Utilisateur:ThF/Archives 2010

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Ernest François Auguste Fourneau[modifier | modifier le code]

Buongiorno, faccio qui un copia-incolla del messaggio ricevuto in merito alla voce di Ernest François Auguste Fourneau, chimico, farmacologo, con la mia risposta all'utente francese ThF. Grazie per un eventuale vostro interessamento. “Bonjour, Estel. Vous me pardonnerez de ne pas parler l'italien. Si ce message vous intéressait, si vous aviez envie de vous adresser à moi et préfériez le faire en anglais, je vous répondrais volontiers, quoique maladroitement, dans cette autre langue. Je découvre seulement aujourd'hui que vous avez créé une page sur Ernest François Auguste Fourneau. J'en suis d'autant plus touché que, depuis, j'ai moi-même ouvert une page sur [Ernest Fourneau]], qui se trouve être mon grand-père. Si vous vouliez par la suite compléter votre propre article et si aviez besoin de mes faibles lumières, n'hésitez pas à me contacter. Je comprendrais parfaitement que vous soyez passé à tout autre chose et que ce message reste sans réponse. Quoi qu'il en soit, je vous salue très cordialement.” --ThF (msg) 17:19, 24 gen 2010 (CET) Risposta: “Bonjour, ThF et pardonnez-moi de mes fautes grammaticales. J'ai pris la liberté de l'envoi de ce message à “baretto di Chimica” du Portale Chimica, parce que je pense que le lieu indiqué est adapté à approfondir la voix “Ernest François Auguste Fourneau”, chimiques, pharmacologue, l'un des créateurs de la chimiothérapie e je suis heureux qu'il est de votre grand-père. Je vous envoie mes chaleureuses salutations.”--Estel (msg) 10:34, 25 gen 2010 (CET)

Premetto che non parlo il francese. Mi pare di avere capito che ThF è il nipote di Ernest François Auguste Fourneau e che vorrebbe dare una mano a completare la voce italiana.Siccome però non parla italiano, ci vorrebbe qualcuno che parla italiano e francese (e qui potrebbe intervenire Estel, se è disponibile) per tradurre la voce dal francese all'italiano. Estel ha detto a ThF che ne avrebbe parlato qui, ma non ho capito quali sono (se ci sono) i dubbi di Estel sull'eventuale ampliamento della voce italiana. La voce francese infatti sembra ad una prima occhiata molto completa e con i dovuti riferimenti, per cui personalmente non mi sembra che ci sia alcun ostacolo. Se poi ThF vorrà aiutarci fornendo delle informazioni aggiuntive, foto, ecc. ben venga. --Aushulz (msg) 17:40, 25 gen 2010 (CET)
Non so quanto possa essere realmente d'aiuto: dato che si deve citare le fonti coi ricordi di una nipote non si fanno le voci di Wikipedia. Se invece ha delle fonti verificabili (albi, articoli di giornale...) ben venga. --Buggia 17:55, 25 gen 2010 (CET)
Bonjour à tous and thank you for giving your attention to my talk. I am so sorry I do not understand Italian at all. But I write the scholar English you can see here, and if some of you would talk to me in this language, communication between us would be made easy enough, I think. You may see that my page on Fourneau, though it has been created by someone of the family (I am his grand-son and not nephew), is objective and referenced as possible, and you may trust that I will never contest adds or changes that would be themselves properly referenced. I sincerely think that the importance of this chemist in the history of science (not only french, but world wide history), importance which has been partially hidden by his attitude during the Second World War (and I will do nothing to keep this attitude under silence), is such as to interest readers of this encyclopaedia at highest point. Especially to you, I must recall that Federico Nitti (the son of one of your great politicians, if I make no mistake), has worked with Fourneau at Institut Pasteur for many years and discovered, in the laboratory Fourneau headed, the sulfalmide drugs, with Daniel Bovet and J. and Th. Tréfouël, in spite of the honours [Domagk] received alone for this discovery. Encore merci à tous. Cordialement. --Thierry (msg) 10:57, 11 feb 2010 (CET)

Ernest Fourneau en euskara / basque[modifier | modifier le code]

A Adrar. Je vous remercie du plaisir et de l'honneur que vous nous faites, à mes proches et moi-même, par votre traduction en basque de l'article Ernest Fourneau. Je vous remercie surtout d'entretenir la mémoire d'un grand savant, et d'aider ainsi à la connaissance de l'histoire des sciences et de la médecine. Je ne parle malheureusement pas un mot de basque. Cette langue s'est perdue, dans ma famille en ligne directe, d'une génération à l'autre, et si mon oncle, fils d'Ernest, le comprenait encore, le dernier d'entre nous à le parler couramment fut son fils, mon cousin, aujourd'hui disparu. Je le regrette d'autant plus, ce soir, que j'aurais aimé lire notre article ainsi mis en valeur dans la langue d'un pays qui fut celui de mon grand-père et le berceau de notre famille. Encore, avec mes félicitations pour votre travail, mes remerciements les plus vifs. --ThF 21:02, 18 Urtarrila 2010 (UTC)

