Discussion Projet:Bretagne

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis Discussion Projet:Morbihan)
Aller à : navigation, rechercher
Portail   Labels   Participer   Popularité   Suivi   Discussion

Propositions de label[modifier le code]

Championnat national des bagadoù 2016, BA ?[modifier le code]

Fairytale bookmark silver light.pngQuestion mark 3d.png
J’ai l’intention de proposer prochainement la page « Championnat national des bagadoù 2016 » au label « bon article ». Si vous estimez que la procédure est prématurée, vous pouvez me contacter pour me faire part de vos arguments.


Kergourlay [d] 3 janvier 2018 à 19:37 (CET)

Résolution 2018 : Après l'AdQ Bagad par XIIIfromTOKYO en 2017, à mon tour je compte soumettre au vote cet article (BA ?) que j'ai travaillé il y a un an... Kergourlay [d] 3 janvier 2018 à 19:37 (CET)

Et moi il faut que je me motive pour présenter l'édition 2012... XIII,東京から [何だよ] 3 janvier 2018 à 20:34 (CET)

Page de vote pour la labellisation « Bon article » jusqu'au 5 février 2018

Pages à supprimer[modifier le code]

Signalement automatique de pages à supprimer[modifier le code]

Signalement automatique par OrlodrimBot

Autres discussions portant sur des questions d'admissibilité[modifier le code]

Autres discussions[modifier le code]

Bonne année 2018[modifier le code]

Bonne année 2018 à tous les membres du projet. Le portail compte 14 419 articles au 1er janvier, en espérant que ce chiffre continue de grimper dans les mois qui viennent. Et pour les motivés, il reste 2017 en Bretagne et 2018 en Bretagne à bleuir ;)

Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 1 janvier 2018 à 17:29 (CET)

Bloavezh mat d'an holl ! Les 14 500 en vue... A galon, Kergourlay [d] 1 janvier 2018 à 20:12 (CET)
Bloavezh mat deoc'h ivez - Bzh99(discuter) 2 janvier 2018 à 16:07 (CET)

Bernard Rio[modifier le code]

Bonjour,

une IP a décidé de supprimer unilatéralement les infos que j'avais ajoutées à l'article Bernard Rio concernant l'engagement politique de ce dernier. Elle argue qu'il s'agirait d'« information[s] non vérifiée[s] » ; or, Stéphane François est l'un des meilleurs spécialistes actuels de l'extrême droite, et je ne sache pas que le sérieux de ses écrits ait jamais été contesté. Qu'en penser, selon vous ? Faut-il restaurer les infos supprimées ? De mon côté, pour « trancher la poire en deux », je propose de rétablir seulement celles qui sont certaines, et non pas les spéculations (sur ses liens avec Adsav).

Merci de vos avis !

NAH, le 5 janvier 2018 à 18:29 (CET).

Bonjour,
serait-il possible que ce soit un homonyme ? Les dates n'ont pas trop l'air de coller, et Rio est un patronyme assez fréquent en Bretagne. Il n'y a aucune entrée à ce nom dans le dictionnaire de Georges Cadiou. La thèse est sans doute à prendre aussi un peu avec des pincettes sur ce sujet : des phrase comme « Au début des années quatre-vingt-dix, il collaborait à la publication La Bretagne Réelle, organe de Breiz Atao et du Parti Nationaliste Breton (P.N.B.) » laisse songeur, ceux-ci ayant été dissous en 1944 et 1914. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 5 janvier 2018 à 22:33 (CET)
Merci de ta réponse rapide. Je ne crois pas du tout à une homonymie : regarde cet entretien donné en 2002 à la revue de Robert Steuckers.
Sinon il y a un périodique qui a paru sous le titre La Bretagne réelle Celtia jusqu'en 1996, je ne sais pas si ça un rapport.
Tout ça est bizarre, j'avais la vague impression que Rio avait quelque notoriété au sein du mouvement breton.
(Si ça ne t'embête pas, n'hésite pas à me « pinguer » en cas de réponse Clin d'œil.)
NAH, le 5 janvier 2018 à 23:30 (CET).
@Nomen ad hoc
après un tour sur IDref, il semble bien que toutes les publications sont attribuées à une seule et même personne[1].
IMO, le sujet est assez sensible pour que les propos soient clairement attribués : « selon la thèse de Stéphane François de [[2005]... ». Idéalement on peut imaginer double sourcer, mais au moins la source est à peu près sérieuse, et les propos seraient attribués. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 6 janvier 2018 à 14:45 (CET)
XIIIfromTOKYO : d'accord, je vais faire ça. Merci de ton avis ! Pourrais-je te demander de garder l'article en suivi (ou préfères-tu que je m'adresse au BULPAT ?) ? NAH, le 6 janvier 2018 à 16:39 (CET).
--Rio Bernard (discuter) 10 janvier 2018 à 10:32 (CET)

