Aller au contenu

Ҿ

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

tché abkhaze ogonek
Image illustrative de l’article Ҿ
Graphies
Capitale Ҿ
Bas de casse ҿ
Utilisation
Alphabets abkhaze
Phonèmes principaux /ʈ͡ʂ’/

Ҿ (minuscule : ҿ), appelé tché abkhaze cramponné ou tché abkhaze ogonek, est une lettre de la variante de l’alphabet cyrillique utilisée par la langue abkhaze (аҧсуа бызшәа), parlée dans le Caucase. Elle formée de la lettre Ҽ (tché abkhaze) avec un crampon ou un ogonek. Elle note le phonème /ʈ͡ʂ’/.

Utilisation

[modifier | modifier le code]

L’alphabet abkhaze cyrillique adopté en 1954 reprend la lettre ҽ de l’alphabet abkhaze cyrillique de Gulia et Machavariani de 1892 et celui de Tchotchoua de 1909, mais remplace la lettre tché abkhaze brève ҽ̆ › par la lettre tché abkhaze cramponné ҿ ›. L’alphabet abkhaze latin utilisé de 1928 à 1938 a utilisé la lettre tché abkhaze latin  › et son équivalent cramponné, le tché abkhaze latin cramponné  ›.

La forme avec un crampon en crochet a été utilisé durant le XXe siècle, mais la forme avec un crampon rectiligne est plutôt utilisée depuis, d’autres lettres avec un crampon rectiligne étant utilisé dans l’alphabet abkhaze[1].

Le tché abkhaze cramponné peut être retranscrite dans l’alphabet latin de plusieurs façons : ‹ ç̌ › (ISO 9:1995, KNAB 1997), ‹ ć › (DIN 1460), ‹ ćh́ › (ALA-LC 1997), ‹ č̣ › (TITUS 2000), ‹ C͟h › (BGN/PCGN 2011)[2].

Représentation informatique

[modifier | modifier le code]

Cette lettre possède les représentations Unicode suivantes :

formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale Ҿ ҾU+04BE U+04BE lettre majuscule cyrillique tché abkhaze ogonek
minuscule ҿ ҿU+04BF U+04BF lettre minuscule cyrillique tché abkhaze ogonek

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • (en) Alexander Ankwab et Akhara Bzhanija, Glyph Changes for Abkhaz (no N3429, L2/08-134), (lire en ligne)
  • (en) Peter T. Daniels (dir.) et William Bright (dir.), The World's Writing Systems, Oxford et New York, Oxford University Press, , xlvi + 920 (ISBN 978-0-19-507993-7, présentation en ligne)
  • Thomas T. Pedersen, « Transliteration of Abkhaz », Transliteration of Non-Roman Scripts, 2007-01-14. (copie en ligne)
  • (en) BGN/PCGN, « Romanization of Abkhaz », dans BGN/PCGN 2011 System, (lire en ligne)

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  • (ru) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en russe intitulé « Ҿ » (voir la liste des auteurs).