Bonsoir, arratsaldeon ThF, Thierry! Pardonnez mes fautes en français. Atxarte est le nom que j'utilise (Adrar) dans la wikipédia en français, je ne fais que quelques interwikis et choses techniques liées avec articles en euskara; je vous écris dans la wikipédia en français pour utiliser la langue de chaque version, si possible.
Je suis très content de votre message; je suis aussi surpris que, vue l'importance des apportations d'Ernest Fourneau l'article ne soi pas dans plus de langues. J'ai fini aujourd'hui de traduire l'article, vous pouvez le lire: et aussi l'entendre même si vous ne comprennez pas l'euskara (les évolutions linguistiques dans les familles sont par soi-même une source de travaux sociolinguistiques très attirants...), je me suis complètement basé dans la version française et à peine ai fait une petite redistribution des dernières sections. Et j'ai aussi ajouté une section appellée Lapurdin bere oroimenez ("Sa mémoire en Labourd") où on parle des rues d'Azkaine / Ascain et Biarritz avec son nom; je m'ai pris la liberté d'utiliser quelque information que j'ai lu dans votre travail concernant l'origine de votre famille. Il y a d'autres informations relevants sur l'importance de la famille Fourneau dans l'hôtellerie à Biarritz, ses connaissances (Borotra, Moureu...) et je vous propose de continuer en contact, il serait très suggérante (notre "universe" basque est plus réduit...) d'inclure ces references au Labourd dans la vie de ton grand-père.
Je suivrai l'article, j'ai vu que vous voulez l'améliorer; il est espécialement intéressant de savoir plus sur les raisons du manque de connaissance publique sur ce personne aussi relevant, ce que j'ai lu est relationné avec la discussion sur l'hypothétique "collaboration" après la 2.è Guerre Mondiale. C'est une question non résolue dans l'article, on parle de son arrestation mais sans aucun explication, son ostracisme n'est pas expliqué...Je suis aussi très intéressé à d'autres informations supplémentaires liées avec Azkaine / Ascain ou Biarritz (vous mentionnez que peut-être il fût maire; savez-vous si on a fait quelque hommage, exposition là?). Et une photo? Puisque l'article est longue, on pourrait l'inclure; on maintiedrait le portrait bien sûr, il a une valeur grand, fait par son fils.
D'autre part, je m'identifie complètement avec vous quand j'ai lu l'évolution de l'article, je contribue dans wikipédia depuis...septembre 2009! Vous pouvez imaginer, mon histoire est la même: je suis en apprentissage! Bon courage, ça marche! Je veux saluer aussi votre "parrain" Harrieta, bon travail!
Salut pour tous, osasuna denentzat!!--Utilisateur:Atxarte blabla
Arratsalde on, Atxarte. Eskertzen zaitut de me répondre, et de le faire si vite et si longuement. Vous avez eu tout à fait raison de consulter et d'utiliser mes sous-pages. Vous avez pu constater ainsi que vous allez avoir encore « du pain sur la planche » si vous m'accompagnez jusqu'au bout !
Vous avez compris la principale raison pour laquelle Ernest Fourneau n'a pas la notoriété qu'il mériterait : son attitude pendant la Deuxième Guerre. Le difficile est donc pour moi de ne pas cacher la vérité sur ce point sans pour autant que cette vérité-là ne recouvre toutes les autres ! Or j'ai été un moment arrêté dans mes efforts par la perte d'un gros dossier d'archives familiales. Miraculeusement je viens de récupérer ce dossier au service des Objets trouvés ! et ce, aujourd'hui même, quelques heures après avoir découvert votre traduction ! Je vais donc enfin pouvoir achever et publier, dans les jours qui viennent, les paragraphes qui manquent à l'article et que vous avez donc lus sur ma sous-page Ernest Fourneau.
Après vérification, il s'avère qu'Ernest n'a jamais été maire d'Ascain.
Il y a seulement possédé la « villa Itzala » (dans la grand-rue d'Ascain, aujourd'hui rue Ernest-Fourneau en effet, comme vous l'avez constaté), depuis 1917, je crois, jusqu'à sa mort. Et il a résidé à Ascain dans cette maison pendant tous ses loisirs. Son fils, Jean-Pierre Fourneau, chimiste aussi, en a hérité et ses enfants à leur tour. Mais pour ce qui est de la famille Fourneau (et des familles liées : les Bordes et les Gardères) et du Pays Basque, je ne manquerai pas de vous fournir toutes les informations (et les images) auxquelles j'aurai accès et qui pourront vous intéresser.
Me réjouissant que vous me proposiez de poursuivre notre collaboration, je vous salue bien cordialement. Gero arte, Atxarte.--Thierry (d) 19 janvier 2010 à 23:53 (CET)
Arratsaldeon Thierry laguna; j'ai fait la correction sur "villa Itzala" et attendrais vos nouvelles contributions concernant aux connaissances biarrottes etc. Bonne nouvelle la recupération des archives, vous avez du boulot! Et une question: j'ai vu qu'à Biarritz, à part de la "rue Ernest Fourneau" il y a une autre "rue C. Fourneau". On peut imaginer qu'il est un autre membre de la famille, n'est-ce pas? Je ne peux même savoir quel nom se cache derrière la "C". Laster arte, à bientôt.--Utilisateur:Atxarte blabla
Arratsaldeon, Atxarte laguna. J'ai placé dans ma sous-page de brouillon Ernest Fourneau un lien depuis hôtel Victoria. Vous trouverez là quelques maigres renseignements et des cartes postales sur l'hôtel de Jeanty Fourneau et l'hôtellerie à Biarritz à la grande époque. Mais je n'en sais pas beaucoup plus que vous et je vais devoir rester longtemps plongé dans mes archives.
Pour ce qui est de C. Fourneau, vous me le faites découvrir. Je vois qu'il a été propriétaire de l'hôtel Saint-Julien, avenue Carnot (la rue C. Fourneau donne dans cette avenue). Il s'agit très certainement d'un membre de la famille de Jeanty. La piste reste à suivre.
Bien cordialement. Laster arte. --Thierry (d) 21 janvier 2010 à 19:12 (CET)

