Saison 3 d'Alias

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 27 mai 2021 à 11:30 et modifiée en dernier par Speculos (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Saison 3 d’Alias
Série Alias
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine ABC
Diff. originale
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

Cet article présente la troisième saison de la série d'espionnage américaine Alias.

Synopsis de la saison

Distribution

Acteurs principaux

Acteurs récurrents

Liste des épisodes

Sources : Annu Séries[1]

Épisode 1 : Post mortem

Titre original
The Two (trad. litt. : « Les Deux »)
Numéro de production
45 (3-01)
Code de production
E674
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,6 millions de téléspectateurs
Invités
Commentaires
  • Bradley Cooper, Merrin Dungey et Lena Olin n'apparaissent plus au générique, alors que Greg Grunberg et Melissa George y font leur apparition.
  • Melissa George et David Anders n'apparaissent pas dans l'épisode.
  • Pour la troisième année de la série, les scénaristes bouleversent encore une fois la dynamique de la série et les rapports entre les différents personnages. L'axe principal de ce début de saison va être la quête des deux années manquantes de Sydney.

Épisode 2 : Monnaie d'échange

Titre original
Succession (trad. litt. : « Succession »)
Numéro de production
46 (3-02)
Code de production
E675
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités

Épisode 3 : Arme secrète

Titre original
Reunion (trad. litt. : « Réunion »)
Numéro de production
47 (3-03)
Code de production
E676
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités

Épisode 4 : Chaînon manquant

Titre original
A Missing Link (trad. litt. : « Un chaînon manquant »)
Numéro de production
48 (3-04)
Code de production
E677
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 9,4 millions de téléspectateurs
Invités

Épisode 5 : Black Jack

Titre original
Repercussions (trad. litt. : « Répercussions »)
Numéro de production
49 (3-05)
Code de production
E678
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires
Pas de générique dans cet épisode.

Épisode 6 : Noir et Blanc

Titre original
The Nemesis (trad. litt. : « Le Nemesis »)
Numéro de production
50 (3-06)
Code de production
E679
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires
Cet épisode marque le retour d'Allison, le double de Francie qui avait assassiné et pris la place de la colocataire de Sydney.

Épisode 7 : Sans issue

Titre original
Prelude (trad. litt. : « Prélude »)
Numéro de production
51 (3-07)
Code de production
E680
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités

Épisode 8 : Volte-face

Titre original
Breaking Point (trad. litt. : « Point de rupture »)
Numéro de production
52 (3-08)
Code de production
E681
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires

Épisode 9 : Salle 47

Titre original
Conscious (trad. litt. : « Conscient »)
Numéro de production
53 (3-09)
Code de production
E682
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires
  • David Anders n'apparaît pas dans cet épisode.
  • Pas de générique dans cet épisode.
  • Avec la participation du réalisateur David Cronenberg dans le rôle du Dr Brezzel.

Épisode 10 : Jeux de piste

Titre original
Remnants (trad. litt. : « Vestiges »)
Numéro de production
54 (3-10)
Code de production
E683
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires
  • Cet épisode marque le grand retour de Will Tippin qui accompagne cette fois Sydney lors d'une de ses missions secrètes.
  • C'est dans cet épisode que l'on apprend le prénom de M. Sark : Julian.
  • Melissa George n'apparaît pas dans cet épisode.

Épisode 11 : Passé recomposé

Titre original
Full Disclosure (trad. litt. : « Divulgation complète »)
Numéro de production
55 (3-11)
Code de production
E684
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires
  • Ron Rifkin n'apparaît pas dans cet épisode. Son personnage n'apparaît qu'en flash back.
  • Cet épisode fait le point sur les deux années manquantes de Sydney, et donne toutes les clés au spectateur, abandonnant donc ainsi la trame narrative qui était censée durer toute la saison, mais qui a été écourtée, la production ayant tenu compte de la réaction des internautes.
  • À partir de cet épisode, la mythologie Rambaldi, mise de côté au cours de la première partie de la saison 3, est de nouveau au centre de l'action de la série.

Épisode 12 : Ennemi intérieur

Titre original
Crossings (trad. litt. : « Traversées »)
Numéro de production
56 (3-12)
Code de production
E685
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires

Épisode 13 : Nid d'aigle

Titre original
After Six (trad. litt. : « Après six »)
Numéro de production
57 (3-13)
Code de production
E686
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Invités
Commentaires

Épisode 14 : Duel masqué

Titre original
Blowback
Numéro de production
58 (3-14)
Code de production
E687
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,39 millions de téléspectateurs
Invités

Épisode 15 : Sueurs froides

Titre original
Façade
Numéro de production
59 (3-15)
Code de production
E688
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,43 millions de téléspectateurs
Invités
Commentaires

Épisode 16 : Trou noir

Titre original
Taken (trad. litt. : « Pris »)
Numéro de production
60 (3-16)
Code de production
E689
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,93 millions de téléspectateurs
Invités
Commentaires
Raymond J. Barry (sénateur Reed), tenait également le rôle d'un sénateur dans une autre célèbre série, X-Files : Aux frontières du réel.

Épisode 17 : Le Passager

Titre original
The Frame (trad. litt. : « Le Cadre »)
Numéro de production
61 (3-17)
Code de production
E690
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,8 millions de téléspectateurs
Invités

Épisode 18 : « Il Dire »

Titre original
Unveiled (trad. litt. : « Dévoilé »)
Numéro de production
62 (3-18)
Code de production
E691
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,47 millions de téléspectateurs
Invités

Épisode 19 : Compte à rebours

Titre original
Hourglass (trad. litt. : « Sablier »)
Numéro de production
63 (3-19)
Code de production
E692
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,96 millions de téléspectateurs
Invités
Commentaires
David Carradine reprend son rôle du moine Conrad apparut dans l'épisode 20 de la saison 2 : 48 heures .

Épisode 20 : Protocole enfer

Titre original
Blood Ties (trad. litt. : « Les Liens du sang »)
Numéro de production
64 (3-20)
Code de production
E693
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,25 millions de téléspectateurs
Invités
Commentaires
Première apparition dans la série de Mia Maestro (Nadia Santos), la demi-sœur de Sydney.

Épisode 21 : Traque infernale

Titre original
Legacy (trad. litt. : « Héritage »)
Numéro de production
64 (3-21)
Code de production
E694
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 8,27 millions de téléspectateurs
Invités
Commentaires
  • Isabella Rossellini (Katya Derevko) et Vivica A. Fox (Toni Cummings) apparaissent en guest star.
  • Cet épisode offre l'occasion au téléspectateur de revoir un ancien ennemi de Sydney, dont on apprend enfin le véritable nom.

Épisode 22 : Résurrection

Titre original
Resurrection (trad. litt. : « Résurrection »)
Numéro de production
65 (3-22)
Code de production
E695
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Drapeau des États-Unis États-Unis : 7,65 millions de téléspectateurs
Invités
Commentaires
  • Isabella Rossellini (Katya Derevko) apparaît en guest star.
  • C'est dans cet épisode que l'on apprend que le nom complet de Sydney est Sydney Anne Bristow.

Notes et références