Wikipédia:Atelier typographique/août 2008

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bonjour, une discussion s'est déroulée sur le portail de la vigne et du vin : Discussion Projet:Vigne et vin, afin d'établir une convention de titre qui permette de distinguer un village, un vignoble, l'AOC, les vin de pays et Vin de Qualité Supérieur etc.

La discussion s'achemine vers la proposition suivante :

Très certainement que Wikipedia dans son rôle encyclopédique doit être avant tout un instrument pédagogique. Toute cette discussion implique ces conclusions :

  • suppression de vignoble devant toute appellation de vin. On boit un moulin-à-vent et non un vignoble de Moulin-à-Vent, un muscadet et non un vignoble du Musacadet. Il faudrait d'ailleurs que sauf pour les AOC régionales cette mention de vignoble devienne caduque. Il y a intérêt à connaître le vignoble des Côtes du Rhône ou le vignoble de la vallée du Rhône mais aucun à différencier vacqueyras AOC du vignoble de Vacqueyras.
  • Tous les vins d'appellations doivent être écrit en minuscules et identifiés tant pour les AOC que pour les VDQS. Ce qui donne puligny-montrachet AOC et saint-pourçain VDQS
  • Le cas des vins de pays est réservé puisque il porte généralement cette référence dans leur intitulé : vin de pays d'Oc par exemple.
  • Un lien peut et doit être fait entre le village et son vin, l'inverse étant aussi nécessaire. L'originalité des AOC ou VDQS français est que tous ont une histoire, celle de leur terroir.

JPS68 (d) 31 juillet 2008 à 11:06 (CEST)[répondre]

avec pour correction ultérieur de mettre (AOC) entre parenthèse.

Je vous rapporte donc la discussion en cours, afin de connaitre les avis et conseils de l'atelier de typographie, pour nous aider et voir si ça suit les convention générales de Wikipédia. Par contre, euh, hum, si vous pouviez faire un petit effort de concision et de synthèse dans votre avis... je... :( Il y a parfois des trolls de 30 pages sur les histoires de typo et vous me faite un peu peur. Alors soyez gentils avec nous svp :)

Lilyu (Répondre) 1 août 2008 à 05:35 (CEST)[répondre]

Le onzième commandement[modifier le code]

L’élision concernant (un peu) la typo, on pourra jeter un œil sur : Wikipédia:Oracle/semaine 32 2008#Le onzième commandement (Wikipédia:Oracle/semaine 32 2008, Wikipédia:Oracle). Alphabeta (d) 4 août 2008 à 20:18 (CEST)[répondre]

Pluriel des mots en ou[modifier le code]

On peut jete un œil sur Discuter:Pluriel des mots en 'ou'/Suppression et sur Pluriel des mots en 'ou', les suppressionistes ne prenant pas de vacances... Alphabeta (d) 6 août 2008 à 20:49 (CEST)[répondre]

Parenthèses et fin de phrase[modifier le code]

On pourra jeter un œil sur : Wikipédia:Oracle/semaine 32 2008#Parenthèses et fin de phrase (Wikipédia:Oracle/semaine 32 2008, Wikipédia:Oracle). Alphabeta (d) 6 août 2008 à 21:03 (CEST)[répondre]

Majuscule[modifier le code]

On peut jeter un œil sur Wikipédia:Le Bistro/5 août 2008#Majuscule (Wikipédia:Le Bistro/5 août 2008, Wikipédia:Le Bistro) à propos du petit î des îles Britanniques. Alphabeta (d) 6 août 2008 à 21:22 (CEST)[répondre]

Dictée de Mérimée[modifier le code]

Je signale ici à toute fins utiles (parce que le sujet se rapproche des question débattues dans l'Atelier typographique) qu'il n'a pas été possible de maintenir des versions (en ortho de 1990 par exemple) de la célèbre dictée de Mérimée dans l'article Dictée de Mérimée. Voir notamment :

mais enfin, c'est comme dans la PàS, quand la meute est lâchée il faut savoir économiser ses forces. Alphabeta (d) 8 août 2008 à 20:36 (CEST)[répondre]

