Discussion utilisateur:Ormolu Niblick
Wikipédia est un large projet dans lequel il est facile de se perdre. Cependant, chaque page du site possède en haut à gauche un lien vers l'aide de Wikipédia.
N'hésite pas à consulter les premières indications pour modifier et rédiger des pages dans Wikipédia. Le bac à sable est tout spécialement destiné à accueillir tes essais. | |
Sur une page de discussion, n'oublie pas de signer tes messages, en tapant ~~~~ . Cependant, nous ne signons pas les articles encyclopédiques.
Je te conseille un petit tour par les recommandations à suivre (règles de neutralité, règles de citation des sources, admissibilité des articles, conventions de style, etc.) et les pages projets où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera. | |
Tu es le bienvenu si tu désires insérer une image ou enrichir les articles mais il est impératif de respecter des règles très strictes sur l'utilisation des images et le respect des droits d'auteurs. | |
Si tu le désires, tu peux te présenter sur le journal des nouveaux arrivants et indiquer sur ta page utilisateur quelles langues tu parles et d'où tu viens, quels sont tes centres d'intérêts...
Enfin le plus important, je te souhaite de prendre du plaisir à contribuer au projet ! |
Si tu as d'autres questions, tu peux voir cette page ou me contacter : Educa33e 17 avril 2006 à 09:15 (CEST)
Analyse automatique de vos créations (V1)
[modifier le code]Bonjour.
Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles sans catégories, en impasse et/ou orphelins.
Les liens internes permettent de passer d'un article à l'autre. Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique, donc hors portail, catégorie, etc., ne pointe. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.
Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.
Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.
Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.
Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot 20 mai 2007 à 06:26 (CEST)
Analyse du 18 mai 2007
[modifier le code]- Donagh MacCarthy, vicomte de Muskerry était
- un article orphelin (Pages liées)
Oui, merci Escalabot. Je le sais. Ce problème d'orphelin sera résolu, dès que je trouverai le temps de poursuivre la traduction d'articles traitant de cette période de l'histoire irlandaise. Malheureusement, le temps m'est chichement compté pour l'instant. Un peu de patience donc... Ormolu Niblick 20 mai 2007 à 11:02 (CEST)
Salut Ormolu Niblick. Bravo pour tes articles sur l'histoire irlandaise. Si tu as des questions à poser sur l'irlande n'hésite pas à solliciter les participants au portail Irlande. Matpib 27 juin 2007 à 14:45 (CEST)
Bonjour Ormolu Niblick. Très bonne initiative de rédiger des articles sur les comtes de Kildare et les FitzGerald. J'ai complété deux dates sur Garret Og (mort en 1534). Par contre la dernière phrase de l'article concerne à mon avis son père Gearóid ou Garret Mór (mort en 1513) et Lord Deputy de 1478 à 1492 et de 1496 à 1513 (après le pardon évoqué!). Bonne continuation. CordialementDalriada 18 juillet 2007 à 18:03 (CEST)
Roi d'Irlande
[modifier le code]Salut Ormolu Niblick. Bravo pour la page Roi d'Irlande je te suggère toutefois quelques aménagements.
- a) la division entre Tir nÉogain et Tir Conaill ne date pas du XII sièle mais du VI/VII siècle
- b) Ailech était la capital du Ti nÉogain jusqu'à sa destruction vers 1100 donc les rois d'Ailech = les rois de Tir nÉogain devenus comtes de Tyrone jusqu'e 1607.
- e) le Tir Conaill avait des rois séparés.
- d) Il existait déjà une Liste des seigneurs d'Irlande (dont je ne suis pas l'auteur) mais moins bien présentée que la tienne. Je pense qu'il faut les fusionner.Toutefois Richard (Coeur de Lion) n'a pas été seigneur d'Irlande car son frère Jean (Sans Terre) portait le titre dès 1177 avant la mort de leur père Henri II.
