Wolfgang Hildesheimer

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Hildesheimer.

Wolfgang Hildesheimer (9 décembre 191621 août 1991) était un auteur allemand, principalement de pièces de théâtre, souvent créées pour la radio.

Biographie[modifier | modifier le code]

Wolfgang Hildesheimer est né à Hambourg. Après avoir commencé des études de menuiserie en Palestine, où ses parents avaient émigré, il partit à Londres étudier la peinture et la création de décors pour le théâtre.

En 1946, il a travaillé comme transcripteur et traducteur aux Procès de Nuremberg. Il devint ensuite écrivain et fit partie du Groupe 47. En 1980, il a prononcé le discours inaugural du Festival de Salzbourg, « Was sagt Musik aus ? » (« Que dit la musique ? »).

En parallèle de ses créations littéraires, Hildesheimer a fait des travaux de collages, qu'il a réunis en 1984 dans le recueil Endlich Allein, qui a été suivi d'autres volumes. Il est bien connu en Allemagne notamment pour son ouvrage sur Mozart traduit en 1977 qui a eu un certain retentissement en Allemagne et a inspiré en partie le film de Milos Forman Amadeus quant à la personnalité peu connue de Mozart.

Œuvres[modifier | modifier le code]

  • 1952 Lieblose Legenden.
  • 1953 Das Paradies der falschen Vögel.
  • 1954 Das Märchen von Prinzessin Turandot, pièce radiophonique.
  • 1960 Herrn Walsers Raben, pièce radiophonique.
  • 1962 Vergebliche Aufzeichnungen.
  • 1965 Tynset, roman.
  • 1970 Mary Stuart, pièce de théâtre.
  • 1973 Masante, roman.
  • 1977 Mozart, biographie.
  • 1981 Marbot, biographie fictionnelle.
  • 1983 Mitteilungen an Max (Über den Stand der Dinge und anderes).
  • Pastorale oder Die Zeit für Kakao, pièce de théâtre.
  • Der Drachenthron, comédie en trois actes.
  • Das Opfer Helena, comédie en deux parties.
  • Die Verspätung, pièce en deux parties.

Prix littéraires[modifier | modifier le code]

Au théâtre[modifier | modifier le code]