethroBT (WMF)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 10 décembre 2015 à 20:06 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, November 2015[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, November 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 11 décembre 2015 à 21:22 (CET)

Notification de traduction : Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 13 décembre 2015 à 12:42 (CET)

Notification de traduction : Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-01-05.

Hey translators, please see review and translate what you are able for this important consultation regarding Wikimania. Because part of the consultation is aimed at fundamentally changing how Wikimania is planned (even considering the possibility of making multiple events regional throughout the year rather than one global event), it's important that folks understand the options on the table. I've tried to prioritize only the most important parts of the consultation for translation, but if you want to translate more, please feel free to add translation tags and get in touch with me if you need me to reconfirm the page for translation. Please also see the discussion page, as we are requesting translations of the small number of survey questions. With thanks, User:I JethroBT (WMF).

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 15 décembre 2015 à 06:05 (CET)

Notification de traduction : 2015 Community Wishlist Survey[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page 2015 Community Wishlist Survey est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 21 décembre 2015 à 14:05 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 21 décembre 2015 à 22:41 (CET)

Notification de traduction : Template:StrategyButton2016/editintro/Communities[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Template:StrategyButton2016/editintro/Communities est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-01-18.

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 12 janvier 2016 à 03:06 (CET)

can you translate this article in your language?[modifier le code]

Wish the best for you ... Could you please write a article in your languge, based on "Laki_dialect" or لکی??? """"Please. Article about Laki_dialectis . If you do that, please put interwiki link into English version. ""--Hosseinblue (discuter) 12 janvier 2016 à 12:12 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, December 2015[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, December 2015 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 25 janvier 2016 à 23:52 (CET)

Notification de traduction : MediaWiki extension for the education projects/Namespace translation[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page MediaWiki extension for the education projects/Namespace translation est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est basse.


A Wikimedia project in a language you speak is using the Education Program Extension, but lack at this moment translations for their new two namespaces. Please help translating just a few words so we can upload the translations to the extension.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 2 février 2016 à 23:33 (CET)

Notification de traduction : Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:IdeaLab/Towards a New Wikimania/Outcomes est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-02-09.

Hi translators, this is Jethro. The page here describes the outcomes of a recent consultation on Wikimania and movement conferences, for which the WMF will be publicizing on 8 Feburary. There are many very important changes coming for Wikimania beginning in 2018, and it's important that contributors from as many language backgrounds as possible are aware of them. In my judgment, it will be most important to translate the sections labeled "Summary," and "Next steps" be prioritized, but any translation you can provide for the more specific details on the page will be appreciated. Please contact me if you have any questions about the translation material. With thanks, I JethroBT (WMF) (talk) 5 février 2016 à 22:24 (CET)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 5 février 2016 à 22:24 (CET)

Notification de traduction : Admin activity review/Notice to communities[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Admin activity review/Notice to communities est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 8 février 2016 à 16:58 (CET)

Notification de traduction : Admin activity review/Notice to inactive right holders[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Admin activity review/Notice to inactive right holders est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute.


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 8 février 2016 à 17:00 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, January 2016[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, January 2016 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 22 février 2016 à 20:47 (CET)

Notification de traduction : Grants:IdeaLab/Inspire/Translation[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:IdeaLab/Inspire/Translation est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-03-14.

Hey translators! This page is actually a hub for several pages related to the current Inspire Campaign, an event associated with IdeaLab to invite editors to propose ideas along a specific theme. Because we ran a campaign last year, and some materials are being reused, some pages may not require much translation. Some pages, however, are completely new for this campaign. In terms of what pages are most important, the main landing page (Grants:IdeaLab/Inspire) and the FAQ page (Grants:IdeaLab/Inspire/FAQ should be prioritized if possible. Please let me know if you have any questions on the discussion page for the translation hub. Thank you so much, and I am very grateful for any time you can give. -- I JethroBT (WMF) (talk)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 28 février 2016 à 10:10 (CET)

Notification de traduction : User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est basse. La date limite pour traduire cette page est 2016-03-07.