Bonne continuation.Dalriada 20 août 2007 à 19:39 (CEST)
Roi d'Irlande(Suite)
[modifier le code]Bonsoir j'ai simplement réaménager la liste des listes de roi en tenant compte du fait que la Listed es rois de Munster existe dans l'article de ce nom. Je peux prendre en charge la Liste de rois de Desmond. Idem pour celle des rois de Tir Conaill qui me semble bien faible dans la version anglaise... Bonne continuation.Dalriada 21 août 2007 à 19:07 (CEST)
Roi d'Irlande (fin)
[modifier le code]Bonsoir. J'ai suivi tes conseils. a)fusion de la Liste des rois de Munster avec les éléments historiques médiévaux de l'article Munster (Irlande). L'article sur la province de Munster fait très vide sans les scories historique mais à chacun sa spécialité !!! b) j'ai par contre maintenu la fin de ma liste des rois de Munster jusqu'en 1194 car c'est à cette date que la séparation entre Thomond et Desmond est devenue définitive.
Comme indiqué j'ai créé la Liste des rois de Tir Conaill. Comme quoi le fait d'écrire sur le WIKI anglais ne prédispose pas obligatoirement à bien connaitre l'histoire de l'Irlande ! CordialementDalriada 22 août 2007 à 18:59 (CEST)
Merci beaucoup pour avoir terminé la traduction de cet article. Je n'en voyait plus la fin.
Puis-je te proposer une nouvelle traduction : Irish poetry est un AdQ sur le wikipédia anglophone. Cela pourrait le devenir sur le wikipédia français... Matpib (discuter) 25 septembre 2007 à 14:08 (CEST)
- et bien dis donc tu t'en es tres bien sorti ! Félicitations !! Matpib (discuter) 1 octobre 2007 à 22:35 (CEST)
toujours la poésie
[modifier le code]Hello, je vois que suite à ton article sur la poésie irlandaise, tu t'es pris de passion pour le sujet . Il est vrai que ton article laissait prévoir de beaux développements.
Quelque chose me turlupine à propos de ta nouvelle création Vision (genre). Je suis sceptique à propos de son titre. il ne me semble pas assez représentatif du sujet. Pourquoi ne pas avoir gardé la forme irlandaise Aisling ? ou mis quelque chose du genre "Vision (poésie)"?. Matpib (discuter) 3 octobre 2007 à 13:17 (CEST)
Catégorie
[modifier le code]la création est simplissime mais doit respecter certaines regles notamment typographiques. Attention aux bourdes coquilles et autres oublis car une catégorie ne peut être modifiée. en cas d'erreur il faut la supprimer et en créer une nouvelle.
Bien faire attention qu'une catégorie tres proche n'existe pas déjà + attention à la typographie. Ne créer une catégorie que si elle est vraiment pertinente. Voir les catégories soeurs pour garder un une manière de dénomination identique
- Créer le lien : au bas d'un article tu crées ta catégorie (un bouton est prévu dans la barre de tâche (le 5eme en partant de la droite -avec la petite arborescence). Catégorie:Nom de la catégorie par exemple (attention ne surtout pas créer celle là).
- ensuite tu cliques dessus et tu catégorises la nouvelle catégorie en te servant d'une catégorie deja existante. tu l'intègres ainsi à une arborescence déjà existante. et voilà le tour est joué.
à ta disposition. Matpib (discuter) 10 octobre 2007 à 13:43 (CEST)
Noms de l'état d'Irlande
[modifier le code]merci beaucoup pour ta relecture ! Matpib (discuter) 7 novembre 2007 à 13:50 (CET)
- Dans le même domaine, l'article Constitution de l'Irlande est en train de s'éssouffler. J'ai du mal à avancer dans la traduction. Si tu as un peu d'envie et un peu de temps ton aide serait-là aussi la bienvenue. Matpib (discuter) 7 novembre 2007 à 13:53 (CET)
petite question en passant
[modifier le code]j'ai vu sur la version anglophone l'article en:Desmond Rebellions dont il est fréquemment réference dans divers articles consacrés à la même époque. D'après toi il faut le traduire rébellions DE Desmond ou rébellions DU Desmond ? Matpib (discuter) 2 décembre 2007 à 11:47 (CET)
- J'aime bien le Rébellions des Geraldines du Desmont. Je crois que je vais me lancer dans la traduction. (apres avoir fini les plantations en Irlande. Merci +++ Matpib (discuter) 3 décembre 2007 à 13:16 (CET)
- Si ça te chante, pas de problème. Matpib (discuter) 3 décembre 2007 à 14:19 (CET)
Merci du beau travail de wikification ; l'article est maintenant au point. Vous vous interrogez sur l'utilité de Wikipédia, eh bien si quelqu'un, étudiant ou autre, a besoin rapidement d'un renseignement sur cette dame, il n'y a guère qu'ici qu'il pourra le trouver. Amicalement. Gustave G. (d) 19 décembre 2007 à 18:06 (CET)
de retour !