« La meute », bien entendu, ce sont les gens qui ne sont pas d'accord avec toi ? 83.199.114.87 (d) 16 août 2008 à 15:26 (CEST)[répondre]
J'ai failli passer à côté de la communication de 83.199.114.87 (d · c · b), seule et unique communication pour l'heure d'une IP qui n'a encore rien mis dans ses pages personnelles. Le phénomène de « meute » (qui peut aller dans le sens que je juge juste ou bien dans le sens contraire) affecte avant tout les PàS : il arrive que le dépôt d'un PàS soit suivi assez rapidement (parfois dans la minute, en tout cas dans un délais qui fait douter que tous les votants aient pris le temps de réfléchir au problème) d'un flot de votes Supprimer : si l'on atteint un certain seuil n (j'évalue n à n=4, n=5, n=6 ou quelque chose comme ça) ce n'est plus la peine (en général) d'être le premier à voter Conserver pour tenter ainsi de renverser le cours des choses : tout se passe comme si une meute était bel et bien lancée et que rien ne pourra plus désormais l'arrêter...Alphabeta (d) 16 août 2008 à 17:52 (CEST)[répondre]

Traits d’unions et entités administratives[modifier le code]

Bonjour,

Avec tout les conflits discussions sur le sujet, je me disais que l’on pourrait peut-être améliorer Trait d'union. LA section #Noms des entités politiques et administratives manque cruellement de sources. Cdlt, VIGNERON * discut. 12 août 2008 à 10:26 (CEST)[répondre]

Pour Trait d'union#Noms des entités politiques et administratives une absence de source doit signifier que la source est la source implicite, c'est-à-dire le LRTUIN. Et je pense tu es parfaitement à même d'améliorer l'article Trait d'union : bon courage donc. Alphabeta (d) 15 août 2008 à 21:01 (CEST)[répondre]

Circonflexes aux lettres grecques / majuscules[modifier le code]

Salut ! J'ai un jour ajouté des accents à tous les articles mathématiques avec des êta, zêta, etc. Et pour les noms d'étoiles, je ne crois pas qu'il y en ait, comme eta Carinae ? (c'est le nom latin de la lettre grecque ?)

J'ai des doutes sur les majuscules de termes comme shabbat, et d'autres termes de culte. (des questions que je me suis posées là : http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=D%C3%A9calogue&diff=prev&oldid=32359728 ). Et pour certaines citations : << il est écrit "Marche" >> ? Il a dit "J'ai faim ?

Parfois une majuscule à prince, roi, reine ou duc est-elle tolérée ? Et infante ?

Pas de majuscule à Monoforme même si on le trouve souvent écrit avec ?

J'aimerais des précisions aussi sur la majuscule à est, ouest, nord, sud, parfois quand ils désignent une région on pourrait croire que ça fait référence à des pays, et mettre une majuscule.

Bon - salut ! Tarap (d) 13 août 2008 à 22:19 (CEST)[répondre]

