Aller au contenu

Lime pursha

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

La lime pursha est un agrume buissonnant florifère et fructifère cultivé pour sa valeur décorative et aussi plus rarement alimentaire. Ses origines, son histoire sont encore mal documentées.

Dénomination

[modifier | modifier le code]

Lime pursha, Lime douce de Rome ou limette douce de Rome sont usuels, en italien Lima dulce romana, limetta dolce romana o (ou) pursha, en anglais sweet roman lime. Pursha Romana, Romana Lime, Limetier de Rome.

Citrus limetta romana est donné par Risso [1], Citrus limetta Risso (1813) est reconnu comme primo description pour 7 cultivars: la limette douce et la limette aigre, la bergamote, la mellarosa, Rangpur, Citron jambhiri. Citrus × limonia Osbeck 1765 est retenu par N. Rivera, R. Krueger et al. (2022) pour le cultivar diffusé de nos jours[2].

L'origine romaine de la lime 'pursha' n'est pas démontrée: Il est vraisemblable que ce fruit est d'origine chinoise[3] comme mentionné par Osbeck (1765) sous le nom de Lämties (limettes)[4]. Le pépiniériste M. Baches a diffusé un pursha chinois qu'il a introduit en France[5].

Le chinois 黎檬 (Lí méng) est un terme générique[6].

Pourquoi Pursha ?

[modifier | modifier le code]

Pursha - parfois purscha - ne figure pas dans la taxinomie botanique. Le terme est imprécis, on le trouve pour mentionner Citrus × aurantiifolia, la lime du Mexique[7]. Pursha est donné (sans source) comme un hybride de lime indienne rangpur (Citrus ×limonia en français Citronnier de Canton, Limettier Rangpur[8]) et du shikuwasa japonais (Citrus depressa), d'où son nom rangPUR-SHikuwasA[9]

Purscha n'existe pas en sanscrit, et Purusha (sanskrit IAST : puruṣa) est un terme mythologique indien sans rapport avec un fruit[10].

Les primo-descripteurs parlent d'un gros fruit, d'une amertume et d'une acidité variable avec une pulpe adhérente, phénotype qui ne correspond pas aux limes pursha des collections et des pépiniéristes italiens actuels. Ferrari (1633) décrit une lime de Rome (lima romana) « entre le citron et une orange ronde, de taille moyenne », avec une douceur de gout[11]. Paolo Bartolomeo Clarici qui cite Melangola (Citrus aurantium) comme synonyme (1726) parle aussi d'un fruit rond, doux-amer[12].

lime douce de Rome

La description est repise par Volkamer. Loiseleur-Deslongchamps (1812) donne la traduction du texte latin en français[13], et Risso (1813, qui semble l'avoir vu) décrit le limettier de Rome avec « des fruits gros, couverts de rugosités et de protubérances, irréguliers, déprimés aux deux pôles et couronnés au sommet d’un mamelon aplati entouré de sillons, ils ont l’écorce épaisse, compacte, légèrement amère, d’un jaune pâle doré, adhérente à la pulpe qui est d’un vert jaunâtre, divisée en neuf ou dix loges, et contient un suc d’un goût fade. [] Le port de ce limettier n’est pas des plus agréables, quoique son feuillage soit très-touffu »[14]. Le mamelon est typique des Citrus limettioides.

Gallesio (1839) analyse les textes de ses prédécesseurs, il note la confusion introduite par Volkamer (« après avoir représenté sous le nom de lime la lima dulcis, qui est un vrai limonorangé rond, à écorce mince mamelonnée, à feuille de limon, à fleur d'oranger, à pulpe abondante et douceâtre, il représente, sous le même nom, la lima romana, p. 152, qui est une orangecitrée, à feuille de citronnier à forme et couleur d'orange, et à écorce épaisse comme celle du citron »)[15].

Paolo Galeotti (2003) dans son article Citrus limetta Pursha parle bien des limes pursha actuelles (« fruits petits, globuleux, à plusieurs stades de maturité présents sur la plante »). Il décrit l'origine comme incertaine et la classification difficile, il mentionne « l'hypothèse d'une hybridation de la lime 'Pursha' (limette acide) et du chinotto à grande feuille »[16].

Classification phénétique (2022 - Diego Rivera et al.) rapproche dans C. x limonia des fruits hétérogènes[2].

En 2016 F. Curk et al. montrent que Pursha Romana présente des ancêtres communs avec les bergamote, mellarosa, citron Meyer, lime douce de Palestine, Poncire Pomum Adami, citron vert, lime Rangpur et citron. N. Rivera, R. Krueger et al. suivant Ollitrault et al. (2020) regroupent les limettes sucrées et acides à fruits aplatis, avec les limettes comme une variété de Citrus × limon. En l'absence d'analyse génomique aucune phylogénie n'est démontrable.

Description - usage

[modifier | modifier le code]

Usage décoratif

[modifier | modifier le code]
Excroissance secondaire axiale digitée sur lime pursha (en coupe)

La plante est un gros buisson, aux feuilles moyennes et denses. La floraison est abondante, parfumées et remontante. Les fruits sont aplatis de taille moyenne avec une tendance à former une excroissance secondaire digitée[17]. La rusticité est donnée pour −4 °C[18].

