Ranma ½

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher
Trois caractères japonais Cette page contient des caractères japonais. En cas de problème, consultez Aide:Unicode ou testez votre navigateur.

Ranma ½

らんま½
(Ranma Nibun-no-Ichi)
Type Shōnen
Genre Comédie romantique
Thèmes Arts martiaux
Manga
Auteur Rumiko Takahashi
Éditeur Drapeau du Japon Shōgakukan
Drapeau de la France Glénat
Prépublication Drapeau du Japon Weekly Shōnen Sunday
Sortie initiale 1987 – 1996
Volumes 38
Anime japonais : Ranma ½
Réalisateur
Tomomitsu Mochizuki (saison 1)
Tsutomu Shibayama (saison 2)
Koji Sawai (saisons 3-5)
Junji Nishimura (saisons 6-7)
Studio d’animation Kitty Films, Studio Deen
Chaîne Drapeau du Japon Fuji Television, Animax
1re diffusion 15 avril 198925 septembre 1992
Épisodes 161

Autre

Ranma ½ (らんま½, Ranma ni bun no ichi?) est un manga de Rumiko Takahashi. Il a été prépublié entre 1987 et 1996 dans le magazine Weekly Shōnen Sunday de l'éditeur Shōgakukan et a été compilé en un total de trente-huit volumes. La version française est éditée en intégralité par Glénat.

Il raconte l'histoire pleine en rebondissements et quiproquos de Ranma Saotome et de sa fiancée Akane Tendô. Beaucoup de personnages sont en effet capables de se transformer en animaux au contact de l'eau froide ce qui provoque de nombreux gags et péripéties.

Une adaptation en anime sous forme de série de deux saisons, Ranma ½ et Ranma ½ Nettou Hen, suivi par plusieurs films d'animation et OAV. Après presque 14 ans d'absence sur les écrans télévisés, un OAV spécial de 30 min a été présenté à l'exposition « It's A Rumic World » à Tokyo en 2009 à l'occasion du 50ème anniversaire du magazine Weekly Shōnen Sunday. Intitulé « Nightmare! Insense of Spring Sleep! », l'OAV est une adaptation d'un chapitre du même nom du tome 34 du manga et est sorti en DVD au Japon le 29 janvier 2010.

Histoire[modifier | modifier le code]

Synopsis[modifier | modifier le code]

L'histoire commence chez la famille Tendô, qui réside à Nerima (arrondissement de Tokyo), Genma Saotome et son fils Ranma amis de la famille doivent venir les voir. Les pères des deux familles ont arrangé le mariage de Ranma avec l'une des trois filles Tendô depuis très longtemps, afin d'unir leurs deux écoles d'arts martiaux et poursuivre l'exploitation du dojo familial Tendô.

Tout irait pour le mieux si M. Saotome ne se transformait pas de temps à autres en panda géant et que Ranma Saotome n'alternait pas ses formes entre celles d'un beau lycéen très doué en arts martiaux et celle d'une ravissante jeune fille rousse (dans l'animé), également très douée dans ce domaine...

La double apparence de Ranma, ainsi que les autres transformations en humain ou en animal de plusieurs autres protagonistes constituent la source de nombreux quiproquos et coups de théâtre dans Ranma ½, au gré des expositions à l'eau froide (transformation) ou chaude (retour à la normale). Il en résulte suspens et effets comiques à un rythme effréné, d'autant que les transformations sont généralement un secret honteux connu d'un petit cercle d'intimes, qui peuvent en user comiquement.

Développement[modifier | modifier le code]

Ranma et sa fiancée Akane, benjamine de la famille Tendô, vont affronter beaucoup de problèmes, tels que :

  • Les rivalités en amour des personnages. Ranma traîne trois autres prétendantes/fiancées importantes : Shampoo, l'Amazone chinoise qui veut l'épouser parce qu'il l'a vaincue en duel et qui se transforme en chat ; Ukyô, l'amie d'enfance que Genma avait fiancée à un Ranma âgé de cinq ans ; Kodachi, la gymnaste douée en herboristerie qui a le coup de foudre soudain pour Ranma… Ranma traîne aussi un prétendant : Tatewaki Kunô, un kendoka amoureux de Ranma fille (qu'il appelle « la fille à la natte », osage no onna). De son côté, Akane traîne trois prétendants également : le même ; Tatewaki Kunô, qui ne peut jamais se décider entre l'amour d'Akane et celui de la fille à la natte, amour qu'il a créé de toutes pièces, Gosunkugi et Ryôga, un ami d'enfance de Ranma, devenu son rival rancunier par la suite.
  • Des adultes envahissants : Cologne, l'arrière-grand-mère de Shampoo qui soutient cette dernière dans son entreprise ; Happôsai, le vieillard pervers et accessoirement le maître du père de Ranma et du père d'Akane, dont le passe-temps favori est de voler des sous-vêtements féminins. Ces deux-là sont de grands maîtres en arts martiaux et jamais à court de techniques bizarres, ruses vicieuses et autres coups bas.
  • Ranma et Akane sont aussi têtus et fiers l'un que l'autre, et ils ne prennent pas de gants. La série les montre à la fois cohabitant paisiblement et rivaux face à la question des fiançailles.
  • Des ennemis divers et variés. À mesure que l'histoire passe, les origines de leurs adversaires se diversifient considérablement et sortent du cadre des lycées de Nerima et des environs.