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 4 mars 2016 à 20:55 (CET)

Relation d'ordre[modifier le code]

Bonjour Verdy p,

c'est rare que je demande cela à un contributeur expérimenté mais je souhaiterais que tu arrêtes tes modifications sur les relations d'ordre car il me semble que tu n'as pas les idées claires à ce sujet. Tes contributions ont été annulés sur l'article ensemble dénombrable. J'ai passé beaucoup de temps à nettoyer tes affirmations sur treillis (ensemble ordonné), j'ai annulé violemment ton développement trop long et non sourcé sur relation d'ordre et je vois que tu confonds encore dans ordre total ordre partiel et ordre strict. Je pense que ce que tu ajoutes en contre-exemple sur [[realtion d'ordre total n'est pas pertinent. Je compte évoquer le contenu chez le thé des mathématiciens où tu devrais trouver des interlocuteurs plus expérimentés que moi pour défendre la pertinence de tes ajouts.

Cordialement. HB (discuter) 6 mars 2016 à 11:31 (CET)

Hmmmm.... Violent, car je ne vois pas du tout avec quoi tu n'es pas d'accord ! Avant c'était déjà plein d'erreurs que j'essaye de corriger. Verdy p (discuter) 6 mars 2016 à 11:32 (CET)
Je maintiens qu'une relation d'ordre total est nécessairement réflexive ! Elle doit permettre de comparer toute paire d'éléments y compris la paire d'éléments égaux. Verdy p (discuter) 6 mars 2016 à 11:35 (CET)
Un ordre strict n'est jamais un ordre total ! Verdy p (discuter) 6 mars 2016 à 11:35 (CET)

Notification de traduction : Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-03-13.

Hey translators. This is a brief message (three sentences) intended for a central notice banner that will be very publicly displayed across Wikimedia projects related to the Inspire campaign. Any help translating it would be most appreciated. Thanks! I JethroBT (WMF)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 9 mars 2016 à 23:45 (CET)

Notification de traduction : User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne. La date limite pour traduire cette page est 2016-03-14.

Completion Suggester will be going live on the few remaining wikis where it is not next week.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 11 mars 2016 à 22:25 (CET)

Notification de traduction : Wikipedia[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikipedia est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 12 mars 2016 à 03:14 (CET)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, February 2016[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, February 2016 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 18 mars 2016 à 20:21 (CET)

Notification de traduction : Tech/Server switch 2016[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Tech/Server switch 2016 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-04-07.

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 23 mars 2016 à 19:34 (CET)

Vos contributions sur Administration territoriale de la Turquie[modifier le code]

Bonjour,

Vos contributions sur Administration territoriale de la Turquie :

  • comportent des erreurs grossières (considérer les métropoles comme des niveaux administratifs et considérer bucak pour une ville alors qu'il s'agit d'une entité administrative, ce qui montre que vous n'avez pas compris ce que vous écrivez) ;
    Bucak (avec la majuscule) est bien une ville (qui a des homonymes en Turquie). Suis le lien que tu indiques toi-même et tu verras... Verdy p (discuter) 27 mars 2016 à 14:23 (CEST)
  • sont rédigées dans un style évasif (« selon le découpage des provinces qui leur sont généralement attachées.] », « elles sont sommairement constituées de provinces (mais certaines provinces peuvent avoir des petites parties dans des régions voisines »)
    C'est bien le cas ! Les régions n'étant pas administratives, elles ont des délimitations variables selon les usages! Ce n'est pas du tout évasif mais objectif. Regarde les cartes précisément si tu n'es pas convaincu. Verdy p (discuter) 27 mars 2016 à 14:23 (CEST)
  • ne sont pas sourcées.
    Rien du tout n'était sourcé, mais j'ai ajouté les liens manquants qui montrent les choses plus en détail (les articles liés ont les références) ! Pire ce qui était avant (déjà non sourcé) confondait les provinces et districts, donc tu ne comprends strictement rien du tout ! Verdy p (discuter) 27 mars 2016 à 14:23 (CEST)