[modifier le code]ça fait du bien de te revoir parmi nous. Matpib (discuter) 28 février 2008 à 09:50 (CET)
Que penses-tu du redirect mis en place pour Hugh O'Donnell. Personnellement je doute de la pertinence de l'insertion de l'adjectif/surnom "Rouquin" dans l'intitulé de l'article. Matpib (discuter) 4 mars 2008 à 14:27 (CET)
Dans la série des batailles...
[modifier le code]Aurais-tu un peu de temps à consacrer à cet article : Bataille d'Aughrim créé par un irlandais qui fréquente la WP francophone mais qui a quelques (beaucoup) de difficultés dans notre langue... ?
Merci d'avance. Matpib (discuter) 18 mars 2008 à 11:32 (CET)
- Merci donc pour ton aide. Pour ce qui est de ce contributeur (il est surtout actif sur la version anglophone de WP), le souci est que nous avons eu deja beaucoup de problemes (copyvio, sectarisme justement sur des articles liés à sa famille, affrontements divers, etc...). Il n'est pas digne de confiance et c'est pour cela que nous sommes plusieurs à surveiller tout ce qu'il fait. Matpib (discuter) 18 mars 2008 à 13:04 (CET)
Bonjour Ormolu Niblick. Effectivement Matthew O'Neill, le père de Hugh, fils d'une seconde union de Conn, et réputé illégitime était titré depuis 1542 Baron de Dungannon. Il est mort en 1558 et le titre d'O Neill a été repris par son demi-frère aîné Shane (mort en 1567). Quant a Hugh il fut 3e Baron de Dungannon après son frère aîné Brian (mort en 1562) et 2e comte de Tyrone titre recréé pour lui car son grand-père était mort depuis 1559.Bonne continuation dans le nettoyage de la forme cet articleDalriada (d) 22 mars 2008 à 14:15 (CET).
Hugh O'Neill (Suite)
[modifier le code]Salut Ormolu Niblick. "La source" en la matière: "A New History of Ireland" T.W Moody,F.J Byrne F.X Martin Oxford University Press (2005) (ISBN 0198217455) Volume IX Genealogical Tables Pages 141 & 142 -O'Neills of Tyrone descendants of Conn Bacah O'Neill-.Hugh était le 25e O'Neill et devient comte de Tyrone en 1587.Son père est nommé Feardocha (Matthew). Pour les O'Neill la succession est la suivante : 22e = Conn Bacach, 23e = Seann (Shane), 24e = le cousin, Turlough Luisneach.Bonne journéeDalriada (d) 23 mars 2008 à 09:31 (CET)
Bravo
[modifier le code]Bravo pour ta traduction de Irlandais (peuple). Matpib (discuter) 12 avril 2008 à 14:04 (CEST)
Question sur l'histoire de l'Ecosse
[modifier le code]Bonjour. Dans la phrase "Dundee est envahie par le général Monck qui commandait alors les forces d'Olivier Cromwell en Écosse : les covenantaires détruisent une bonne partie de la ville et tuent beaucoup de ses habitants.", pourquoi parlementaire et pas covenantaire ? Merci d'éclairer ma lanterne. Philippe Giabbanelli (d) 12 mai 2008 à 06:10 (CEST)
- Merci pour l'éclaircissement. Je commençais à mélanger les covenentaires de Campbell et les parlementaires de Cromwell puisqu'ils avaient fait "cause commune" dans la plupart des articles que j'ai lu. J'avais suggéré de vérifier ce point à Stockholm, donc je suis coupable pour le remplacement erroné Philippe Giabbanelli (d) 15 mai 2008 à 17:59 (CEST)
Monifieth
[modifier le code]Merci pour ta relecture de qualité ! Stockholm (d) 16 mai 2008 à 12:27 (CEST)
- Et merci également pour celle sur Jocelin. Style très plaisant. Philippe Giabbanelli (d) 17 mai 2008 à 11:41 (CEST)
Abbaye de Cîteaux en Article de Qualité