  1. D'après le Robert, il faut bien écrire êta et zêta.
  2. A priori, je dirais que dans le nom des étoiles, il faudrait aussi l'accent circonflexe. J'analyserais plutôt le nom de l'étoile comme la juxtaposition d'un mot grec et d'un mot latin.
  3. Il ne faut pas de majuscule à sabbat et mitzvah, qui sont des noms communs. Les seuls mots en rapport avec la religion qui prennent la majuscule sont les noms de fête religieuse (la Noël), les noms de divinité (Zeus, Mars) et les titres d'œuvres, même divines (la Bible).
  4. Pour les citations, voir Wikipédia:Citation, qui dit qu'il faut toujours utiliser les guillemets français («  »).
  5. Jamais de majuscule au nom de fonction, sauf quand ils sont utilisés par antonomase d'excellence (« le Général » mis pour De Gaulle).
  6. Monoforme n'est pas un nom propre, donc pas de majuscule.
  7. Les points cardinaux ne prennent généralement pas de majuscule, sauf lorsqu'ils servent de toponyme (le Midi pour désigner une partie de la France, le Sud pour désigner une partie du globe, etc.) ou qu'il font partie d'un toponyme (Asie du Sud-Est).
  8. Les noms d'espèce animale et végétale sont des noms communs et ne prennent pas la majuscule dans l'usage courant. Néanmoins, il est d'usage dans la littérature scientifique d'y mettre des majuscules. WP:CT#Botanique et zoologie semble conseiller de ne pas mettre de majuscule dans un cas comme celui d' edelweiss.
  9. Tu peux consulter WP:CT et Usage des majuscules en français. Rāvən (d) 14 août 2008 à 19:22 (CEST)[répondre]
Pour le point 2 : je pense que : eta Carinae est du latin (donc pas de circonflexe à eta) et qu'en français il faudrait dire (si les astronomes ont l'habitude de traduire) : êta de la Carène... Alphabeta (d) 15 août 2008 à 21:07 (CEST)[répondre]
Et pour les majuscules ? L'usage semble être des majuscules partout, comme Eta Carinae.Tarap (d) 15 août 2008 à 22:14 (CEST)[répondre]
Effectivement pour Eta Carinae versus eta Carinae je n'avais pas pensé au problème : en tout cas il s'agit d'une norme internationale (en latin, langue qui ne connaît pas le circonflexe). J'espère pouvoir consulter à nouveau un ouvrage dont j'ai signalé l'existence ne son temps dans l'article Astronyme : André Le Boeuffle, Astronymie : les noms des étoiles, Éditeur : Burillier à Vannes (Morbihan), 1996, 112 pages, 19 cm ; (ISBN 2-9509483-0-8) : ce livre devrait répondre à ce type de questions. Cordialement. Alphabeta (d) 16 août 2008 à 18:34 (CEST)[répondre]
Encore des doutes pour les majuscules : le Soi et le Moi en psychologie ? l'Arlésienne ? Et dans les citations (il est écrit « Marche » ? Il a dit « J'ai faim ») Utilisateur:Tarap Salut -
Le soi, le moi et l'arlésienne (en parlant d'un type de personnage) sont des noms communs, donc minuscules. L'Arlésienne est une habitante d'Arles. (Les noms propres utilisés comme nom commun par antonomase prennent la minuscule.) Rāvən (d) 20 août 2008 à 15:59 (CEST)[répondre]

Proposition d'uniformisation de l'écriture du Sanskrit sur WP[modifier le code]

Lire ici --A t ar a x i e--d 14 août 2008 à 10:35 (CEST)[répondre]

Italique et parenthèses II[modifier le code]

Bonjour,

  • Quelle est la typographie la plus juste ?
  1. « (Physalis philadelphica), (synonyme Physalis ixocarpa), (Physalis philadelphica Lam.) »
  2. « (Physalis philadelphica), (synonyme Physalis ixocarpa), (Physalis philadelphica Lam.) »
          « ''(Physalis philadelphica)'', (synonyme ''Physalis ixocarpa)'', ''(Physalis philadelphica'' Lam.) »
    plutôt « (Physalis philadelphica), (synonyme Physalis ixocarpa), (Physalis philadelphica Lam.) »
    « ''(Physalis philadelphica)'', (synonyme ''Physalis ixocarpa''), (''Physalis philadelphica'' Lam.) »
    (question de logique : si la parenthèse ouvrante est sans italiques, la fermante doit être identique, et si la parenthèse ouvrante est en italiques, la fermante doit faire de même smiley. Hégésippe | ±Θ± 22 août 2008 à 00:44 (CEST)[répondre]
  3. 1 et 2
  4. ni l'une ni l'autre

--pixeltoo⇪員 17 août 2008 à 12:00 (CEST)[répondre]

Merci beaucoup, Hégésippe. Émoticône --pixeltoo⇪員 22 août 2008 à 00:56 (CEST)[répondre]


  1. Merci de ne pas insérer une réponse dans le corps de la question.
  2. Merci de sourcer les réponses.
  3. Cette question correspond-elle exactement à celle posée dans Wikipédia:Atelier typographique/juillet 2008#Italique et parenthèse (Wikipédia:Atelier typographique/juillet 2008, Wikipédia:Atelier typographique) ?
  4. Cordialement. Alphabeta (d) 25 août 2008 à 14:05 (CEST)[répondre]
  1. Merci de remarquer que la réponse d'Hégésippe était purement logique, une correction d'ordre presque technique, et non une réponse à la question posée – ce que pixeltoo a bien compris.
  2. — Delhovlyn — « ... » ?, le 28 août 2008 à 19:30 (CEST)[répondre]

Conseil National (ou national)[modifier le code]

Bonjour ;

Je constate que tu as modifié la page "Politique de Monaco" que je suis en train d'essayer d'alimenter, en remplaçant plusieurs occurrences de "Conseil National" par "Conseil national". Si ceci me semble correct d'un point de vue orthographique, sur le site officiel de notre parlement la graphie utilisée est bien "Conseil National".