Entre tous ces rivaux et rivales jaloux, la vie de Ranma et d'Akane s'avère périlleuse.

La série change quelque peu de ton après l'arrivée de la mère de Ranma (volume 22, soit environ la moitié de l'œuvre originale et la fin de la série TV). Les bonnes vieilles histoires comiques basées sur des arts martiaux délirants s'espacent pour laisser un peu plus de place au développement des personnages. C'est aussi à partir de là que se multiplient les personnages aux pouvoirs clairement fantastiques, jusqu'à l'apothéose qu'est la fin, une massive histoire de deux tomes qui passe par des tons plus variés qu'à l'ordinaire.

Personnages[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Personnages de Ranma ½.

Éléments principaux de la série[modifier | modifier le code]

Présentation[modifier | modifier le code]

L'œuvre présente essentiellement trois visages :

  • Une comédie : les héros évoluent dans un contexte de rivalité lycéenne autour de la beauté et de la force, avec comme prétexte et toile de fond les arts martiaux les plus délirants : cuisine martiale, cérémonie du thé martiale, gymnastique rythmique martiale, livraison de nouilles martiale… L'aspect comique est essentiellement basé sur des quiproquos vaudevillesques et des personnages aux travers étudiés.
  • La découverte de l'amour et de l'amitié par des jeunes : même s'ils se battent tout le temps, les héros, tous adolescents, apprennent à se respecter, voire à s'aimer. Mais la jeunesse et l'ambition d'être le meilleur brouillent souvent ces relations. L'exemple le plus représentatif est celui de Ranma qui, malgré son éternelle rivalité contre Ryôga, finira au fil du temps par le considérer comme son seul ami.
  • Le conflit des générations et des mentalités : c'est un thème encore très actuel au Japon. Les anciennes générations encore en activité ont connu un Japon bien plus traditionaliste qu'aujourd'hui, tandis que les jeunes générations aspirent à autre chose. Ranma ½ présente de ce conflit un visage très tranché : les anciens sont soit des poids morts (Soun, Genma), soit des parasites et des sources de problèmes (Happôsai, Cologne) dans la vie quotidienne; ce sont toujours les jeunes qui doivent se battre pour résoudre tous les problèmes ; malgré tout, la transmission des traditions martiales des anciennes générations aux plus jeunes reste bien présente et est perpetuée (tant bien que mal!) entre les maîtres (Genma, Soun, Happôsai, Cologne…) et les disciples (Ranma, Akane, Ryôga, Shampoo, Mousse,...).

Les métamorphoses[modifier | modifier le code]

Tous les personnages capables de se transformer sont tombés dans l'une des nombreuses sources maléfiques de Jusen (Jusenkyo), en Chine : dans chacune, un être vivant s'y est noyé, et depuis, quiconque y tombe prend par la suite la forme de cet être vivant à chaque contact avec de l'eau froide, pour ne reprendre sa forme originale que sous l'effet de l'eau chaude.

Personnage Apparence originelle Transformation (eau froide)
Ranma Saotome & Herbe Garçon Fille
Genma Saotome Homme Panda
Ryôga Hibiki Garçon Porcelet noir
Shampoo Fille Chatte rose/violette
Mousse Garçon Canard
Rouge Fille Ashura (divinité hindoue à trois têtes et six bras)
Tarô dit « le collant » Garçon Créature hybride de yéti, taureau, grue et anguille (puis poulpe)
Rakkyôsai Vieillard Enfant
Koruma & Masara Hybrides humain-oiseau Humains
Kiima Hybride humaine-oiseau D'abord en humaine, puis en Akane

Relations entre personnages[modifier | modifier le code]

Amours réciproques[modifier | modifier le code]

  • Ranma Saotome et Akane Tendô

Concernant le couple de Ranma et Akane, il n'est pas toujours évident de percevoir l'amour qu'ils éprouvent l'un pour l'autre, surtout dans la première moitié de l'œuvre (la seule partie connue des gens qui n'ont vu que la série TV).