[modifier le code]Je voulais vous remercier pour la qualité remarquable du travail (fastidieux) de relecture de l'article Abbaye de Cîteaux que vous avez effectué le 19 mai. Je dois avouer que j'ai été étonné, stupéfait, estomaqué, éberlué, ébaubi de voir toutes les fautes et coquilles qui se cachaient de-ci, de-là dans le texte et qui sans cesse m'échappaient. J'ai toutefois une petite interrogation en ce qui concerne la reproduction du texte du manuscrit écrit par L.B. Baudot. Baudot a écrit : ...l’œil pénétrant de Buonaparte ne soupçonna rien ... Votre correction a amené à écrire soupconnât (subjonctif imparfait). Faut-il conserver l'orthographe du manuscrit ou accorder les temps dans cette citation ? Cordialement. G CHP (d) 2 juin 2008 à 22:03 (CEST)
Henri Grattan
[modifier le code]Tu as tout à fait raison. Son importance devient éclatante avec l'article que tu as écrit. J'ai dû être omnubilé par l'ébauche désastreuse qui prééxistait à ton action.
A l'avenir, n'hésite pas à modifier toi même les évaluations W 1.0 que j'ai placé sur les articles. Tu as mon entière confiance. Matpib (discuter) 18 juillet 2008 à 22:37 (CEST)
Flann Fina
[modifier le code]Bonjour Ormolu Niblick.Depuis des mois je laisse un blanc dans la liste des Hauts rois d'Irlande avec Flann Fina car il existe un bon (et bel) article sur le Wiki (en) qui 'n'attend qu'un bon traducteur et un technicien pour le reproduire en (fr) et je ne suis ni l'un ni l'autre mais je connais tes compétences en ces matières... alors si le coeur t'en dit ! CordialementDalriada (d) 4 août 2008 à 09:28 (CEST)
- Autre proposition de traduction, mais cette fois pour un sujet plus récent : en:The Troubles qui correspond chez nous à Conflit nord-irlandais article bien léger... Si le coeur t'en dis aussi... Matpib (discuter) 4 août 2008 à 12:11 (CEST)
Bonjour Ormolu Niblick. Merci de ta traduction mais il s'agissait de l'Ard ri Erenn: en:Flann Sinna et non pas du prince homonyme (et néanmoins irlandais par sa mère) devenu roi de Northumbrie ! Désolé mais je n'ai pas été assez précis dans ma demande...Ce sera pour une autre fois peut être...Encore merci.CordialementDalriada (d) 29 août 2008 à 10:19 (CEST)
Bonsoir Ormolu Niblick. Un seul mot : bravo (et merci) ! Grace à toi c'est le plus bel article de la série et il a aussi le mérite de faire un point sur plusieurs autres traitant de la période c'est une très bonne synthèse....Dalriada (d) 7 septembre 2008 à 17:12 (CEST)
- Superbe travail. Je suis bluffé. Dalriada a raison en parlant de très bonne synthèse!
- Une fois que les liens rouges auront disparus (ou auront diminués), l'article sera prêt pour au moins le label Bon Article. Matpib (discuter) 9 septembre 2008 à 21:55 (CEST)
- Je propose d'ailleurs qu'on essaye de le completer au maximum. Je commence avec Clan Cholmáin. Je m'attaquerai ensuite à tous les lieux dont les liens sont en rouge. Matpib (discuter) 9 septembre 2008 à 22:10 (CEST)
- Je vois que la réduction des liens rouges a bien avancé. Je crois sincèrement que l'article peut postuler au moins au BA.
- Effectivement je ne t'ai pas répondu à propos de l'article Conflit nord-irlandais. C'est en partie pour ne pas te déranger car j'ai perçu un manque d'interet pour le sujet. Manque d'interet que je conçoie tout à fait. (mais peut-être que je me trompe).
