Chant de travail

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Un chant de travail est une chanson chantée le plus souvent a cappella par des hommes ou des femmes de la campagne, des ouvriers ou des marins partageant une tâche fastidieuse. Ce peut être un chant spécifique à une action qu'il dynamise et régule ou un chant d'agrément puisé dans le répertoire local et adapté dans son rythme et ses connotations aux circonstances. Au long de la journée, les divers chants allègent la monotonie du travail et chassent l'ennui que chacun peut ressentir isolément. Souvent, les rythmes sont choisis pour aider les ouvriers à synchroniser leurs mouvements dans un travail d'équipe (par exemple : ramer, scier, écraser les grains dans un mortier avec des pilons, marcher au pas). Un film qui en donne un exemple est : Blanche-Neige et les Sept Nains, de Walt Disney Picture.

Dans certaines circonstances, un chant de travail peut n'avoir qu'un interprète, comme une paysanne tournant en rythme son écrémeuse ; travailleur isolé qui peut ainsi s'imaginer entouré de collègues. Le chant pourra ainsi jouer un rôle de signal destiné au voisinage, par exemple de la localisation de l'ouvrier (du pâtre) ou du début d'une tâche ou de sa continuité, par exemple des sabotiers dans leurs huttes dispersées.

La plupart du temps, ces chants sont transmis par tradition orale ; les paroles ne sont pas fixées mais peuvent être adaptées par improvisation des chanteurs.

Les chants permettent aussi de développer un sentiment de familiarité et de confraternité entre les travailleurs qui les partagent. On trouve un exemple de chant de travail au début du film O'Brother réalisé par les frères Coen, intitulé Po Lazarus et interprété par James Carter and the Prisoners (en).

Histoire[modifier | modifier le code]

« Mieux vaut un palanquin plein que vide », chantaient les porteurs de l’Ancien Empire égyptien, d’après plusieurs bas-reliefs de la VIème dynastie, signifiant ainsi qu’ils espéraient être récompensés convenablement pour leur travail: les mots signifiant «porteur de palanquin» et « pourboire » sont rapprochés par un jeu de mots de la chanson [1]. Cet exemple évoque l’utilité, au sens large, des chansons de travail. Depuis la nuit des temps, les femmes chantaient en filant, comme les déesses Calypso[2]. et Circé [3] pas seulement pour s’amuser, mais aussi pour permettre de mémoriser les motifs de leurs toiles et pouvoir les reproduire aussi fréquemment que nécessaire [4]. D’après un texte satyrique attribué à Sénèque, Apocoloquintose, référé par ailleurs au travail de filage des Parques, le chant les gardait attentives, leur faisait oublier l’effort et leur permettait de filer davantage qu'à l'ordinaire [5]. Les chansons des forgerons, depuis la préhistoire, en particulier pour ceux qui travaillaient ensemble, facilitaient la coordination de leurs frappes et permettaient de mesurer le temps [6]. Forme particulière du flamenco, les martinetes sont des chants accompagnés par percussion qui auraient été initiés dans les forges gitanes de Cádiz, Jerez, Seville et Triana[7].

Un cœur de forgerons tziganes se produit dans l’opéra de Verdi Il trovatore (1853)[8]. Le compositeur américain David Lang a écrit en 1991 une œuvre de percussion basée sur l’histoire des forgerons au Moyen âge, The anvil chorus[9]. Pratiquées depuis les marges de la Mer Noire et l’Afrique sub-saharienne et des Hébrides jusqu’à diverses régions des Amériques en passant par toute l’Asie, les chansons pour traire seraient susceptibles non seulement d’apaiser le bétail mais aussi d’augmenter sa production de lait[10].

Références[modifier | modifier le code]

  1. Hans-Günter Semsek, , Ägypten und Sinai: pharaonische Tempel und islamische Traditionen, Ostfilder , 2007, p. 153. Voir aussi Hartwig Altenmüller, Das "Sänftenlied" des Alten Reiches, Bulletin de la Société d'Egyptologie (Genève), Nr. 9-10, S. 15-30 (1984-1985)
  2. Odyssée, 5.61
  3. Odyssée, 10.221
  4. Anthony Tuck, « Singing the Rug: Patterned Textiles and the Origins of Indo-European Metrical Poetry », American Journal of Archeology 110 (2006): 539-550
  5. Apocoloquintose 4.1.15-20
  6. Wikiversité, Introduction à la science des matériaux/Histoire de la science des matériaux, fr.wikiversity.org/...à.../Histoire_de_la_science_des_matériaux
  7. Martinetes - Flamenco de la A a la Z… www.radiole.com/especiales/.../cantes_paloseco_martinetes.html
  8. Il trovatore, acte II, Vedi le fosche notturne
  9. www.schirmer.com/default.aspx?TabId=2420&State...2
  10. Ted Gioia, Work songs, 2006, p. 70-71

Chant de travail afro-américain[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]