Arratsaldeon, Thierry! Pardonnez pour le retard avec ce reponse. Premièrement, vous pouvez écrire où vous voulez, aucun problème pour le faire ici dans fr-wikipédia, on reçoit un courriel pour notifier toutes les messages. Je voulais une correction "technique" (je ne suis pas du monde "scientiphique") de l'article par un autre membre de la wikipedia en basque, ce qu'on a achevé avec Josu comme vous savez. Donc nous avons un article plus correcte en terminologie. Quant à la section "Fourneau et le Labourd" elle est facilement interpretable, je fais trois parties: la première fait un résumé de l'importance des trois familles interconnectées dans l'essor du tourisme et l'hotellerie à Biarritz; la seconde mentionne la relation avec les Moureu et les Borotra et ce qu'on avait avant (noms de rues...) devienne la troisième. Je lis l'article chaque semaine plus ou moins puisque je veux esperer le résultat de vos enquêtes. J'ai vu aussi l'apparution de l'article en italien, bon! Et aussi vos efforts pour "usurp" en anglais et allemand, je pense qu'il est une très bonne idée puisque si on fait la version en anglais cela pourrait aller bien plus rapidement. J'avais mis une note (n. 4) à l'article qui explique que le tableau a été fait par Jean-Claude Fourneau mais il est certaine qu'elle n'a pas de "visibilité"; j'ai essayé aujourd'hui avec le "modèle biographie" mais je dois apprendre encore plus...Je ferais une consultation, pour changer le modèle, le modèle actuel n'inclut pas le "pied de photo". Finalement, je veux visiter Ascain et Biarritz le week-end prochaine et je essayerai de faire quelques photos aux noms de rues etc. Je vous informerais des nouveautés. Á bientôt, eskerrik asko!--Utilisateur:Atxarte blabla 15 février 2010 à 19:06 (CET)

PB d'unification de compte[modifier | modifier le code]

{{Aidez-moi}} En l'absence prolongée de mon parrain, ne trouvant rien qui m'éclaire dans les pages d'aide de Wiki France, et dans l'incapacité où je suis de comprendre en anglais les termes "wikitechniques" (que j'ai déjà du mal à déchiffrer en français), je lance cet appel au secours : comment faire pour unifier mon compte ? Le système automatique d'unification me refuse les wikis anglais et allemand. Merci d'avance de votre aide. Cordialement. --Thierry (d) 26 janvier 2010 à 15:36 (CET)

Salut Thierry,
As-tu lu la page meta:Help:Unified login/fr ? Es-tu allé sur la page meta:Special:MergeAccount ?
Si oui, alors tu devrais peut-être faire une requête aux bureaucrates, en donnant si possible un peu plus d'informations (et surtout des informations plus précises, comme : que veux-tu dire par « Le système automatique d'unification me refuse les wikis anglais et allemand » — si tu as un message d'erreur, c'est lui qu'il faut communiquer, avec le nom de la page sur lequel tu l'as obtenu —, etc.)
Amicalement, — Calimo [á quete] 28 janvier 2010 à 11:29 (CET)
Bonjour Calimo, et merci de ta réponse. Sans vouloir me répéter, de tout ce que j'ai lu en anglais concernant les informations techniques, je n'ai rien compris de ce qui pouvait m'intéresser. C'est déjà souvent le cas dans un français que je crois pourtant maîtriser, et mon anglais moyen (médiocre) ne risque pas de faire mieux ! Je vais m'y recoller et suivre alors ton deuxième conseil. Cordialement. --Thierry (d) 28 janvier 2010 à 14:44 (CET)
Le premier lien que je t'ai donné est en français. Certes il y a quelques termes techniques, mais ça reste globalement du français. Quant au deuxième lien, c'est une liste des wikis sur lesquels le compte est unifié (une 70aine chez moi). Est-ce que c'est de l'éventuelle absence de de.wikipedia.org et en.wikipedia.org que tu tires la conclusion que « le système automatique d'unification [te] refuse les wikis anglais et allemand » ? Ou bien sont-ils dans cette liste ? S'ils y sont, alors ton compte est unifié.
Au risque de me répéter également, un peu de précision ne peut qu'aider à démêler la situation. Si ça se trouve, ton compte est bien unifié et c'est juste un bête problème de cookies que tu résoudras en vidant tes cookies Émoticône
Calimo [á quete] 28 janvier 2010 à 16:18 (CET)
Oui, c'est de l'absence de de.wiki et en.wiki que je tire ma conclusion. Sur ma page de Préférences, je lis : Etat du compte global : en cours de migration (...) Il subsiste 2 projets disposant d'un compte non confirmé à votre nom. Quand je clique sur (Gérer le compte global), j'obtiens : Les comptes utilisateurs nommés ThF sur les sites suivants ne peuvent être rattachés automatiquement ; ils ont probablement un mot de passe différent de celui de votre compte principal : de.wikipedia.org ; en.wikipedia.org., et, plus bas : Fusion complétée : Si ces comptes vous appartiennent, vous pouvez compléter le processus les unifiant en saisissant les mots de passe de ceux-ci: Mot de passe (la case où le taper) Identification réussie (le bouton à cliquer). A partir de là, quel que soit le mot de passe que je tape et où que j'aille ensuite, je suis paumé, à ma grande honte, car ce n'est pas faute d'avoir essayé de comprendre. (J'aboutis à la même impasse quand j'en passe par meta en partant de tes deux pages : Help:Unified login/fr et Special:MergeAccount.) --Thierry (d) 28 janvier 2010 à 17:28 (CET)
D'accord. Est-ce que tu ne peux pas plutôt changer tes mots de passes (et peut-être adresses email, j'ai souvenir que ça avait son importance) sur en.wiki et de.wiki ? C'est peut-être plus simple ?
Si ça ne fonctionne pas, je pense alors que la solution est effectivement de faire une requête aux bureaucrates. Je ne connais pas du tout cette procédure, n'en étant malheureusement pas un, et n'ayant jamais eu à faire face à ce problème…
Bonne chance ! — Calimo [á quete] 28 janvier 2010 à 18:10 (CET)
Je t'ai expliqué la procédure sur le bulletin des bureaucrates. Si tu as des difficultés n'hésite pas à venir me voir --Hercule Discuter 29 janvier 2010 à 11:52 (CET)