Je ne prendrai pas la peine de les corriger, et soyez certain que je ne laisserai passer aucune modification qui ne comportera de sources sérieuses. Ⱪų̄̀m̈ʞửɱ le diabolique 27 mars 2016 à 14:16 (CEST)

Tes doutes sont infondés, car tu n'as rien vérifié du tout ou tu te bases sur d'anciens apriori. La mention des métropoles est également exacte (si tu n'es pas allé en Turquie depuis 1984, des choses en changé...).
Bref ton révert est complètement abusif car il est destructeur et rémet des erreurs (et n'apporte rien du tout en terme de source, ce n'est donc pas une justification valable ici, alors que les liens que j'ai mis sont vers les articles sourcés).
J'aurais pu importer dans la page les références des articles liés. J'ai mis les cartes précises, et ajouté les traductions exactes (qui n'y figuraient pas du tout). Verdy p (discuter) 27 mars 2016 à 14:30 (CEST)
Ce sera aux administrateurs de statuer sur la situation. Ⱪų̄̀m̈ʞửɱ le diabolique 27 mars 2016 à 14:31 (CEST)
Justement tu te passeras d'annuler des corrections effectives et ajouts justifiés. Pour revenir à des infos incomplètes, fausses et totalement non sourcées (même pas dans les articles liés puisqu'il manquait des liens). Tes reverts ont été abusifs et destructeurs.
Ne pas mentionner les métropoles est aussi un grave oubli que j'ai corrigé (ça peut être revu) mais pas effacé comme tu le fais.
Que les régions géographiques ne soient pas exactement composées de provinces est aussi un fait établi. Tout dépend de si on parle des régions traditionnelles ou des régions redessinées avec les provinces actuelles, mais qui n'ont pourtant aucun statut administratif. Géographiquement, ces régions ne sont pas exactement des ensembles de provinces. L'approximation est juste uniquement si on regarde la région où est établie le chef-lieu de la province. Bref encore une fois, regarde les cartes plus précisément !
Mais tu n'as pas tenu compte des remarques, rien vérifié, et abusé du revert injustifié (la raison donnée était totalement fausse). Verdy p (discuter) 27 mars 2016 à 14:34 (CEST)
D'ailleurs tu n'as rien signalé aux administrateurs, mais ce sont eux qui maintenant surveillent ce que tu fais. Le revert doit avoir une raison justifiée, ce qui n'était pas du tout ton cas, ta prétendue raison donnée était fausse.
D'ailleurs sur les autres wikipédies (anglophone et turcophone) ces précisions y sont (notamment celles concernant les régions. Mon ajout des cartes comparatives que tu voulais annuler était parfaitement justifié.) Verdy p (discuter) 27 mars 2016 à 14:55 (CEST)
Note: Bucak (l'article sur la ville-district cité en lien plus haut) vient d'êté renommé par moi en Bucak (Burdur) et je viens de créer la page d'homonymie à la place, comme sur les wikipédies anglophone et turcophone (il n'y avait pas confusion sur ce que j'ai mis car je mentionnais bien la ville, mais sur ce que tu as posté ici sans regarder même le lien posté par toi ci-dessus avec le nom ambigu non qualifié). Verdy p (discuter) 27 mars 2016 à 16:37 (CEST)

Notification de traduction : Interface editors[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Interface editors est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 29 mars 2016 à 14:46 (CEST)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, March 2016[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, March 2016 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 13 avril 2016 à 21:21 (CEST)

Notification de traduction : Wikimedia Highlights, April 2016[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Wikimedia Highlights, April 2016 est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 17 mai 2016 à 22:46 (CEST)

Notification de traduction : Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:IdeaLab/Inspire/CentralNotice est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-06-12.