Courrier Bernard Rio[modifier le code]

Suite à la tentative d'insérer des informations fausses dans la biographie de Bernard Rio sur Wikipédia, par NAH le 25 décembre 2017, puis le 6 janvier 2018, se référant aux sources erronées d'une thèse publiée par Stéphane François à l'université de Lille en 2005, l'auteur de cette thèse a été contacté et a transmis un erratum à Wikipédia, ainsi que ses excuses à Bernard Rio. Wikipedia a supprimé les passages litigieux et diffamatoires. NAH n'a pas souhaité à ce jour répondre à mes demandes répétées de contact. Il a sur la foi de sources trompeuses participé à une action malveillante à mon égard. L'erreur est humaine. Chacun peut se tromper, mais persister dans l'erreur est une faute qui peut faire l'objet d'une poursuite pénale et d'une condamnation. Je souhaite par ce courrier réitérer ma demande de contact auprès de NAH pour convenir d'un erratum et d'excuses qui suspendraient le mandat confié à mon conseil juridique. La déontologie de tout contributeur est de vérifier ses sources, et de contacter la personne mise en cause. --Rio Bernard (discuter) 10 janvier 2018 à 10:32 (CET)--Rio Bernard (discuter) 10 janvier 2018 à 10:32 (CET)Bernard Rio Bernard Rio courriel@supprimé (pourquoi ?)

Notification Rio Bernard : Merci de lire WP:PMPJ, WP:AUTO et WP:BIBLIO. --Lacrymocéphale (discuter) 29 janvier 2018 à 14:37 (CET)

Apostrophe dans les prénoms prohibée en France ? (au Bistro)[modifier le code]

Merci de jeter un œil sur :

Kenavo. Alphabeta (discuter) 27 janvier 2018 à 17:52 (CET)

Dictionnaire de Bretagne[modifier le code]

Hello. Quelqu'un serait-il en possession du Dictionnaire de Bretagne de Méar, Merrien et Renouard ? Merci. NAH, le 21 février 2018 à 11:35 (CET).

avis de recherche : un contributeur pour venir témoigner dans 2 classes du WikiConcours à Laval (Mayenne)[modifier le code]

documentaliste au lycée agricole public de Laval (Mayenne), je recherche un Wikipédien expérimenté qui accepterait de venir témoigner dans mes deux classes de BTS qui participent cette année au WikiConcours. ici notre page projet. Voici quelques points que j'estime nécessaires dans cette intervention, il y en a surement d'autres à définir ensemble : partager votre expérience de contributeur, revenir sur les principes qui régissent Wikipédia (pcpe de neutralité par ex.), leur parler des enjeux d'une encyclopédie libre et collaborative (en lien avec l'Information). Les frais de déplacements seront remboursés. N'hésitez pas à me contacter pour plus de renseignements, Merci bcp ! cordialement--Tungalhk (discuter) 22 février 2018 à 14:50 (CET)

Catégorie:Programme audiovisuel en breton[modifier le code]

Salut,

Cette catégorie, créée par Brezhonegour (d · c · b), est ajouté par son auteur sur divers œuvres.

Quelqu'un peux m'expliquer à quoi correspond cette catégorie et si, d'après vous, elle a du sens ? Elle est décrite comme suivant : « Cette catégorie recense les programmes audiovisuels (films, séries télévisées, séries d'animation...) dans lesquelles est parlé le breton uniquement (doublage ou production directement en breton) ».