Accounts usurpation[modifier | modifier le code]

Hello, I confirm that I'd like to usurp de:User:ThF and en:User:ThF

Ecole des Roches - Saint-Martin de France[modifier | modifier le code]

Bonjour. Je me pose la question de savoir ce qui justifie le lien interne vers l'école Saint-Martin de France (Saint Martin de France) dans l'article École des Roches. Ce sont deux écoles privées, mais ce ne sont pas les deux seules ! Y a-t-il une raison particulière d'associer Saint-Martin aux Roches ? Mais peut-être me trompé-je en pensant que c'est vous qui avez placé ce lien, auquel cas, mille excuses pour le dérangement. Cordialement. --Thierry (d) 31 janvier 2010 à 12:45 (CET)

Bonjour Thierry, c'est peut-être moi qui ai mis ce lien. Quand j'étais à Saint Martin (1965-1970), nous avions chaque année une rencontre d'athlétisme avec l'école des Roches. Les liens à l'époque étaient assez forts entre les deux écoles, des élèves pouvant quitter l'une pour aller dans l'autre. Mais ça a peut-être changé, auquel cas mon lien n'est plus pertinent puisqu'en effet, il y a d'autres écoles privées en France! Amicalement, Humboldt (d) 31 janvier 2010 à 12:56 (CET)

Pot de vin[modifier | modifier le code]

Non. Le dessin représente le travail banal des bureaucrates. Mon sous-entendu était : « Ce dessin est un pot de vin destiné aux bureaucrates, en échange de leur décision en ma faveur ». D'ailleurs j'ai attendu leur décision, pour présenter le dessin, afin d'éviter d'hypothétiques hurlements. Et en commentaire d'édition, j'ai précisé que je ne savais où le poser. Placer le dessin à la suite de ton commentaire est une erreur que je corrige immédiatement. Désolé du quiproquo. --Irønie (d) 6 février 2010 à 16:03 (CET)

Analyse du 17 février 2010[modifier | modifier le code]

Badmood (d) 17 février 2010 à 10:10 (CET)

Photos des rues Ernest Fourneau[modifier | modifier le code]

Aupa Thierry. On a visité Azkaine et Biarritz ce week-end. Vous pouvez voir quelques photos ici et ici. Vous pouvez les catégoriser d'autres façons. Petite deception à Biarritz; la "rue C. Fourneau" n'existe plus, je voulais lire la plaque pour en savoir plus mais le nom de cette ruelle réellement étroite et courte a été changé. Maintenant le nom est "Passage Jean Cocteau". Ondo izan.--Utilisateur:Atxarte blabla 25 février 2010 à 15:20 (CET)

Bravo ![modifier | modifier le code]

Pour ta tirade sur le bistrot du 16 mars ! Elle m'a fait penser au style de Frédéric Dard à cause du zèle moqueur et outrancier mais surtout pertinent. Peut-etre sera tu d'avis de donner le tien sur la page de discussion. Cordialement --MIKEREAD (d) 19 mars 2010 à 20:36 (CET)

J'espère que tu resteras sur Wikipédia ! Merci. .... Vois-tu c'est Chik-Chak qui est intervenu un jour, comme ça et qui m'a entrainé dans cette bataille qui est longue et qui m'épuise... aussi Émoticône Et si je suis encore debout, ce n'est, tant pas sa méconnaissance (que j'ignore forcément) plutôt... Mon aptitude à corriger ! Bien à toi MIKEREAD (d) 19 mars 2010 à 21:17 (CET)
J'oubliais: Merci pour les citations de V. Loyauté --MIKEREAD (d) 19 mars 2010 à 21:20 (CET)
Moi aussi j'ai adoré cette réponse, à tel point que j'ai serieusement pensé à modifier les contributions de Chik-chak en respectant tes règles! Mais je dois avouer que les prendre en main n'est pas chose aisée. --Nicolasticot (d) 20 mars 2010 à 02:48 (CET)

Distillerie Janot[modifier | modifier le code]