Hi translators, this is a Central Notice inviting idea creators and reviewers to participate in the Inspire Campaign. Our theme for this campaign is on addressing harassment, and it is important we be able to reach as many communities as possible, as this is a general issue affecting contributors in many projects. I would also appreciate your help translating some of the other page content related to the campaign, which I've organized here: In particular, the FAQ, main page, and Mass message should take priority. Please contact me on my talk page if you have any questions or comments. Thank you again for your hard work and dedication. I JethroBT (WMF) (talk)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 30 mai 2016 à 06:06 (CEST)

Recrutement du directeur général de la Wikimedia Foundation pour 2016 Enquête auprès de la communauté[modifier le code]

Le conseil d'administration de la Wikimedia Foundation a nommé un comité pour mener à bien le recrutement du prochain directeur général de la fondation. L'une de nos premières tâches consiste à rédiger la description du poste de directeur général, et pour cela nous sollicitons la contribution de la communauté Wikimedia. Merci par avance de prendre quelques minutes pour remplir ce questionnaire qui nous aidera à mieux comprendre les attentes de la communauté et des salariés concernant le directeur général de la Wikimedia Foundation.

Merci,

Le comité de pilotage chargé du recrutement du directeur général de la Wikimedia Foundation pour 2016 via MediaWiki message delivery (discuter) 1 juin 2016 à 23:54 (CEST)

Notification de traduction : Grants:Project/2016 R1 MassMessage[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Grants:Project/2016 R1 MassMessage est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est haute. La date limite pour traduire cette page est 2016-07-12.

Hi translators, this is a short mass message for a new grant program offered by the Wikimedia Foundation called Project Grants. There is currently an open call for applications this month, and we want to encourage people to apply if they have an idea for improving Wikimedia projects that needs funding. Translations for a mass message for the now-deprecated Individual Engagement Grants may have some similar translated content if needed for reference: [263]. Thanks very much for your help with translating! I JethroBT (WMF)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 5 juillet 2016 à 18:03 (CEST)

Notification de traduction : Right to vanish[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Right to vanish est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



We have migrated the above mentioned page to the new translation system. The source and translated text differ and it would be good if you could update the translation in your language to the new source text.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 3 août 2016 à 15:56 (CEST)

Renommage Ippo[modifier le code]

Bonjour
Les conventions des titres d'œuvre imposent de nommer un article en fonction du titre de l'édition française. Hajime no Ippo étant publié en France sous le titre Ippo, il convient donc de conserver ce titre. Merci de faire le nécessaire afin de rectifier ce renommage :)
Cordialement,
--VKaeru crôa ? 26 août 2016 à 16:24 (CEST)

