Saison 2 de Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 2 de Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba
Logo original de la série
Logo original de la série

Série Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba
Pays d'origine Drapeau du Japon Japon
Chaîne d'origine Fuji TV, Tokyo MX, BS11, GTV, Tochigi TV
Diff. originale
Nb. d'épisodes 18

Chronologie

La deuxième saison de Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba (鬼滅きめつやいば?), officiellement nommée Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Yūkaku-hen, une série d'animation japonaise pour la télévision et la vidéo à la demande, basée sur la série de mangas du même nom, est diffusée pour la première fois le et se termine le .

La saison se divise en deux cours. Le premier récapitule l'arc du Train de l'infini, adapté en film en 2020, et prend place lors des sept premiers épisodes. Le huitième épisode marque le début du second cour qui couvre l'arc du Quartier des plaisirs sur onze épisodes.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Train de l'infini[modifier | modifier le code]

Tanjirō Kamado a fini sa récupération et son apprentissage auprès du Pilier Shinobu Kochō et repart en mission avec Zenitsu et Inosuke. Le trio doit épauler Kyōjurō Rengoku, le fantasque Pilier du Feu, dans sa mission contre un démon sévissant dans un train.

Quartier des plaisirs[modifier | modifier le code]

Tanjirō, Zenitsu et Inosuke accompagnent en mission Uzui Tengen, le Pilier du Son, et vont à Yoshiwara, le quartier des plaisirs de Tokyo, pour élucider la disparition de ses trois femmes et enquêter sur la présence d'un potentiel démon.

Personnages[modifier | modifier le code]

Tanjirō Kamado (竈門 炭治郎かまど たんじろう, Kamado Tanjirō?)
Voix japonaise : Natsuki Hanae[1], voix française : Enzo Ratsito[2]
Nezuko Kamado (竈門 禰豆子かまど ねずこ, Kamado Nezuko?)
Voix japonaise : Akari Kitō (ja)[1], voix française : Margaux Maillet[2]
Zenitsu Agatsuma (我妻 善逸あがつま ぜんいつ, Agatsuma Zenitsu?)
Voix japonaise : Hiro Shimono[3], voix française : Maxime Baudoin[2]
Inosuke Hashibira (嘴平 伊之助はしびら いのすけ, Hashibira Inosuke?)
Voix japonaise : Yoshitsugu Matsuoka[3], voix française : Christophe Lemoine[2]
Kyōjurō Rengoku (煉獄 杏寿郎れんごく きょうじゅろう, Rengoku Kyōjurō?)
Voix japonaise : Satoshi Hino (ja)[4], voix française : Adrien Antoine[2]
Tengen Uzui (宇髄 天元うずい てんげん, Uzui Tengen?)
Voix japonaise : Katsuyuki Konishi[4], voix française : Gilduin Tissier[2]

Production[modifier | modifier le code]

Développement[modifier | modifier le code]

La première saison connaît un grand succès ainsi que le film qui paraît en et bat de nombreux records au Japon. Fort de cet engouement, le studio ufotable travaille sur une seconde saison. La direction est confiée à Haruo Sotozaki tandis qu'Akira Matsushima est le character designer[5].

Sortie[modifier | modifier le code]

Le , Aniplex annonce la production d'une nouvelle saison, intitulée Kimetsu no Yaiba: Yūkaku-hen (鬼滅の刃 遊郭編, Kimetsu no Yaiba: l'arc du Quartier des plaisirs?), avec la même équipe que pour la précédente[6]. Le , ufotable annonce officiellement la date de sortie de la saison, fixée au [7]. Le studio révèle la diffusion de deux cours. Le premier s'étend sur sept épisodes couvrant l'arc du Train de l'Infini, adapté en film en 2020. Le premier épisode est un inédit narrant le périlleux voyage de Kyōjurō Rengoku pour le Train de l'Infini[8]. Les six épisodes suivants comprennent l'ajout de 70 nouvelles scènes et de nouvelles musiques[9]. Le second cour commence le et couvre l'arc du Quartier des plaisirs[10].