Bonjour. Je m'interroge sur la pertinence de la présence de la distillerie Janot sur la page Janot (homonymie) et je m'adresse à vous car vous êtes, sauf erreur de ma part, fournisseur de cette donnée et créateur de cette page. Sans référence ni article, l'une mérite-t-elle de figurer sur l'autre ? Et aurez-vous la patience de vous pencher sur un problème aussi mineur et aussi ancien ? Cordialement. --Thierry (d) 26 mars 2010 à 21:17 (CET)

C'est une marque très connue dans la région PACA. On en parle dans l'article Aubagne. Elle produit du pastis (emblématique) et différents sirops, dont le Gambetta (à base de figue, je crois). Site officiel : http://www.janot-distillerie.com/ --Serged/ 27 mars 2010 à 09:43 (CET)

Non, tu as bien fait ![modifier | modifier le code]

Salut! Je viens de lire ton intervention ! Connaitrais-tu quelqu'un pour clore http://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion_cat%C3%A9gorie:Publiciste/Suppression Voilà ! --MIKEREAD (d) 27 mars 2010 à 17:52 (CET)

il ne s'agit pas de supprimer, mais de garder ! --MIKEREAD (d) 27 mars 2010 à 18:19 (CET)
Non, te t'effaces pas du débat Émoticône J'ai apprécié ton aide vraiment --MIKEREAD (d) 27 mars 2010 à 18:27 (CET)
A propos va voir Frédéric Dard j'ai mis une illustration (la seule que j'ai trouvé) --MIKEREAD (d) 27 mars 2010 à 18:34 (CET)
Tu ne peux pas (Mais bon ne t'en fais pas, je n'en serais pas faché...) . Après avoir usé mes yeux sur les manuscrits à la BN j'ai acquis quelques certitudes . Et je te demande de bien regarder la discussion en tant qu'historien que tu dois etre des fois... Regarde bien les exemples que je fournis là ou Chik-Chak (qui a d'abord commencé par supprimer le mot dans les articles du XIXème siècle ~ Vois ce que dit O Kolymbitès: "je sais que c'est le mot qui disparaitra si l'on s'attaque à la catégorie") essaie sous un flot de paroles de noyer sa malhonneteté.
Considère cette catégorie du dix neuvième siècle pour ce qu'elle est: un endroit que doit atteindre seulement l'histoire de l'historiographie. Bien cordialement --MIKEREAD (d) 30 mars 2010 à 14:27 (CEST)
Je vois bien que j'ai mis le doigt dans un engrenage qui, sans me broyer tout entier, pourra malaxer ce doigt interminablement ! J'aurais un motif de regretter d'avoir exprimé mon changement d'avis, c'est l'incohérence, et l'obstination dans l'incohérence, de tel des membres de mon nouveau parti. Mais en voilà une mauvaise raison ! Il faut assumer ses choix devant ce qu'on croit être la vérité, même s'ils vous entraînent dans des lieux mal fréquentés. Il y a plus grave : j'aurais aussi un motif de regretter, non pas de m'être exprimé, mais d'avoir changé d'avis, c'est l'inquiétude que tu éprouves à l'idée que la suppression de la catégorie Publiciste doive entraîner celle du mot. Je ne le crois pas. Des lettrés, des historiens, des gens tout simplement cultivés, continueront à l'employer. De toute façon, si le mot disparaissait d'ici, ce ne pourrait être que parce qu'il serait en train de disparaître de partout, parce que ce serait son infaillible destin. Et il ne nous resterait qu'à pleurer sur son agonie tout en continuant de le soigner, sans espoir et comme nous pouvons, par affection pour lui.
Cette fois, promis juré (!), je ne parlerai plus que d'autre chose. --Thierry (d) 30 mars 2010 à 14:54 (CEST)
As tu lu les exemples que je donnais en lien bleu : la revue d'études du XIXème siècle, Maurice Agulhon qui cite le mot. Bon, je n'ai qu'une vie et je l'ai consacré à l'étude du passé . Tu connais Chateaubriand "lorsque l'historien parait" . Tiens je suis allé voir son domicile à Chatenay-Malabry, le parc est remarquable. (cette catégorie s'applique à d'illustres "assis" du XIXème siècle) . Bon après-midi --MIKEREAD (d) 30 mars 2010 à 15:01 (CEST)
Du nouveau [1] --MIKEREAD (d) 30 mars 2010 à 18:48 (CEST)

Typographie médicamenteuse[modifier | modifier le code]

Bonjour Thierry

J'allais en effet vous proposer de vous adresser au portail de la chimie, pour connaître leurs recommandations. Il suffit peut-être de leur indiquer le lien de la page de discussion de l'article où j'ai laissé le message initial.

En ce qui concerne le ton des remarques qu'un contributeur peut faire à un autre (il faut que je me plonge dans votre correspondance), il ne faut pas trop en accepter non plus. Il y a un minimum de courtoisie à respecter, et les administrateurs ou les conciliateurs (mais je crois que la fonction a disparu) sont là pour arbitrer les litiges ou réprimander au besoin les contrevenants. Au cas où, vous pouvez bien sûr faire appel à moi en me signalant une conversation que vous jugez en train de déraper et je verrai comment vous aider.