Quelles conventions ? Le titre est lié partout sur les Wikipédia avec le nom complet. Ippo n'est que le prénom du personnage, et un élément du titre.
En plus c'est faux, l'édition française mentionne les différents sous-titres, y compris pour le premier épisode initial (et même pour les suivants) !
Donc pas d'accord du tout, d'autant qu'il y a des homonymes (et pas qu'un !) et ce nom n'est pas plus pertinent pour masquer le reste.
Le principe de non-surprise prévaut quand un nom est clairement ambigu et d'usage finalement très anecdotique concernant ce manga.
L'article même mentionne plusieurs variantes autour de Ippo, jamais tout seul ! Verdy p (discuter) 26 août 2016 à 16:26 (CEST)
Je ne vois pas le rapport avec les homonymies, ni avec les liens internes, qui peuvent juste être faux. On ne va pas appeller la page Coq de combat shamo parce qu'il y a une homonymie... Et si vous allez sur le site de l'éditeur, la série est clairement définie comme Ippo : Kurokawa. L'article concerne également des variantes mais le titre doit concerner le manga originel, car des pages dédiées peuvent être crées pour les séries parallèles par la suite. --VKaeru crôa ? 26 août 2016 à 16:42 (CEST)
Le rapport avec les homonymie est évident. Le titre initial et la série est l'original, même en français où il est rerpis en entier plusieurs fois, ou alors mentionne le prénom du personnage (que je mentionne aussi complètement dans la page d'homonymie ainsi que l'article portant sur la liste des titres de la série). Le rapport avec les liens interwiki est aussi pertinent (qui mentionnent tous le nom complet dans toutes les langues, et pas qu'en japonais). Ippo n'est qu'une partie du nom du personnage. Et ce nom apparait aussi dans d'autres oeuvres.
Il n'y a aucune raison de privilégier le thème des mangas même si tu aimes beaucoup ce thème, il n'intéresse pas tout le monde. Ce nom est de toute façon ambigu par nature car ce n'est qu'une translitération latine approximative du nom en kanas japonais. Sans les précisions Ippo tout seul est bien ambigu. Les autres articles peuvent être créés, mais la plupart des citations existantes dans Wikipédia mentionnaient déjà le nom complet (seule la cible du lien était abusivement abrégée). Les priox ont été remis concernant le premier épisode uniquement (sous son nom complet). Ippo tout seul n'a aucune pertinence.
Même ton lien externe mentionne les noms complets (regarde bien: "Ippo : La loi du ring"; pour une partie de la série, suivi aussi du numéro d'épisode, les logos visuels ont tous une précision de titre; et ça juste c'est pour la forme anime, ça oublie les versions livres). Verdy p (discuter) 26 août 2016 à 16:49 (CEST)
Heu, je ne privilégie absolument pas les mangas o_O ok je contribue beaucoup sur ce projet mais énormément aussi sur les autres, c'est la même chose pour la littérature et les films, en fait tous les titres d'oeuvres. L'enfer de Dante n'est pas nommé Inferno malgré les innombrables homonymes, pour un exemple sur un millier. Nommer la page Ippo (manga) me paraît tout à fait claire et pertinent, le manga n'étant pas désigné en France sous le titre Hajime no Ippo car ce n'est pas son titre français : 1, 2, 3...
--VKaeru crôa ? 26 août 2016 à 17:04 (CEST)
Cela ne change rien! Le titre Ippo n'existe pas tout seul (nulle part, même pas dans ton exemple externe)! Sinon tu n'as qu'à adopter "Ippo (manga)" mais aucune wikipédie d'utilise ce nom seul. La désambiguisation est totalement nécessaire. Verdy p (discuter) 26 août 2016 à 17:06 (CEST)
Ah mais oui, je n'ai jamais dit qu'il ne fallait utiliser qu'Ippo. Les exemples externes utilisent le sous titre (sauf le troisième), mais le site de l'éditeur non, et sur WP nous n'avons pas besoin du sous-titre pour différencier les homonymes car nous les regroupons par thème, dans notre cas « (manga) ». L'usage du nom seul en cas d'homonymie est réservé aux cas dont la notoriété excède de beaucoup les autres pour des raisons de moindre surprise, ce qui n'est pas le cas ici. Mais il n'est pas non plus préférable d'utiliser, au nom du même principe, le titre japonais s'il existe un titre fr. Du coup vous êtes d'accord pour renommer la page « Ippo (manga) » ?
--VKaeru crôa ? 26 août 2016 à 17:15 (CEST)
Si tu veux "Ippo (manga)" pourquoi pas, sur ce thème il n'y a pas d'ambiguité (même si ce n'est pas qu'un manga, forme imprimée, mais aussi un personnage et un anime...). En attendant "Ippo" tout seul reste une homonymie et la page est corrigée, les liens sont corrects aussi (mais il n'y a qu'un article actuellement qui porte surtout sur le premier épisode du manga (celui qui a été primé). Les suites (et les animes) c'est autre chose et ça n'a pas la même notoriété, les liens existants sont presque tous sur ce seul premier épisode (avec son nom complet), sauf les articles de listes de titres (que je n'ai pas renommés s'ils indiquent "Ippo" mais là encore pas tout seul). Verdy p (discuter) 26 août 2016 à 17:20 (CEST)
En, plus tu te trompes, le sites de l'éditeur dont tu parles n'est PAS celui de l'édtieur de l'ouvre originale: ton exemple concerne des "animes" dérivés, pas le manga primé, et partout il y a des sous-titres, même pour ces animes ! Verdy p (discuter) 26 août 2016 à 17:21 (CEST)
Je ne sais pas de quoi tu parles, mais quand je parle de l'éditeur original, c'est bien de Kurokawa, dont j'ai mis le lien en premier, et qui contient toutes les saisons, dont la première, "la rage de vaincre".. Les sous-titres servent seulement à différencier les différentes" saisons" qui malgré le terme concerne les "périodes" du manga et no pas de l'anime. VKaeru crôa ? 29 août 2016 à 08:35 (CEST)

