Aller au contenu

Utilisateur:AmbroiseL

Cet utilisateur aime la Bretagne.
Cet utilisateur appartient à la génération des Licornes.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
10 000+
405
Créateur d'articles

Wikitraducteur en anglais
Informations Babel sur l’utilisateur
fr-N Cet utilisateur a pour langue maternelle le français.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
de-3 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf hohem Niveau.
es-2 Este usuario tiene un conocimiento intermedio del español.
pt-2 Este utilizador tem um nível médio de português.
pl-2 Ten użytkownik posługuje się językiem polskim na poziomie średnio zaawansowanym.
ru-1 Этот участник владеет русским языком на начальном уровне.
it-0 Questo utente non è in grado di comunicare in italiano (o lo capisce solo con notevole difficoltà).
Utilisateurs par langue




Présentation succinte

[modifier | modifier le code]

Globalement, ma principale activité sur Wikipédia consiste à rajouter des espaces insécables avant les points-virgules, les points d'interrogation, les points d'exclamation, etc. Je passe aussi pas mal de temps à supprimer des virgules que certains, s'obstinent à mal placer. Toutefois, parfois, il m'arrive également de créer — ou plutôt, de traduire — des articles. Dans ce dernier cas, mes sujets de prédilection sont l'histoire, l'Europe Centrale, et parfois même l'histoire de l'Europe Centrale. J'aime également beaucoup la linguistique mais il me reste encore bien trop à apprendre dans ce domaine pour m'aventurer à rédiger quoi que soit à ce sujet.

Cependant, je crée ou traduis aussi fréquemment des articles répondant à des questions que je me pose et auxquelles je ne trouve pas de réponse satisfaisante sur la wikipédia francophone. De façon générale, le principe que je suis est le suivant — si je recherche une information et que je trouve une page wikipédia répondant à mes interrogations en langue étrangère mais pas en français, je traduis ladite page.

Je mène également une croisade personnelle contre les infobox historiques des villes allemandes, qui ont une inexplicable tendance à commencer de façon extrêmement détaillée, chaque changement d'appartenance provinciale ou féodale y étant dûment mentionné, avant de finir sèchement sur le modèle suivant : Royaume de Prusse 1815-1918 / Allemagne 1945-présent, l'Empire allemand, la RDA et d'autres disparaissant purement et sumplement de la chronologie. N'hésitez pas à m'aider et à compléter les infobox incriminées si vous en voyez.

Enfin, je dois confesser une certaine fascination malsaine pour l'ajout de petits drapeaux, dans les infobox et ailleurs. J'aime beaucoup ces petits drapeaux, je les trouve bien faits.

Modèles utiles

[modifier | modifier le code]

Fichiers téléversés

[modifier | modifier le code]

Articles à créer

[modifier | modifier le code]

Références

[modifier | modifier le code]
  1. L'auteur (pourtant extrêmement tatillon) des Remarques de Monsieur Lancelot pour la défense de la langue française (édité chez Flammarion en 1929) approuve la forme « j'ai été » (cf. p. 102 de l'ouvrage).