Bien à vous--Harrieta blabla 29 mars 2010 à 17:41 (CEST)

Un truc simple: trouve le numéro CAS de tes molécules, utilise le modèle CAS pour accéder au site PubChem qui te donnera la liste des noms usuels avec les majuscules ou non.
Ex.: Stovarsol lien ou via nombre CAS 97-44-9.
Tu peux ensuite utiliser la chimiebox pour lister les principaux synonymes.
Si tu n'as pas les numéros CAS, trouve une image de la molécule sur le net ou sur commons et laisse un lien sur ma PDD. Je ferai une cherche. Snipre (d) 29 mars 2010 à 23:24 (CEST)
Stovaïne 644-26-8
Novocaïne 51-05-8
Orsanine 6318-61-2
Suramine 145-63-1 Snipre (d) 29 mars 2010 à 23:24 (CEST)
Bonjour Thierry
Alors, si je comprends bien les explications ci-dessus, il faut retenir Stovaïne, Novocaïne et Suramine (je n'ai pas trouvé l'Oranine), toutes molécules avec une majuscule. J'ai appris quelque chose donc aujourd'hui.
Bonne fin de journée.--Harrieta blabla 30 mars 2010 à 19:01 (CEST)

Poème de Proust sur Céleste[modifier | modifier le code]

Les vers ne se citent pas entre guillemets, de ça, je suis sûr. Je les ai mis en italiques. Il me semble que ce n'est pourtant pas l'usage non plus, mais de les écrire en caractères un peu plus petits, ce que je ne sais pas faire. Il faudrait d'autre part les placer en retrait, ce que je ne sais pas faire non plus. --Thierry (d) 31 mars 2010 à 01:45 (CEST)

J'ai tenté quelque chose, en espérant que cela convienne... Sanguinez (d) 31 mars 2010 à 22:55 (CEST)
Désolé, je pensais bien faire... Émoticône, bonne soirée, Sanguinez (d) 31 mars 2010 à 23:13 (CEST)

Bug affichage des titres de deuxième rang[modifier | modifier le code]

Je n'ai pas trouvé à qui m'adresser pour signaler que, sur les pages que je consulte, les titres de premier deuxième rang (et pas les autres !) ne sont plus en caractères gras. Et la taille de la police de mes barres de navigation semble avoir diminué. Quelle manipulation ai-je pu faire ? Cordialement merci de votre aide. --Thierry (d) 3 avril 2010 à 14:01 (CEST)

J'ai fini par comprendre : mes pages (par quel mystère ?) s'étaient dézoomées d'un cran, ce dont l'effet sur les titres n'était perceptible que sur ceux de deuxième rang. Autant, ou au temps, pour moi. Cordialement. --Thierry (d) 4 avril 2010 à 15:42 (CEST)

au sujet de Baba[modifier | modifier le code]

Bonjour, Vous avez bien fait, en ce qui concerne le lien je vais rechercher cela aujourd'hui. Bien à vous avec mes remerciements.--Alain Valtat 6 avril 2010 à 08:59 (CEST)

re baba et coucou[modifier | modifier le code]

Rebonjour,

J'ai effectivement connaissance de coucou mais je n'arrive pas à retrouver le site ou le tableau est présenté. Pour 1er noce vous avez raison car c'est lui qui après son décès à convolé en seconde noce. Amicalement--Alain Valtat 6 avril 2010 à 11:34 (CEST)

explications V v[modifier | modifier le code]

Je suis comme vous un peu dépassé par ces problèmes techniques, je pense qu'au début j'ai du ouvrir un 2e compte et que j'ai écrit mon nom avec majuscule puis minuscule. J'avais effectivement vu après coup le S de coucous et retrouvé le site. Encore merci et bonne journée. --Alain Valtat 6 avril 2010 à 11:56 (CEST)

je ne prétends pas avoir résolu le problème, je ne sais pas où il est et comment le résoudre?Si vous pouvez m'aider, merci d'avance Amicalement --Alain Valtat 6 avril 2010 à 12:16 (CEST)

Parrainage[modifier | modifier le code]

Bonjour Thierry

J'ai en effet constaté que vous vous en tiriez fort bien. Il me semble à moi aussi que vous pouvez voler de vos propres ailes. Je reste à votre disposition en cas de besoin.

Bon Wikipédia--Harrieta blabla 6 avril 2010 à 14:23 (CEST)

Projet:Pyrénées-Atlantiques - Ébauches[modifier | modifier le code]

Bonjour Thierry
Vous avez participé à quelques articles du projet Pyrénées-Atlantiques et peut-être que la discussion que je mentionne ci-après peut vous intéresser.
Bien à vous--Harrieta blabla 20 avril 2010 à 12:30 (CEST)

Bonjour,

Vous recevez ce mail en tant que participant au Projet:Pyrénées-Atlantiques.

Une discussion est ouverte ici sur la nécessité de définir des critères de sortie d'ébauche des différents articles du projet.