Le plus évident est que chacun d'eux avoue son amour, à plusieurs reprises, hors de portée des oreilles de l'autre. Akane le fait plus facilement que Ranma, parce que ce dernier traîne le poids de son éducation macho. Ranma se dit (à lui-même) qu'il tombe amoureux d'Akane tous les quinze jours. Akane regrette de ne pas pouvoir exprimer ses sentiments, par timidité.

Ensuite, il y a les actes qui parlent plus que les paroles : d'innombrables fois, l'un vole au secours de l'autre, ou protège l'honneur de l'autre, sans penser aux conséquences, et se retrouve bien embarrassé quand quelqu'un souligne cet acte désintéressé. En outre, ils font preuve de beaucoup d'honnêteté l'un envers l'autre, même si c'est dur. Toutes les fiancées de Ranma se montrent excessivement flatteuses et caressent l'ego de Ranma dans le sens du poil, sauf Akane.

Enfin, Rumiko Takahashi a semé quelques petits détails très discrets qui révèlent la complémentarité de Ranma et Akane. Ainsi, Akane s'avère être une vraie brute dans son sommeil : elle donne des coups autour d'elle, avec tant de force que même Happôsai n'arrive pas à s'en défaire. De l'autre côté, Ranma est un tel champion de l'esquive qu'il parvient à éviter les attaques de Ryôga sans se réveiller. Les deux sont donc bien faits l'un pour l'autre.

Amours à sens unique[modifier | modifier le code]

De nombreux personnages (Ryôga, Shampoo, Mousse, Kodachi, Ukyô, Kunô, Gosunkugi) ressentent de l'amour pour d'autres (en général Ranma, Akane et Shampoo) sans que leurs sentiments ne soient partagés. Cela fait le sel de la série, provoque de nombreux rebondissements et quiproquos. Liste des personnages concernés:

  • Ryôga aime Akane
  • Shampoo aime Ranma (garçon)
  • Mousse aime Shampoo
  • Kodachi aime Ranma (garçon)
  • Ukyô aime Ranma (garçon)
  • Kunô aime Akane et Ranma (fille)
  • Gosunkugi aime Akane
  • Dr. Tôfû Ono aime Kasumi Tendô
  • Konatsu aime Ukyô
  • Akari Unryû aime Ryôga (Cette relation amoureuse demeure ambigüe. En effet, l'amour de Ryôga pour Akane est net. Cependant, certains éléments comme dans le tome 31, montrent que Ryôga considère Akari comme sa petite amie et qu'il l'aime jusqu'à parfois en oublier Akane.)

Volumes[modifier | modifier le code]

L'œuvre originale compte 38 volumes. L'auteur a expliqué un jour qu'elle avait en projet un épilogue (dont elle n'a jamais donné la teneur), mais on peut tout de même considérer la série comme conclue telle qu'elle est.

La série est entièrement disponible en français chez Glénat. Le sens de lecture a été occidentalisé (première page à gauche), donc tous les dessins ont été retournés. Ne pas s'étonner donc si les personnages ont le cœur à droite ! En outre, le travail de retournement des pages s'est accompagné d'une grande détérioration graphique : beaucoup d'éléments visuels sont masqués ou brouillés par rapport à la version japonaise, malheureusement.

Une réédition Perfect est prévue par Glénat mais à une date inconnue[1].