Merci

— X-Javier courriel | discuter ] 27 février 2018 à 10:25 (CET)

Je pense que l'utilisation de cette catégorie n'est pas pertinente. Il doit s'agir d'œuvre qui ont été traduites/adaptées en Breton. Mais on ne passe pas par des catégories pour ce genre de chose (aucune langue ne fait ça). C'est typiquement le genre de chose qui aurait plus sa place sur Wikidata, et qui permettrait de faire des choses assez intéressantes avec les bonnes requêtes. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 27 février 2018 à 10:55 (CET)
Bonjour, Cette catégorie recense en effet tous les programmes audiovisuels qui existent en breton (doublage comme production directement en breton), comme cela se fait dans de nombreuses langues à commencer par le français Catégorie:Série_télévisée_en_français ou Catégorie:Film_en_français mais généralement on différencie les séries télévisées des séries d'animation et des films. La situation du breton fait qu'il y en a beaucoup moins, et que j'ai choisi sur conseil d'un autre contributeur de WP de tout rassembler pour que la catégorie rassemble suffisament de données pour être pertinente. Brezhonegour (discuter) 27 février 2018 à 11:08 (CET)
Dans le cas de Catégorie:Série télévisée en français et de Catégorie:Film en français, les articles catégorisés ne sont que des productions en langue française (sauf erreur, mais je n'ai trouvé aucun contre exemple). Il n'y a pas de film américain qui aurait été doublé en français par exemple. Du coup il faudrait se limiter aux productions en breton si on veut garder la même structure.
Ce type d'information est intéressant, mais IMO il aurait mieux sa place sur Wikidata (possibilité de préciser la date d'adaptation, le studio...). Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 27 février 2018 à 11:20 (CET)
Vous avez raison, c'est bien la production dans ces exemples. L'audiovisuel en langue bretonne n'est pas comparable (en volume) à l'audiovisuel en langue française, et du coup ce qui est pertinent comme critère de catégorisation en français ne l'est pas nécessairement en breton et vice-versa. Le doublage en français n'a en effet pas grand intérêt vu le volume de films et séries doublés, mais pour les autres langues ce n'est pas le cas et je pense que cela rend pertinent d'avoir l'information de ce qui a été doublé en breton.
Concernant la séparation doublage production, je l'ai en effet suggéré sur la page discussion en créant la catégorie, mais à l'usage je me suis rendu compte que la production en langue bretonne est cruellement absente de Wikipédia, aucune trace des courts ou des long métrages en breton sur Wikipédia, ce qui poserait un problème.
La solution est peut-être de différencier dans un premier temps le doublage via une sous catégorie spécifique, mais qui rassemblerait films et séries, et de laisser la production dans cette catégorie parente le temps de voir pourquoi le reste de la production en breton est absente de Wikipédia. Brezhonegour (discuter) 27 février 2018 à 11:34 (CET)
Au hasard, je proposerais par manque de sources de qualité sur le sujet... Et certainement par manque de contributeurs motivés pour les chercher et rédiger des articles.--Canaricolbleu (discuter) 27 février 2018 à 12:02 (CET)
Conflit d’éditionPuisque la production est assez réduite, est-ce qu'il ne serait pas envisageable de faire un article audiovisuel en breton ? Il y a des sources à ce sujet chez Michel Nicolas ( « Breizh - La Bretagne revendiquée », 2012, pp. 214-218), et la liste totale doit pouvoir s'établir. On aurait quelque chose de sans doute plus utile au lecteur, et grâce aux sources de plus admissible. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 27 février 2018 à 12:07 (CET)
En plus on se base sur quoi pour savoir s'il existe un doublage en breton d'un film ou série TV ? IMdb ?? On parle bien du doublage (vu que production, c'est non pertinent) ou aussi du sous-titrage ?
Pourquoi ne pas faire ce travail sur la version en breton de Wikipédia ? Bien que comme l'indique XIII,東京から ce soit plus pertinent de le faire sur Wikidata.
— X-Javier courriel | discuter ] 27 février 2018 à 14:45 (CET)
Sur des sources ?
Si certains aspects peuvent être mieux traités sur Wikidata, le sujet reste IMO encyclopédique et admissible[2][3][4][5], et peut tout à fait donner lieu à un article sur FR. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 27 février 2018 à 14:52 (CET)

Leo Weisgerber[modifier le code]