Comme en plus tu as laissé 4 fois la forme "Conseil National", je me demande si il faut terminer ton travail ou revenir de partout à la forme avec deux majuscules.

Qu'en penses-tu ?

Iznogoud talk

Comme il s'agit d'une question technique, j'ai recopié ici le message figurant ci-dessus que j'ai reçu dans une page perso. Que conseiller à Iznogoud ? Alphabeta (d) 18 août 2008 à 17:51 (CEST) PS : Il s'agit de l'article Politique de Monaco. Alphabeta (d) 18 août 2008 à 17:59 (CEST)[répondre]

Premier point : on écrit « l’Assemblée nationale » (assemblée française) et l’on écrit de même « le Conseil national » (chambre unique du parlement monégasque). Alphabeta (d) 18 août 2008 à 18:02 (CEST)[répondre]

La règle est décrite dans Usage des majuscules en français#Pour les noms d'institutions (Usage des majuscules en français) : les noms d'institution uniques prennent une majuscule au premier substantif (uniquement). Il faut donc aussi écrire « le Conseil communal », puisque la Principauté ne comporte qu'une seule commune. Pour la France il faut écrire « la conseil municipal de Romorantin » par exemple parce qu'il existe plus de 30.000 communes dans ce pays. Alphabeta (d) 18 août 2008 à 18:09 (CEST)[répondre]

La graphie utilisée dans http://www.conseil-national.mc est une graphie de courtoisie qui n'a pas à être reprise dans une encyclopédie : donc dans Wikipédia, on écrira partout « le Conseil national ». Cordialement. Alphabeta (d) 18 août 2008 à 18:13 (CEST)[répondre]

Voir aussi l'article d’homonymie Conseil national : il existe un homonyme en Suisse (voir Conseil national (Suisse)) : la graphie est la même quel que soit le pays. Alphabeta (d) 18 août 2008 à 18:52 (CEST)[répondre]


Il reste aussi un cas de conscience, celui de l'article Constitution de Monaco : faut-il laisser les nombreuses majuscules superflues (laisser Conseil National par exemple) ou corriger les fautes typographiques (corriger en Conseil national par exemple) ? Malgré le danger que cela peut représenter je pense qu'il faut normaliser (je m'étais posé la question lorsque j'avais wikifié cet article) : le texte de cette constitution tel qu'elle a été publiée étant consultable (sans doute) dans Wikisource et (sans doute aussi) dans des sites officiels de la Principauté. Alphabeta (d) 18 août 2008 à 20:33 (CEST)[répondre]


Je recopie ce qui suit depuis ma page perso : J'ai vu. Je remarque que toutes les réponses sont de toi ;-) mais solides et bien argumentées, bravo. Je vais de ce pas normaliser l'article Politique de Monaco Iznogoud talk. Encore une communication signée autrement que par 4 tildes, mais que voulez-vous, c'est la mode en ce moment... ;-) : voir histo 19 août 2008 à 10:43 Iznogoud (d · c · b). Cordialement. Alphabeta (d) 25 août 2008 à 13:25 (CEST) : effectivement j'aurais aimé que d'autres personnes interviennent sur ce sujet dans l'Atelier typographique mais tout le monde devait être sur la plage... Et sur le fond on écrira partout le Conseil national. Alphabeta (d) 25 août 2008 à 13:32 (CEST)[répondre]

Note introductive[modifier le code]

Comment fait-on pour donner une note générale concernant une section ? Du genre « l'essentiel des informations de cette section sont tirées de tel livre, seules les informations provenant d'une autre source seront signalées par une note »

Possibilités auxquelles je pense :

  • Appel de note sur le titre (ça se trouve dans la littérature, très fréquent dans les ouvrages qui collectent différents articles d'un auteur, auquel cas cet appel de note sert à donner le contexte de la publication intiale et est souvent représenté non numéroté pour bien le séparer des appels de note du texte). Avantage : clair. Désavantage : moche.
  • Appel de note sur le premier mot du texte (j'ai cru le voir quelque part). Avantage : évite l'appel de note sur le titre. Désavantage : peut-être un peu troublant pour le lecteur.
  • Mentionner l'information en passant, lors du premier appel de note de la section. Avantage : graphiquement discret ; Désavantage : trop discret (si le lecteur omet de lire cette note, il pourrait perdre une information essentielle à la lecture de l'ensemble des autres notes).
  • ...