- Pour ce qui est de l'article en question, il est à mon sens à reprendre entièrement. Quitte à le remplacer par la traduction de la version anglophone (en:The Troubles). Il y a toutefois une partie à conserver absolument dans la version française et qui est bien mieux que ce qu'il y a sur le sujet dans la version anglophone, c'est la section sur les peintures murales. Matpib (discuter) 14 septembre 2008 à 18:36 (CEST)
- J'ai commencé à consulter deux trois personnes à propos de la possibilité d'aller pour cet article vers le label Adq ou BA. Pour l'instant les réactions sont plutôt positives.
- Deux remarques reviennent: il y a un bug dans les sources. les lignes sur les liens web demandent des [references| ]. Je n'ai pas réussi à résoudre le problème.
- Autre remarque sur les sources, cette fois-ci sur le fond : il n'y aurait pas assez de sources en français... à creuser... je suis en train de chercher de mon côté.
- Bref cela semble bien parti. Matpib (discuter) 24 septembre 2008 à 16:28 (CEST)
- Je propose d'ailleurs qu'on essaye de le completer au maximum. Je commence avec Clan Cholmáin. Je m'attaquerai ensuite à tous les lieux dont les liens sont en rouge. Matpib (discuter) 9 septembre 2008 à 22:10 (CEST)
Je tiens à te féliciter pour l'énorme travail fait sur cet article. De mon coté je cherche des sources en français. Je viens de commander un bouquin sur amazon. J'espère pouvoir trouver très vite. Matpib (discuter) 30 septembre 2008 à 12:35 (CEST)
Síl nÁedo Sláine
[modifier le code]Bonjour Ormolu Niblick.J'ai relié et complété tes articles. Pour le Síl nÁedo Sláine il y a quelques redites avec l'article Áed Sláine et La liste des rois de Brega qui traitent en gros du même sujet (mais c'est la loi du genre). Par contre pour les Ui Dunlainge j'ai comppléter la Liste des rois de Leinster des appartenances des rois aux 4 branches de la dynastie évoquées dasn l'article.Je reste à ta dispositionDalriada (d) 17 septembre 2008 à 15:01 (CEST).
Bonjour,
Ce message juste pour te dire que lorsqu'on traduit un article (Ólchobar mac Cináeda en l'occurence), il est indispensable d'ajouter dans la page de discussion le modèle {{Traduit de}} qui mentionne la licence GFDL de l'article initial. Le modèle {{Traduction/Référence}}, que tu as placé dans la section référence de l'article, n'est en fait pas obligatoire. Même si pour ma part je l'ajoute à chaque fois, il n'est pas suffisant puisqu'il ne fait pas mention de la licence GFDL.
Bonne continuation, CHristoPHE (d) 25 septembre 2008 à 14:13 (CEST)
Bonjour Ormolu Niblick J'ai complété le dernier paragraphe qui était pour le moins pas clair j'espère ne pas avoir dénaturer trop l'original mais il manquait des informations pour comprendre;. Grace à toi la Liste des Ard ri Érenn "histotique" ou "quasi historique " est désormais complète. Merci et bonne continuationDalriada (d) 26 septembre 2008 à 16:19 (CEST).
Bonjour Ormolu Niblick. Ce que j'ai voulu exprimer (à priori mal !) dans mon petit article c'était que l'ancêtre éponyme des O'Neill était bien entendu le plus ou moins mythique Niall au Neuf Otages mais que l'ancêtre historique des porteurs du nom (de la dynastie si on veut ) était l'Ard ri Érenn bien réel lui Niall Glúndub issu du Cenél nEógain. Je ne pense pas que cette distinction soit contradictoire avec tout le reste ?
En tout cas si tu souhaites remanier et améliorer l'article à partir d'une traduction pas de problème... Mais comme je crois te l'avoir déjà dis, moi je suis pour les créations originales en français ce qui semble d'ailleurs avoir ces limites...Mais la traduction de me tente pas surtout avec l'anglais que je comprends assez bien donc si les articles sont "bons" pas la peine de les paraphraser par exemple Flann Sinna que je jugeais très bien et que je te remercie de nouveau d'avoir traduit et pour lequel je ne me sentais pas capable de faire mieux ou aussi bien....
