I dieci comandamenti

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
I dieci comandamenti

Réalisation Giorgio Walter Chili
Scénario Giorgio Walter Chili
Diego Fabbri
Pietro Germi
Enrico Ribulsi
Callisto V. Vanzin
Acteurs principaux
Sociétés de production Profir
Pays de production Drapeau de l'Italie Italie
Genre drame à sketches
Durée 102 minutes
Sortie 1945

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

I dieci comandamenti est un film dramatique film italien à sketches réalisé par Giorgio Walter Chili et sorti en 1945. Tourné à Rome en 1944, pendant l'occupation allemande, jusqu'à la libération de la ville, il est divisé en dix épisodes, un pour chaque commandement, scénarisés pour capturer l'essence des tables de la loi remises à Moïse. Il fait partie des films considérés perdus.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Dans un prologue et un épilogue, de jeunes prêtres partent dans le monde pour répandre la parole du Seigneur. Dans le film, les commandements sont présentés dans l'ordre inverse, du dernier au premier, pour souligner la ligne d'ascension des créatures humaines vers le Créateur.

Non desiderare la roba d'altri[modifier | modifier le code]

La jeune Corinna, fiancée à un honnête jeune homme, rêve de devenir riche et de posséder divers bijoux, mais lorsqu'elle se rend compte que pour atteindre son but elle risque de perdre son honneur, elle préfère renoncer à ce bonheur factice en acceptant d'épouser son fiancé et d'être pauvre mais sereine.

Non desiderare la donna d'altri[modifier | modifier le code]

Une jeune fille, mariée à un homme bon mais brusque, accepte de faire la cour à une connaissance. Au moment de tromper son mari, elle n'a pas la force de commettre l'adultère, préférant retourner auprès de son époux.

Non fare falsa testimonianza[modifier | modifier le code]

Une institutrice tombe amoureuse du curé du village. Lorsque l'évêque l'apprend, il convoque l'institutrice et la réprimande sévèrement : le curé sera puni et elle, se rendant compte du mal qu'elle a involontairement causé, commence à désespérer et éclate en sanglots.

Non rubare[modifier | modifier le code]

Linda, caissière d'un entrepôt, détourne une grosse somme d'argent de la caisse pour sauver son frère de la prison. Mais le manque à gagner sera évité, car son frère refusera cette aide malhonnête et la femme devra remettre l'argent dans la caisse avant que le propriétaire de l'entrepôt ne s'en aperçoive.

Non ammazzare[modifier | modifier le code]

Une haine viscérale s'installe entre deux familles et va jusqu'aux menaces de mort. Une nuit, l'un des chefs de famille entreprend de tuer l'autre rival, mais lorsqu'il se rend compte qu'il a en fait tiré sur son frère, il devient fou.

Non commettere atti impuri[modifier | modifier le code]

Un mari découvre que sa femme attend un enfant. Au moment de l'accouchement, le médecin l'avertit que le bébé est né avec les signes d'une mauvaise maladie qu'il portera toute sa vie. À cette nouvelle, l'homme s'effondre, le cœur brisé.

Onora il padre e la madre[modifier | modifier le code]

Un homme riche organise une fête somptueuse pour les fiançailles de sa fille, mais refuse d'accueillir les parents de celle-ci, venus de la campagne. Au cours de la nuit, celle-ci, plutôt que d'épouser le fiancé aristocrate, préfère s'enfuir avec un jeune paysan.

Ricordati di santificare le feste[modifier | modifier le code]

Deux jeunes mariés, qui vivent séparés depuis longtemps, se trouvent à l'internat où étudie leur petite fille. Lorsqu'ils assistent à l'office religieux de sa première communion, cette circonstance rapproche le couple.

Non nominare il nome di Dio invano[modifier | modifier le code]

Un jeune homme malheureux reproche à sa jeune amie, qui a choisi d'entrer dans un monastère pour devenir religieuse, l'égoïsme du monde et la cruauté des riches. Lorsqu'il lui avoue qu'il ne croit pas en Dieu parce qu'il ne protège pas les malheureux, elle lui rétorque que le vrai bonheur n'est pas de ce monde.

Io sono il Signore Dio tuo[modifier | modifier le code]

Un financier, après avoir ruiné son adversaire par la spéculation boursière, apprend de son médecin qu'il est atteint d'une grave maladie, un cancer de l'estomac. Terrorisé, il se précipite chez son adversaire pour lui demander pardon, mais lorsqu'il apprend qu'il s'est suicidé, il erre toute la nuit dans le regret et le remords. Se sentant perdu, il entre dans une église, s'agenouille et se met à prier.

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Non desiderare la roba d'altri
Non desiderare la donna d'altri
Non fare falsa testimonianza
Non rubare
Non ammazzare
Non commettere atti impuri
Onora il padre e la madre
Ricordati di santificare le feste
Non nominare il nome di Dio invano
Io sono il Signore Dio tuo
Autres interprètes

Notes et références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]