Notification de traduction : Template:Usurpation requested[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Template:Usurpation requested est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 6 septembre 2016 à 00:27 (CEST)

Notification de traduction : Template:Usurpation requested[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Template:Usurpation requested est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 6 septembre 2016 à 00:29 (CEST)

Traduction en français[modifier le code]

Salut Verdy , Pouvez-vous s'il vous plaît recommander quelqu'un pour aider à traduire cette page en anglais Wikipedia en français ? https://en.wikipedia.org/wiki/Jesse_Waugh Il a bien été traduit en espagnol et en hindi jusqu'à présent, mais il serait bon si elle pourrait inclure le français et peut-être allemand . Merci de toute façon! 2001:470:FD:3:0:0:0:40 (discuter) 20 septembre 2016 à 13:53 (CEST)

Commons requests[modifier le code]

Hi! Do you have time for work on the Commons? If so:

  • 1. Do you mind adding a langswitch at Commons:Template:Regions of France so "regions of France" and "Outre-mer" may be displayed in English or French?
  • 2. Are you interested in updating the template and moving categories so that they reflect the latest regions in France? (several regions got merged)

WhisperToMe (discuter) 2 octobre 2016 à 08:45 (CEST)

Unfortunately, I cannot do it as the template has been blocked permanently against any editing by some admin. I had requested unblocking this template several times, without success, even if I initially created it.
The updated code is already since long in Template:Regions of France/sandbox (which is already linked from several major categories instead of the non-sandbox version.
I just added a few LangSwitch to display some description labels in English, however those regions only have official names in French (and generaly used as is in English, to avoid any ambiguities, independantly of their current category/page names in Commons);
where several variants are tested: the navbox will always display the official French names when parameter "all=" is not set, displaying only one version; if "all=" is set, it will display the names of all known variants, the first one being the preferred official one used with tests when "all=" is not set). Adding LangSwith everywhere for each region name would not work reliably (and it MUST not be done when the debugging parameter "all=" is set). Verdy p (discuter) 2 octobre 2016 à 20:30 (CEST)
See an example of use on c:Régions de France, which contains at top of page a language selection bar: you'll see that the navbox will display labels in French if you select French, or a regional language of France-only, otherwise in English for regional languages used in other countries (such as German and Dutch). But the official region names displayed are all in French. Verdy p (discuter) 2 octobre 2016 à 21:56 (CEST)

Codage des %[modifier le code]

Bonjour, après avoir vu cette modif, je signale qu'il est inutile de coder {{unité|38.5|%}}, on obtient exactement la même chose en écrivant 38,5 %, le logiciel mediawiki gère correctement l'espace insécable. Inutile donc de surcharger le code. Bonne journée.--Rehtse (échanger) 4 octobre 2016 à 12:13 (CEST)

l'espace insécable n'est pas automatique avant un %., il n'est seulement avant les ponctuations françaises (: ? ! ;) Verdy p (discuter) 4 octobre 2016 à 12:17 (CEST)
Ah je viens de voir que ça a changé dans Mediawiki (je ne sais pas quand). Verdy p (discuter) 4 octobre 2016 à 12:18 (CEST)
Je ne sais pas quand ça a changé, mais il me semble que j'ai toujours connu ça (je contribue depuis 2010). Mais bon, y'a plein de choses qui change, c'est pourquoi j'ai laissé le message, on ne peut pas être au courant de tout. Bonne journée.--Rehtse (échanger) 4 octobre 2016 à 12:25 (CEST)