Selon moi entre Niall Noigiallach et Niall Glúndub les membres des diverses familles de ses descendants se définisaient par le nom de leur Cenél avec toutes les diversifications indiquées avant qu'une branche monopolise le nom O'Neill alors que toutes les autres était intrinsèquement aussi des O'Neill voire comme il est dit des descendants de Conn...Dans la réédition du livre de Francis J.Byrne de 2001 il y a un chapitre (A note ont the Emergence of Irish Surnames) qui explique tout cela qui est valable également pour les O'Connor et les O'Brien...Merci de ta considération pour mes (modestes) compétences en ma matière. Cordialement. Dalriada (d) 11 octobre 2008 à 11:26 (CEST)
- Re Bonjour. Tout cela me semble très bien. Ok pour ta proposition de modification du texte.A priori il y des listes des fils de Niall Noigiallach différentes (Issus de ses trois épouses: Rignach, Indiu et Oebfhinn)... En ce qui concerne le fils N°9 : Énnae Boguine "a quo Cenél mBoguine" il figure dans le livre d'Edel Bhreathnach Table 2 "Historical Connachta and Early Ui Neill" (pages 342-343) cité en sources. En fait il n'a pas plus d'importance que Ennae "a quo Cenél nÉnnai" car leurs descendants ne semblent pas avoir laisser une grande place dans l'histoire...pour Ennae (Cenél nÉnnai) il est précisé "Niall's sons attributed to Rignach only" et pour Énnae Cenél mBoguine " Niall's son attributed to Oebfhinn" (Attention il manque des accents sur les o !).Ne peux tu pas les mettre tous les deux ensemble à la fin ? Pour être précis selon Edel Bhreathnach :
1) Fils attribués seulement à Rignach fille de Meda Ui Echach Arda
- Coirpre
- Maine
- Ennae (Cenél nÉnnai)
- Loegaire
2) fils attribués à Rignach ou à Indiu fille de Lugaid mac Oengus Dal Fiatach
- Eogan
- Conall Cremthainne
- Conall Gulban
3) fils attribué à Oebfhinn fille de Lugaid mac ailill Eoganachta
- Ennae (Cenél Mboguine)
4) Fils attribué à Indiu seulement
- Fiachu
Bonne après midi... Dalriada (d) 11 octobre 2008 à 13:22 (CEST)
- Il y a peut être une autre solution qui consiste à reprendre la généalogie ci-dessus avec les épouses dans l'article Niall Noigiallach et de simplifier dans celui sur les O'Neill car les deux fils en question ne sont pas très importants du point de vue strictement O'Neill...Peut être que les Énnae sont la même personne mais certains historiens estiment qu'il en est de même pour les deux Conall...Il ne faut pas oublier que nous sommes pour cette période à la limite de l'Histoire et du Mythe ou du moins de l'Histoire réécrite postérieurement !Dalriada (d) 11 octobre 2008 à 13:45 (CEST)
- Bonjour. Je pense que c'est plus satisfaisant ainsi. De mon coté j'ai un peu modifié l'article Niall Noigiallach également dans le sens de la remarque de Matpib de 2/2007 afin de diférentier les articles Ui Neill et Niall. Pour ce dernier la partie Biographie est encore bien faibleDalriada (d) 12 octobre 2008 à 08:37 (CEST).
- Il y a peut être une autre solution qui consiste à reprendre la généalogie ci-dessus avec les épouses dans l'article Niall Noigiallach et de simplifier dans celui sur les O'Neill car les deux fils en question ne sont pas très importants du point de vue strictement O'Neill...Peut être que les Énnae sont la même personne mais certains historiens estiment qu'il en est de même pour les deux Conall...Il ne faut pas oublier que nous sommes pour cette période à la limite de l'Histoire et du Mythe ou du moins de l'Histoire réécrite postérieurement !Dalriada (d) 11 octobre 2008 à 13:45 (CEST)
Ian Rankin
[modifier le code]Good job ! 217.128.11.123 (d) 10 septembre 2009 à 16:29 (CEST)
- Thanks a lot. But living for the time being in Finland, I'm not interested in wikipedia.fr any more.217.152.14.218 (d) 2 octobre 2009 à 15:41 (CEST)