Jawi

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 21 octobre 2014 à 00:37 et modifiée en dernier par NaggoBot (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
L'alphabet jawi. Lire le diagramme de droite à gauche, et de haut en bas.

Le jawi est l'alphabet arabe adapté pour écrire la langue malaise. C'est l'une des deux formes d'écriture en vigueur à Brunei, et il est également utilisé dans une moindre mesure en Malaisie, en Indonésie, à Singapour et dans les provinces du sud de la Thaïlande, surtout en matière religieuse.

À Java, le jawi est également utilisé pour les langues javanaise et soundanaise. L'alphabet y est appelé pegon.

Jawi (prononcé Yawi en thaï) est également l'endonyme (le nom qu'un peuple se donne à lui-même) des habitants de culture malaise de l'ancien sultanat de Patani, aujourd'hui les provinces thaïlandaises de Pattani, Yala et Narathiwat, ainsi que dans une partie de la province de Songkhla, en Thaïlande du Sud (voir Yawi). Leur langue est le jawi, parlée mais non écrite. Pour l'écriture, les Jawi utilisent la graphie malaise dite « jawi » en caractères arabes modifiés, mais en usant d'un lexique malais et non local. La langue parlée dans la région de Patani habitée par les Jawi est proche du malais parlé à Kelantan. Le mot « Jawi » désigne donc à la fois d'une part un système d'écriture malais et d'autre part un peuple particulier vivant en Thaïlande du Sud, et sa langue, sans que les deux sens ne soient à confondre.

Introduction

L'alphabet jawi existe depuis sans doute le XIIIe siècle dans le monde malais. Son développement est lié à celui de l'islam. Le jawi est constitué des lettres de l'alphabet arabe avec quelques caractères particuliers pour noter les phonèmes propres au malais.

Le jawi n'est pas la première écriture utilisée pour écrire le malais. La plus ancienne inscription connue rédigée en jawi est la « pierre de Terengganu » (Batu Bersurat Terengganu). Datée de 1303 après J.-C., elle porte un fragment de texte juridique en malais.

La plus vieille inscription en vieux-malais, trouvée dans l'île indonésienne de Bangka, date de 683.

On trouve à Minye Tujuh dans la province indonésienne d'Aceh deux pierres tombales musulmanes rédigées en malais dans deux alphabets, l'un d'origine indienne qualifié de « proto-sumatranais », l'autre, arabe, et datées à la fois en ère Saka et de l'Hégire. La date de l'une des pierres équivaut à 1380 après J.-C. et celle de l'autre à 1389.

Au XVe siècle, l'essor commercial du sultanat de Malacca, situé sur la route maritime qui relie les Moluques et la Chine à l'est, à l'Inde et au Moyen-Orient à l'ouest, s'est traduit par une diffusion, à la fois de la langue malaise et de l'islam sur les deux rives du détroit de Malacca et les côtes nord et ouest de l'île de Bornéo. Le jawi a accompagné ce mouvement.

Lettres

Caractère Isolé Initial Moyen Final Nom
ا     alif
ب ba
ت ta
ث tha
ج jim
ح ha
چ cha
خ kha
د     dal
ذ     dzal
ر     ra
ز     zai
س sin
ش shin
ص sad
ض ﺿ dhad
ط tho
ظ dzo
ع ain
غ ghain
ڠ         nga
ف fa
ڤ pa
ق qaf
ك kaf
ڬ         gaf
ل lam
م mim
ن nun
و     wau
ۏ         va
ه ha
ي ya
ڽ         nya