Burkina Faso[modifier le code]

The short name could be stored like this. 77.179.146.182 (discuter) 21 février 2017 à 20:27 (CET)

No problem, this does not change the usage, and it is not specific to Bukina Faso. But the name of items in Wikidata should still be unambiguous (they are not always used in the context of the country, for example in lists of regions spanning several countries, but not covering full countries). Verdy p (discuter) 21 février 2017 à 21:15 (CET)

Notification de traduction : Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 10 mars 2017 à 00:33 (CET)

Notification de traduction : Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :

La priorité de cette page est moyenne.


Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 10 mars 2017 à 23:19 (CET)

Verdy, venez discuter aussi de l’avenir du mouvement[modifier le code]

Bonjour,

Je viens vous inviter à rejoindre les discussions en cours sur le futur du mouvement Wikimédia. Depuis quelques jours déjà, des contributeurs, à travers divers projets et langues sur wikis, discutent de nos priorités, en tant que mouvement, pour les 15 années à venir : Quelle est la chose la plus importante à faire ? Comment maintenir ou accélérer notre progrès? Qu'est-ce qui pourrait consolider notre unité en tant que mouvement? Voici autant de questions auxquelles tous essaient d’apporter des réponses.

Vous aussi, votre point de vue compte énormement. On prend l'avis de tout le monde y compris les correcteurs d'orthographe Sourire.

N’hésitez surtout pas à consulter la page des discussions en français Wikipédia:Mouvement Wikimedia/Stratégie 2017 pour y laisser vos propositions ou à débattre des propositions des autres.

Voici quelques liens utiles sur le contexte et le processus de cette consultation :

N'hésitez pas à me contacter au besoin. Amicalement, Samuel (WMF) (discuter) 22 mars 2017 à 13:59 (CET)

Projet:Modèle/Demandes#Modèle pour deux jeux de plateau (Bagh Chal + alquerque, au matériel identique)[modifier le code]

Bonjour, tu es contributeur du modèle {{Goban}} c'est pour ça que je fais appel à ton expertise. Il y a une demande en cours >> ici << pour réaliser un modèle de diagramme de jeux qui « ont la particularité de se jouer en posant les pions sur les intersections des traits et non sur les cases ».

Tu trouvera plus d'informations sur le lien précédent. Je précise que ne connais pas ces jeux, je ne peux donc pas de renseigner. Mais je transmet le message de Gokimines (d · c · b).

Merci d'avance.

--Newnewlaw (discuter) 4 avril 2017 à 07:11 (CEST)

Cela me semble une variante du Goban, mais avec 9 types d'intersections en plus (pour les intersections de diagonales). il manque donc juste ces 9 cases. Après ça, le Bagh Chal est trivial a écrire c'est une copie du modèle Goban avec juste moins de cases (5x5 et non 11x11) en reprenant les autres "cases" et pièces du Goban. Le nombre de pièces détenu par l'un ou l'uate joueur est simplement à afficher sur les lignes de tête et de fin. Verdy p (discuter) 4 avril 2017 à 11:22 (CEST)

L'article Communes de la région Hauts-de-France est proposé à la suppression[modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Communes de la région Hauts-de-France (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Communes de la région Hauts-de-France/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 13 avril 2017 à 00:20 (CEST)

L'article Communes de Normandie est proposé à la suppression[modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Communes de Normandie (page supprimée) » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Communes de Normandie/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

Chris a liege (discuter) 13 avril 2017 à 00:21 (CEST)

L'article Modèle:Palette Partis politiques français est proposé à la suppression[modifier le code]

Page proposée à la suppression Bonjour,

L’article « Modèle:Palette Partis politiques français » est proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion modèle:Palette Partis politiques français/Suppression.