Votre avis est le bienvenu.--Harrieta blabla 20 avril 2010 à 12:20 (CEST)

Ernst Schering[modifier | modifier le code]

Bonjour Thierry

J'ai vu ton message à propos de cet article, j'ai retiré le paragraphe dont tu as signalé le copyvio. J'en ai profité pour avertir l'auteur du copyvio en question et fais une demande de purge non seulement de la page mais aussi de la pdd, car recopier le paragraphe n'était pas nécessaire , le lien externe suffisait pour démontrer la copie du site. Merci encore de ta vigilance. Cordialement Kirtapmémé sage 29 mai 2010 à 01:28 (CEST)

Plasmoquine[modifier | modifier le code]

Je me réjouis de la communauté de nos vues et me félicite de toutes vos interventions. Il va de soi par exemple que j'aurais été tout à fait incapable de défendre efficacement, comme vous l'avez fait, l'existence d'une rhodoquine distincte de la plasmoquine. Pour ce qui est de la plasmoquine, je comprends parfaitement votre réorganisation, qui sépare beaucoup plus nettement la composante historique du sujet de son aspect chimique, et qui invite d'ailleurs à ce que les informations proprement pharmacologiques et médicales viennent compléter l'ensemble, auquel elles font défaut, comme à beaucoup d'autres articles du même ordre. Mais je voudrais savoir si vous verriez un inconvénient à ce que je scinde la section "Histoire", après avoir précisé son titre global : "Histoire du médicament", en deux sous-sections : "La découverte" et "Les prolongements". Je crois avoir remarqué, par ma pratique personnelle et par l'avis d'autrui, que les trop gros pavés découragent la lecture des gens pressés et même qu'ils embarrassent celle des autres. Très cordialement. --Thierry (d) 14 juin 2010 à 16:17 (CEST)

Pas de soucis pour les sous-titres, si j'ai modifié les titres, c'est par souci d'unité avec d'autres articles. En général, mais ceci est personnel, je cherche à garder une cohérence entre les différents articles. Mais pour les sous-structures, c'est totalement open. Pensez juste à utiliser la formulation suivante: === Sous-titre ===. Cdlt Snipre (d) 14 juin 2010 à 16:21 (CEST)

RM de Ribet[modifier | modifier le code]

Salut !

Effectivement, l'outil Google Scholar permet de chercher dans le corpus d'un grand nombre de travaux scientifiques publiés le nombre de citations de tel ou tel écrit pour tel ou tel auteur. Google Books permet de trouver les sources bibliographiques parlant d'un personnage et / ou la liste de ses œuvres. Google News (en mode archives) permet de trouver les sources de presse sur une personne ou un sujet. L'outil Google simple est extrêmement délicat à utiliser du fait de la « pollution » de sources de qualité très pauvre (blogs, forums, sites personnels…).

Cordialement,

schlum =^.^= 30 juin 2010 à 19:03 (CEST)

Vacances[modifier | modifier le code]

Bonjour Thierry

Je vais être en vacances à partir du week-end prochain, et sans doute m'éloigner un peu du clavier. Retour prévu vers le 22 août. Je ne serai donc pas disponible pendant cette période si vous avez besoin d'un coup de main.

Je vous souhaite de bonnes vacances. Bien à vous.--Harrieta blabla 21 juillet 2010 à 10:09 (CEST)

Salon de médiation[modifier | modifier le code]

Texte placé ici : Wikipédia:Le salon de médiation

Je me suis attelé à un boulot insurmontable : corriger les nombreuses fautes d’orthographe, de grammaire, de ponctuation, de typographie (guillemets anglais au lieu de guillemets français, espaces avant le point virgule et les deux points), etc. Je fais également la chasse aux pléonasmes (avérer vrai !), aux contresens (« éponyme » utilisé dans le sens « qui porte le même nom que », alors que ce terme signifie « qui donne son nom à »), aux termes vagues tels que générer ou initier auxquels on est bien incapable de donner une définition précise, tellement leurs utilisateurs leur donnent de sens différents, etc.

Cela n’a pas l’heur de plaire à certains, notamment le sieur Dereckson et le sieur Rhadamante.

Le premier n’a pas supporté que je corrige un pléonasme ridicule et hélas répandu : « potentiellement dangereux ». Ce qui est potentiel, c’est ce qui peut arriver, mais n’arrivera peut-être jamais ; quelque chose de dangereux, c’est quelque chose qui peut entraîner un dommage, dommage qui n’arrivera peut-être jamais. Le danger est donc par définition même quelque chose de potentiel. Quelque chose de « potentiellement dangereux » est donc quelque chose qui peut potentiellement entraîner un dommage potentiel ! Il n’a pas supporté non plus que je corrige le mot « conséquent » trop souvent utilisé à contresens (Conséquent, cela signifie logique, en accord avec soi-même, pas grand, important, élevé, nombreux, gros, efficace, etc.) Résultat, il a annulé en masse mes modifs, alors que, pourtant, il m’affirme sur ma page de discussion que « La modification en lot de l'encyclopédie sans l'aval de la communauté, sans discuter, sans rechercher un consensus préalable est du vandalisme. » ! Et toujours sur ma page de discussion il affirme « [qu’il n’est] pas convaincu qu'orthomaniaque lise plus que le mot et la partie de phrase l'entourant ». Je vous suggère donc de regarder l’historique des mots Chöd, Gaffe, Concepción (Nicaragua), Aprion virescens, Convention de Rotterdam, Sûreté, Christianisme et alcool notamment, afin de voir lequel de Dereckson et moi-même lit l’article avant de corriger.

Quand à Rhadamante, lorsque je lui explique pourquoi je corrige les trop nombreux « initier » utilisés à tort et à travers, il répond simplement par des insultes (« blablabla ») et par des menaces (« Si tu retentes de changer en masse, tu seras reverté, et si t'obstines à faire ce genre de changements, tu seras bloqué. ») Et si je ne suis pas content, je serais guillotiné !