  1. La source maléfique, 02/1994 (ISBN 2-87695-227-0)
  2. La rose noire, 04/1994 (ISBN 2-87695-230-0)
  3. L'épreuve de force, 06/1994 (ISBN 2-87695-231-9)
  4. La guerre froide, 08/1994 (ISBN 2-87695-233-5)
  5. Les félins, 10/1994 (ISBN 2-7234-1845-6)
  6. L'ancêtre, 01/1995 (ISBN 2-7234-1852-9)
  7. L'affront, 08/1995 (ISBN 2-7234-1935-5)
  8. Roméo et Juliette, 04/1996 (ISBN 2-7234-2017-5)
  9. Le cordon bleu, 09/1996 (ISBN 2-7234-2107-4)
  10. Le bracelet magique, 02/1997 (ISBN 2-7234-2286-0)
  11. La recette miraculeuse, 04/1997 (ISBN 2-7234-2287-9)
  12. La folie du principal, 06/1997 (ISBN 2-7234-2288-7)
  13. La vengeance d'Happôsai, 08/1997 (ISBN 2-7234-2289-5)
  14. Le graffiti mystérieux, 10/1997 (ISBN 2-7234-2290-9)
  15. La natte de Ranma, 02/1998 (ISBN 2-7234-2291-7)
  16. Le combat des gourmets, 04/1998 (ISBN 2-7234-2478-2)
  17. Le piège de Nabiki, 06/1998 (ISBN 2-7234-2479-0)
  18. L'homme aux collants, 08/1998 (ISBN 2-7234-2658-0)
  19. L'île aux pastèques, 10/1998 (ISBN 2-7234-2680-7)
  20. La victoire de Ryôga, 02/1999 (ISBN 2-7234-2789-7)
  21. Tel père, tel fils, 04/1999 (ISBN 2-7234-2794-3)
  22. La mère de Ranma, 06/1999 (ISBN 2-7234-2806-0)
  23. Un piège tentaculaire, 09/1999 (ISBN 2-7234-2921-0)
  24. Le trio infernal, 11/1999 (ISBN 2-7234-2934-2)
  25. Le disciple d'Happôsai, 02/2000 (ISBN 2-7234-3070-7)
  26. Le pays des géants, 04/2000 (ISBN 2-7234-3071-5)
  27. La grotte de la séparation, 06/2000 (ISBN 2-7234-3072-3)
  28. L'ombre de Ranma, 08/2000 (ISBN 2-7234-3073-1)
  29. Sacrées jumelles, 10/2000 (ISBN 2-7234-3074-X)
  30. Un amour de cochon, 02/2001 (ISBN 2-7234-3484-2)
  31. La malédiction de la poupée, 04/2001 (ISBN 2-7234-3509-1)
  32. La belle et la bête, 06/2001 (ISBN 2-7234-3558-X)
  33. Les champignons magiques, 08/2001 (ISBN 2-7234-3631-4)
  34. Combat de filles, 10/2001 (ISBN 2-7234-3634-9)
  35. La belle ninja Konatsu, 02/2002 (ISBN 2-7234-3635-7)
  36. Le poulpe géant, 05/2002 (ISBN 2-7234-3691-8)
  37. L'assèchement des sources, 07/2002 (ISBN 2-7234-3692-6)
  38. Le mariage, 09/2002 (ISBN 2-7234-3693-4)

Adaptations[modifier | modifier le code]

Série télévisée et OVA[modifier | modifier le code]

  • 1989-92 : Ranma ½. La série TV compte 161 épisodes (dont deux qui ne sont que des résumés des épisodes précédents) et couvre les 22 premiers tomes du manga original. Un certain nombre d'épisodes sont originaux et n'ont pas d'équivalents dans le manga. D'autres sont des adaptations d'histoires du manga, en général simplifiées pour des questions de durée (les histoires du manga sont de longueur très variable). Série initiale diffusé en France par le Club Dorothée sur TF1 sous une forme tronquée (censure).
  • 1993-96 : Ranma ½. La série ne couvrant que la moitié de l'œuvre, douze OAV ont été réalisés en supplément. Aucun ne traite les deux derniers tomes du manga (l'histoire finale).
    • 1993 : Shampoo hyôen! Hanten Hôshu no wazawai (La malédiction des bijoux contraires)
    • 1993 : Tendo-ke scramble Christmas (Un Noël mouvementé chez les Tendô)
    • 1994 : Akane versus Ranma. Okaasan no aji wa watashi ga mamoru! (C'est moi qui perpétuerai les saveurs de maman)
    • 1994 : Gakuen ni fuku arashi! Adult change Hinako-sensei (Tempête sur le lycée)
    • 1994 : Michi o tsugu mono (La voie de la succession), en deux parties
    • 1994-95 : Yomigaeru kioku (Souvenirs d'enfance), en deux parties
    • 1995 : Aa noroi no harendô! Waga ai wa towai ni (La grotte maudite)
    • 1995 : Jaaku no oni (L'ogre malfaisant)
    • 1996 : Futari no Akane "Ranma, watashi o mite!" (La poupée maléfique)
    • 2010 : Akumu! shunmin ko (cauchemar l'encens du profond sommeil)

Films d'animation[modifier | modifier le code]

Trois films d'animation ont été réalisés :

Téléfilm live[modifier | modifier le code]

Un téléfilm live de deux heures a été diffusé le 9 décembre 2011 sur NTV[2]. Il est scénarisé par Yoshihiro Izumi et se concentre sur le personnage de Akane Tendo[3].

Jeux vidéo[modifier | modifier le code]

Article détaillé : Jeux vidéo Ranma ½.

Références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]