Le meilleur moyen d’obtenir un consensus pour la conservation de l’article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c’est que l’article n’est probablement pas admissible. N’oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

NAH, le 14 avril 2017 à 14:49 (CEST)

Module File[modifier le code]

SVP voir tes discussions chez Commons. Merci sarang사랑 18 mai 2017 à 09:33 (CEST)

Commons : Modèle "Regions of France"[modifier le code]

Bonsoir Verdy,
Pour ton information, le modèle "Regions of France" a été mis à jour, et les catégories référençant la sandbox mises à jour vers la version principale, qui est à utiliser désormais. --LeZibou (discuter) 30 mai 2017 à 22:09 (CEST)

A very minor point of English usage[modifier le code]

I noticed that you use the word "visibly" in places where a native English speaker would use "obviously" and I thought you might like to know since you obviously work a lot on knowing various languages.

A native English speaker might say:

Obviously, that idea was wrong.

Or even:

Obviously, that person was visibly upset.

"Visibly" is used for a state of being that can be seen, and text doesn't count. For example, I wouldn't say, "Visibly, there is a comma missing in this text."

In short, if it is something that should have been noticed already, use "obviously" instead.

By the way, in the information you put in a hatnote box at the top of your talk page, it might be helpful to put the number of tildes in parentheses next to the places where you suggest using three, four or five of them, to catch the attention of people who can't read French or who only skim that part of this page. Just an idea!

I hope that this is somewhat useful for you. Thanks for all your hard work! —Geekdiva (discuter) 8 juin 2017 à 23:19 (CEST)

Élections législatives de 2017 dans les Deux-Sèvres[modifier le code]

Hey salut, ditdis-moi pourquoi aas-tu modifiermodifié sur les législatives en deux SèvresDeux-Sèvres sur l'échelle des résultats ? Car tu aas tout déformerdéformé et cesc'est un peu le désordre la ! Alexis Pouit (discuter) 9 juin 2017 à 16:25 (CEST)

Ben non, il y a plusieurs étiquettes mêlées ... Verdy p (discuter) 9 juin 2017 à 16:25 (CEST)
Note que sur chaque scrutin j'ai conservé l'ordre officiel, mais pour le total par département les étiquettes ne correspondent pas exactement. Verdy p (discuter) 9 juin 2017 à 16:26 (CEST)
De plus je suis en train de vérifier les listes car tu n'as cité qu'une seule source (un peu ancienne avant les investitures officielles). Plusieurs organes de presse (même la presse régionale !) se sont trompés ou ont omis des candidats et leur site n'est pas encore à jour non plus alors qu'on a reçu les bulletins électoraux et les affiches officielles sont posées... Verdy p (discuter) 9 juin 2017 à 16:31 (CEST)
Une faute dans presque chaque mot de ta question qui n'est pas française ! Verdy p (discuter) 9 juin 2017 à 16:35 (CEST)

Notification de traduction : Bassel Khartabil[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Bassel Khartabil est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



The page has been renamed and updated and many parts of the former translations are now outdated.

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 11 août 2017 à 15:35 (CEST)

Notification de traduction : Meta:Babylon/Translators newsletter[modifier le code]

Bonjour, Verdy p,

Vous recevez cette notification car vous avez signé en tant que traducteur de français sur Meta. La page Meta:Babylon/Translators newsletter est disponible pour la traduction. Vous pouvez la traduire ici :



This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)

Votre aide est grandement appréciée. Les traducteurs comme vous aident Meta à fonctionner comme une véritable communauté multilingue.

Vous pouvez modifier vos préférences de notification.

Merci !!!!

Les coordinateurs de traduction de Meta‎, 21 novembre 2017 à 19:14 (CET)