La première diffusion a lieu du au pour le premier cour et à partir du pour le second cour sur la chaîne de télévision Fuji TV à partir de 23 h 15 JST avant d'être diffusé sur d'autres chaînes japonaises, dont Tokyo MX, BS11, Gunma TV et Tochigi TV[11]. Muse Production (en) licencie la diffusion en Asie du Sud-Est sur les plateformes de streaming iQiyi, Bilibili, WeTV et Viu (en). En dehors des pays asiatiques, Aniplex of America (en) licencie la diffusion sur les plateformes de streaming Funimation, Hulu et Crunchyroll[7],[9],[12]. En France, Wakanim, diffuseur de la première saison, est rejoint par Crunchyroll pour assurer la diffusion[9],[10].

Musique[modifier | modifier le code]

Pour les épisodes récapitulatifs, la chanteuse LiSA, déjà présente lors de la première saison, reprend du service en chantant l'opening, nommé Akeboshi, ainsi que l'ending, intitulé Shirogane. Sa consœur Aimer chante l'opening et l'ending, intitulés Zankyō Sanka et Asa ga Kuru, à partir de l'épisode 8[7].

Découpage des épisodes[modifier | modifier le code]

Voici l’organisation chronologique des épisodes par arcs :

  1. Arc Train de l'infini (épisodes 1 à 7)
  2. Arc Quartier des plaisirs (épisodes 8 à 18)

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
01 (27) Rengoku Kyôjurô, le pilier de la flamme 炎柱・煉獄杏寿郎 En Bashira, Rengoku Kyōjurō
[Chapitres 53-54] – Kyōjurō Rengoku, le pilier de la Flamme, enquête sur la disparition de 40 personnes dans le train de l’Infini.
02 (28) Un Sommeil profond 深い眠り Fukai Nemuri
[Chapitres 54-55] – Tanjirō, Inosuke et Zenitsu rejoignent Kyōjurō à bord du train de l’Infini. Ils sont tous les quatre victimes d’un étrange pouvoir, qui les plonge dans un sommeil profond.
03 (29) Si c'était réel 本当なら Hontō nara
[Chapitres 55-56-57] – Plongés dans un profond sommeil à cause du pouvoir d’Enmu, la 7e Lune démoniaque, Tanjirō et ses compères sont en plein rêve.
04 (30) Affront 侮辱 Bujoku
[Chapitres 57-58-59] – Tanjirō se réveille enfin de son monde onirique et décide d’affronter Enmu sur le wagon de tête.
05 (31) À l'avant du train 前へ! Mae e!
[Chapitres 60-61-62] – Tanjirō a décapité Enmu mais ce dernier a fusionné avec le train de l’Infini, le forçant à trouver la faiblesse du démon avec Inosuke, pendant que Kyōjurō, Zenitsu et Nezuko protègent les voyageurs du train démoniaque.
06 (32) Akaza 猗窩座 Akaza
[Chapitres 62-63-64] – Enmu est enfin vaincu mais Akaza, la 3e Lune supérieure fait son apparition.
07 (33) Enflamme ton âme 心を燃やせ Kokoro o Moyase
[Chapitres 64-65-66] – Le combat entre Kyōjurō et Akaza atteint son dénouement.
08 (34) Uzui Tengen, le pilier du son 音柱・宇髄天元 On Bashira, Tengen Uzui
[Chapitres 66-67-68-69-70] – Après la mort de Rengoku, Tanjirō rend visite à sa famille tandis qu’Akaza fait son rapport à Muzan. En parallèle, Tengen Uzui, le pilier du Son, se prépare à aller en mission.
09 (35) Infiltration au quartier des plaisirs 遊郭潜入 Yūkaku Sen'nyū
[Chapitres 70-71] – Tanjirō et ses amis accompagnent Tengen Uzui au Quartier des Plaisirs. Ils doivent se déguiser et s’infiltrer en tant que courtisanes afin de retrouver les épouses du pilier du Son, qui ont disparu.
10 (36) Qui es-tu ? 何者? Nanimono?
[Chapitres 73-74] – Inosuke et Zenitsu, infiltrées dans les maisons Ogimoto et Kyōgoku, recherchent les épouses de Tengen et y ressentent la présence d’un démon.
11 (37) Cette nuit 今夜 Kon'ya
[Chapitres 75-76] – Zenitsu a maintenant disparu, Tanjirō, Inosuke et Tengen se préparent à l’affrontement.
12 (38) Combattre avec panache ド派手に行くぜ‼ Dohade ni Ikuze!!
[Chapitres 77-78-79-80] – Tanjirō affronte un démon qui s’avère être la 6e Lune supérieure, Inosuke suit la trace d’un second démon et Tengen retrouve ses trois épouses.
13 (39) Des souvenirs accumulés 重なる記憶 Kasanaru Kioku
[Chapitres 80-81-82-83] – Tanjirō poursuit son duel contre Daki, la 6e Lune supérieure, qui utilise désormais toute sa puissance.
14 (40) Métamorphose 変貌 Henbō
[Chapitres 83-84-85-86] – Nezuko, désormais hors de contrôle, bat facilement Daki. Tanjirō parvient ensuite à maîtriser sa sœur. Tengen, qui est arrivé entretemps pour achever Daki, est témoin d’un étrange phénomène.
15 (41) Union 集結 Shūketsu
[Chapitres 87-88-89] – Daki s’est faite sauver par son frère Gyūtarō et l’équipe de pourfendeurs doit maintenant affronter les 2 démons qui forment la 6e Lune supérieure.
16 (42) Si on abat une lune supérieure 上弦の鬼を倒したら Jōgen no Oni o Taoshitara
[Chapitres 90-91-92] – Voyant Inosuke et Zenitsu en difficulté, Tanjirō décide de les aider à vaincre Daki pendant que Tengen continue d’affronter Gyūtarō.
17 (43) Je n'abandonnerai jamais 絶対諦めない Zettai Akiramenai
[Chapitres 92-93-94] – Le combat contre Daki et Gyūtarō arrive à son dénouement.
18 (44) À chaque réincarnation 何度生まれ変わっても Nando Umarekawatte mo
[Chapitres 95-96-97] – Daki et Gyūtarō sont vaincus, ce dernier se rappelle alors comment lui et sa sœur sont devenus des démons et doit faire un choix.