Merci. — Jérôme 26 août 2008 à 18:17 (CEST)[répondre]

Majuscule après point d'interrogation[modifier le code]

On peut jeter un œil sur Wikipédia:Oracle/semaine 35 2008#Majuscule après point d'interrogation (Wikipédia:Oracle/semaine 35 2008, Wikipédia:Oracle). Cordialement. Alphabeta (d) 27 août 2008 à 19:23 (CEST)[répondre]

Position de l'appel de note (dernier espoir)[modifier le code]

Bonjour,

Je lis dans les conventions typographiques, dans deux discussions de l'atelier typographique et dans deux livres de règles typographiques de chez moi que l'appel de note doit se placer avant toute ponctuation. Ce qui implique l'apparition de cas de ce genre :

« Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum[1]. »


  1. La référence qui indique d'où est tirée cette citation.

Et dans ce genre de cas, le placement de la note me semble absolument totalement incohérent : la note concerne la totalité de la citation, mais semble ici désigner, de par son placement, soit le mot laborum, soit la dernière phrase de la citation.

Après, pour aller plus loin, j'aurais tendance à penser que, dans tous les cas où la note concerne toute la phrase, et non une partie ou un mot, on devrait la placer après le point final, logiquement. D'ailleurs, les règles typographiques que j'ai lues parlent de placer la note juste après le groupe de mots auquel elle se rapporte – ce groupe de mots étant, me semble-t-il, la phrase ou la citation concernée, ce qui, à mon avis, implique qu'il faille placer la note après la ponctuation dans ces cas-là.

D'autre part, d'un point de vue esthétique, placer la ou les note(s) me semble toujours très peu joli. Voir par exemple des cas comme ceci (en imaginant des numéros à 3 chiffres, c'est encore mieux) :

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat[1],[2],[3],[4],[5].


  1. Bla
  2. Bli
  3. Blu
  4. Blo
  5. Ble

Pour résumer, il me semble en fait que les règles typographiques ne parlent jamais explicitement des cas où toute la phrase ou citation est concernée, cas qui me semblent mériter un traitement différent.

Cordialement, Émoticône sourire
— Delhovlyn — « ... » ?, le 28 août 2008 à 19:26 (CEST)[répondre]

Une option s'offre à toi, la citation typographique :

« Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum »

— Latinum bouquinum, Anonimae

Par exemple. ©éréales Kille® [Speak to me]* en ce jeudi 28 août 2008 à 19:41 (CEST)[répondre]
Mais les conventions typographiques l'autorisent ? Enfin, de toute façon, j'aime bien les guillemets, et puis c'est pas seulement dans le cas de citations. Mais merci quand même. Émoticône sourire — Delhovlyn — « ... » ?, le 15 septembre 2008 à 09:11 (CEST)[répondre]

Bonsoir,

Sur ce même thème de l'appel (ou du renvoi) de note, l'initiateur de la belle page sur l'Astroblème de Rochechouart-Chassenon (cf. page de discussion de cet article) se réfère (avec raison) à Lacroux : « selon Lacroux, l'appel de note se place avant la ponctuation et est précédé d'une espace fine insécable ». Du coup, tous les appels de note de son article en sont précédés. De surcroît, pour distinguer les notes bibliographiques des simples commentaires, les phrases sont ponctuées de Biblio 25 ou de Note 5.

Je voyais les recommandations de Lacroux s'appliquer plutôt à un texte imprimé qu'à un article pour écran. Et concernant les appels sériés, le résultat me paraît un peu « lourd », Lacroux lui-même recommandant que l'appel de note se fasse discret. Merci de partager vos lumières sur ce point.--San Kukai (d) 25 septembre 2008 à 22:16 (CEST)[répondre]

Capitalisation des noms composes[modifier le code]

L'utilisteur Grungeman (d · c · b) est apparemment en train de renommer les categories du genre Category:Mexicano-américain en Category:Mexicano-Américain. A-t-il raison ? (Je demande parce qu'il a laisse des demandes de suppression incompletes, et je veux savoir si je les relaie en SI). Merci (et desole pour les accents). — Jérôme 29 août 2008 à 17:48 (CEST)[répondre]

Voir article Gentilé : je pense qu'il a sans doute raison. Alphabeta (d) 29 août 2008 à 21:46 (CEST)[répondre]