Dès lors, que faut-il faire ? Dois-je m’écraser et laisser dans Wikipédia d’innombrables fautes de français qui souvent font que le texte dit le contraire de ce qu’a voulu dire le rédacteur ? Dois-je continuer au risque de déclencher l’ire derecksono-rhadamantesque et me faire – insulter - reverter – bloquer – guillotiner – empaler – (rayer la mention inutile) ? Ou bien y a-t-il une possibilité de faire admettre aux petits chefs que Wikipédia en français doit être rédigé en français correct ? (À noter que sur sa page utilisateur, Rhadamante se définit lui-même comme antisocial et affirme avoir pris des cours de diplomatie avec Margaret Thatcher, et de courtoisie avec Marc-Olivier Fogiel. Je m’en étais déjà aperçu !)

Orthomaniaque (d) 26 juillet 2010 à 19:23 (CEST)

Curare[modifier | modifier le code]

"Les médecins ne tirent profit de ces observations qu'en 1942. À cette date, un dérivé purifié, l' intocotrine, extrait de plantes à curare rapportées d'Amazonie en 1938, est introduit en anesthésie et, la même année, Harold Randall Griffith (1894–1985) et Enid Johnson utilisent l'intocostrin, préparation commerciale à base de Chondodendron tomentosum, pour provoquer un relâchement musculaire lors d'une anesthésie générale"[6]. Je me demande s'il ne sagit pas d'une seule information ( Incotrine = incotostrin ?). Tu en sais quelque chose? --92.102.152.153 (d) 7 août 2010 à 20:22 (CEST)

C'est moi la fautive j'avais relié les deux phrases étroitement pour qu'on comprenne que l'une etait la suite de l'autre la première vient de l'article Anesthesie et la seconde etait présente sur l'article et il va falloir

arranger ça . Je viens de trouver sur le net la traduction de l'article anglais qui est bien mieux fait, ici [2] --92.102.152.153 (d) 7 août 2010 à 21:29 (CEST)

Je viens de rajouter l'article anglais dis moi ce que tu en penses : on peut faire par exemple une beaucoup plus longue bibliographie, mais ce n'est pas forcement nécessaire--92.102.152.153 (d) 8 août 2010 à 05:15 (CEST)
Effectivement il ne faut aucune erreur. Pour cela je commence par traduire l'article anglais, ensuite si on peut on améliore. D'où une relecture qui s'impose. L'article qui était présent avait l'air très savant mais en fait était très pauvre en références. Je ne suis pas spécialiste du curare. J'ai un autre problème qui est ma maladie : il ne faut pas que ça transparaisse sur le web. --92.102.152.153 (d) 8 août 2010 à 16:57 (CEST)
Il y avait bien une erreur mais pas de mon fait. d'Orbiny semble avoir mal interprété les paroles de Humboldt concerntant le fête des juvas, le curare n"est pa préparé avec le bertholletia, liane d'Amazonie, mais avec le Bertholelletia ET une liane .... --92.102.152.153 (d) 11 août 2010 à 12:03 (CEST)

Merci[modifier | modifier le code]

Bonjour Thierry

Et merci pour ta gentille intention. Bonne fin de journée.--Harrieta171 (d) 18 octobre 2010 à 08:12 (CEST)

Articles CFES et INPES[modifier | modifier le code]

Bonjour, je vous invite à participer à la discussion suivante concernant l'enrichissement des pages relatives au Comité français d'éducation pour la santé (CFES) et à l'Institut national de prévention et d'éducation pour la santé (INPES), ici : le bistro du jour. Il m'est en effet reproché d'avoir détaillé les campagnes réalisées par ces deux institutions publiques chargées de réaliser les campagnes de prévention en santé publique du ministère de la santé et de la Sécurité sociale (CNAMTS), et d'avoir effectuer des liens externes vers le site de l'INA qui permet de visionner les campagnes TV. Merci d'avance pour votre avis dans le débat qui s'engage. Mikal9 19 octobre 2010 à 11:20 (CEST)

Curare[modifier | modifier le code]

Je relis votre intervention et voilà, je ne suis QUE bénévole Wikipedia et je n'ai pas faire d'études de médecine : j'ai appris le motCurare en lisant Tintin de Hergé dans mon enfance !... L'article est bien sûr à relire néammoins il est toujours possible de revenir à une version antérieure à mon intervention vu la gravité du sujet et d'attendre un meilleur contributeur.--92.102.152.153 (d) 27 décembre 2010 à 13:50 (CET)

Ce que je viens de faire--92.102.152.153 (d) 27 décembre 2010 à 13:53 (CET)
J'ai scindé curare en deux articles devant ton intervention que j'ai relue hier car je me souviens j'étais effectivement très fatigué et il m'a semblé aussi ne pas faire un bon travail et que tes reproches etaient justifiés... et j'ai eu Ô combien raison de faire cela : Une enorme faute d'orthographe m'a sauté au yeux, leChondodendron tomentosum principal composant du Cuarare, transformé en Chonodendron. Je compte laisser pour l'instant la partie médicale pour l'article ethnologique Le curare en Amazonie (brouillon) qui est comme tu le dis, à rediger à part avant de le placer Ensuite on pourra éventuellement les fusionner.--92.102.152.153 (d) 28 décembre 2010 à 10:22 (CET)
Certains mots de l'article etaient obsolètes vue que les sources etaient trop anciennes--92.102.152.153 (d) 28 décembre 2010 à 16:55 (CET)
Bref merci beaucoup d'être intervenu sur ma page de discussion--92.102.152.153 (d) 28 décembre 2010 à 18:54 (CET)