Notes et références[modifier | modifier le code]

Notes
Références
  1. a et b (ja) TVアニメ「鬼滅の刃」主人公・炭治郎役は花江夏樹、妹の禰豆子役に鬼頭明里, sur natalie.mu, Natalie, .
  2. a b c d e et f (en) Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba (TV), sur animenewsnetwork.com, Anime News Network, consulté le .
  3. a et b (ja) アニメ「鬼滅の刃」監督は外崎春雄!追加キャストに下野紘、松岡禎丞、櫻井孝宏, sur natalie.mu, Natalie, .
  4. a et b (ja) 鬼滅の刃」鬼殺隊“柱”全キャスト解禁!日野聡、小西克幸、杉田智和、関智一ら, natalie.mu, Natalie, .
  5. (en), Daryl Harding, Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba TV Anime Season 2 Premieres in 2021, sur crunchyroll.com, .
  6. Egan Loo, Une suite annoncée pour l'anime Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba cette année, sur animenewsnetwork.com, .
  7. a b et c (en) Kyle Cardine, Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Mugen Train Arc and Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Entertainment District Arc Are Coming to Crunchyroll!, sur crunchyroll.com, .
  8. (en) Tom Llewellyn, Demon Slayer Season 2 Episode 1 Release Time Officialy Confirmed, sur hitc.com, .
  9. a b et c (en), Marcos Cabello, Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Season 2: Release date, how to watch confirmed, sur cnet.com, .
  10. a et b Clément Cusseau, Demon Slayer : des dates de diffusion pour Le Train de l'infini et la saison 2 sur Wakanim et Crunchyroll, sur allocine.com, Allociné, .
  11. (ja) テレビアニメ「鬼滅の刃」無限列車編・遊郭編 放送開始日決定!, sur kimetsu.com, .
  12. (en) Stephanie Liu, Demon Slayer Season 2 Will Air on Funimation and Crunchyroll in October, sur siliconera.com, .

Annexes[modifier | modifier le code]

Articles connexes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]