Bonjour,
En traduisant de l'anglais vers le français, l'article Sonderführer, j'ai traduit un alinéa sur Leo Weisgerber, qui fut Sonderführer de propagande en Bretagne durant la Seconde Guerre mondiale. L'alinéa traduit donne :
« Comme exemple d'influence individuelle que pouvait avoir un Sonderführer dans les territoires occupés, on peut citer, dans le domaine de la linguistique, le cas de Leo Weisgerber qui lança une campagne pour unifier la langue bretonne et dont le travail a encore aujourd'hui, des effets en Bretagne. ».
Cet alinéa est présent sur l'article en anglais mais également sur l'article en allemand dont l'article anglophone est largement une traduction (« Eine besondere Einflussnahme bis in die Sprache des okkupierten Gebiets belegt der Fall des Sonderführers Leo Weisgerber, der die bretonische Sprache vereinheitlichen wollte, was bis heute Nachwirkungen in der Auseinandersetzung mit diesem Thema in der französischen Region Bretagne hat. »). Il cite en référence une page personnelle d'un dénommé Lequenne (http://membres.lycos.fr/leguenne/etudes/bzh/bzh.htm] L’origine historique et politique du >H< de BHZ [sic].) mais qui est un lien mort.
L'article sur Leo Weisgerber ne parlant pas de sa contribution à l'unification de la langue bretonne sans source fiable et le sujet pouvant être polémique, j'ai hésité à supprimer l'alinéa. Mais je pose d'abord ici la question de sa pertinence. TCY (discuter) 21 mars 2018 à 13:09 (CET)

Le ZH a été proposé en 1911, et adopté par certains auteurs en 1936. Je n'ai pas de source sous la main, mais de mémoire l'adoption partielle de 1936 est détaillée dans le « Breiz Atao ! » de Sébastien Carney. En gros ça a été assez suivi, mais il y avait toujours des poches de résistances (beaucoup de conflits relationnels).
Pendant la guerre, et c'est détaillé dans « La Radio en langue bretonne » de Ronan Calvez, cette transcription est celle qui a été retenue par Radio Rennes Bretagne dirigée par Roparz Hemon, sur laquelle a autorité Leo Weisgerber. dans « Nos ancêtres les Germains: Les archéologues au service du nazisme » de Laurent Olivier le role de chacun est précisé : unification par Hemon, autorité sur la radio de Weisgerber.
Il y a souvent un raccourci qui est fait (aidé par certains groupes politiques -Réseau Voltaire, F.Asselineau- Le Guennec que tu cites vient du PT) pour imputer à une occulte force nazi l'unification de l'orthographe. Mais Weisgerber n'était là ni en 1911 ni en 1936.
Mais pour faire plus simple et plus wikipédiens : pas de source crédible + sujet polémique = retrait. Vu les batailles qui ont touchés entre 2005 et 2007 les articles liés au mouvement breton, je tire à vu dès que je vois ce genre d'affirmation non sourcées.
Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 21 mars 2018 à 14:50 (CET)
Merci de la réponse détaillée. Alinéa supprimé. TCY (discuter) 22 mars 2018 à 11:43 (CET)
Pour compléter à partir du « Breiz Atao ! » de Sébastien Carney, il y a deux chapitres :
« l'unification du breton 1 » pp. 361-364 qui indique comment sous l'influence d'Ar Brezhoneg er Skol des premiers pas sont fait en 1935-1937. Aucune trace de Leo Weisgerber dans l'opération.
« l'unification du breton 2 » pp. 459-461 indique comment l'unification (selon les normes fixées plus tôt) est obtenue. Weisgerber est cité, mais n'a pas de rôle actif (invité par Hemon pour entériner une décision prise sans lui).
Weisgerber est cité à d'autres moment d'une livre, une dizaine de fois, mais rien qui pourrait correspondre au texte présent initialement dans l'article.
Sébastien Carney cite deux sources à l'occasion du deuxième chapitres qu'il serait intéressant de consulter. Un mémoire de Nelly BLanchard : « Un agent du Reich à la rencontre des militants bretons : Leo Weisgerber », et un livre de Iwan Wmffre « Breton Orthographies and Dialects ». Le dernier en particulier est assez largement disponible en ligne. Cdlt, XIII,東京から [何だよ] 25 mars 2018 à 21:23 (CEST)

Recherche de bretonnant pour l'étymologie de « Gorlebella »[modifier le code]

Bonjour,

J'ai posé une question sur la PdD du bel AdQ du jour concernant l'étymologie de « Gorlebella ». Des bretonnants pourraient peut-être m'éclairer ? Kokonino (discuter) 30 mars 2018 à 09:23 (CEST)