  • Pusha gros fruit: obtention contemporaine décorative très fructifère[19].
  • Pursha orange: Limette x chinotto (C. aurantifolia x C. myrtifolia), fruit orange qui ressemble à une petite mandarine asiatique[20].

Usage alimentaire

[modifier | modifier le code]

La pulpe du fruit est aigre-douce (il perd en acidité avec la maturité[21]), peu sucrée. Les fruits sont utilisés pour mariner la viande et le poisson, dans les salades[22], dans les soupes, les boissons, le thé[1], les liqueurs[23]. Au Maroc, 'Pursha' peut être très doux: 10 °Brix[24], facile à peler il est consommé comme une mandarine[25].

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b https://olharfeliz.typepad.com/cuisine/2012/01/limette-pursha-un-condiment-opportun-et-ignor%C3%A9-1.html#:~:text=Il%20s'agit%20bien%20d,et%20autres%20cr%C3%A8me%20de%20macadamia.
  2. a et b Diego Rivera, Antonio Bermúdez, Concepción Obón et Francisco Alcaraz, « Analysis of ‘Marrakesh limetta’ (Citrus × limon var. limetta (Risso) Ollitrault, Curk & R.Krueger) horticultural history and relationships with limes and lemons », Scientia Horticulturae, vol. 293,‎ , p. 110688 (ISSN 0304-4238, DOI 10.1016/j.scienta.2021.110688, lire en ligne, consulté le )
  3. (en) Elbert Luther Little, Check List of Native and Naturalized Trees of the United States (including Alaska), Forest Service, (lire en ligne), p 112
  4. (de) Pehr Osbeck, Herrn Peter Osbeck... Reise nach Ostindien und China: Nebst O. Toreens Reise nach Suratte [u.a.]. Mit 13 Kupfertafeln, Koppe, (lire en ligne), p 250
  5. « Email Gourmand - Actualité Gastronomique du Sud de la France - Vouvray. Fines bulles, sec, tendre, moelleux », sur www.email-gourmand.com (consulté le )
  6. « 黎檬 », sur 百度百科 (consulté le )
  7. « Limes / Citrus Pages », sur citruspages.free.fr (consulté le )
  8. « Citrus x limonia Osbeck, Citronnier de Canton (Flore mondiale) », sur Pl@ntNet (consulté le )
  9. (en) « Pursha lime x Chinotto sour orange hybrid », sur Givaudan Citrus Variety Collection at UCR (consulté le )
  10. Gérard Cotton, « Orientalia [III. Purushaḥ, l'être « partagé et disséminé »] », Revue belge de Philologie et d'Histoire, vol. 11, no 1,‎ , p. 89–92 (DOI 10.3406/rbph.1932.1365, lire en ligne, consulté le )
  11. Hesperides, sive De Malorum aureorum cultura et usu Libri Quatuor Io: Baptistae Ferrarii Senensis e Societate Iesu (lire en ligne)
  12. (it) Paolo Bartolomeo Clarici, Istoria e coltura delle piante che sono pe'l fiore più ragguardevoli, e più distinte per ornare un giardino in tutto il tempo dell'anno: con un copioso trattato degli agrumi ; opera posthuma, Andrea Poletti, (lire en ligne)
  13. Jean (1774-1849) Auteur du texte Loiseleur-Deslongchamps, Nouveau Duhamel, ou Traité des arbres et arbustes que l'on cultive en France. Tome 7 /, rédigé par J. L. A. Loiseleur Deslongchamps,... ; avec des figures d'après les dessins de MM. P.-J. Redouté et P. Bessa... Tome cinquième [-septième]., 1812-1819 (lire en ligne)
  14. Antoine (1777-1845) Auteur du texte Risso et Pierre Antoine (1766-1854) Auteur du texte Poiteau, Histoire naturelle des orangers / par A. Risso,... et A. Poiteau,..., (lire en ligne)
  15. Giorgio Gallesio, Traité du citrus, L. Fantin, (lire en ligne), p 83
  16. G. et S. Tintori, Paolo Galeotti - trad. C. Mas, Les agrumes ornementaux, Florence, Edifir, , 216 p. (ISBN 88-7970-184-3), p 167-168
  17. (it) « Lima dolce di roma o pursha », sur Oscar Tintori - Gli Agrumi In Toscana - Sito Ufficiale e Online Shop (consulté le )
  18. « Lime douce de Rome », sur www.milazzoflora.it (consulté le )
  19. (it) « Pursha frutto grosso », sur Oscar Tintori - Gli Agrumi In Toscana - Sito Ufficiale e Online Shop (consulté le )
  20. (it) « Ibrido limetta x chinotto o pursha arancione », sur Oscar Tintori - Gli Agrumi In Toscana - Sito Ufficiale e Online Shop (consulté le )
  21. « Pursha or Romana Lime », sur The Citrus Centre (consulté le )
  22. (it) « Citrus limetta "Pursha" », sur Vivai Ghellere (consulté le )
  23. (it) « Limetta Romana », sur Domuslutea.it (consulté le )
  24. (en) Basma Abbouch, Ouiam Chetto, Abdelhak Talha et Najat Handaji, « QUANTITATIVE AND QUALITATIVE CHARACTERIZATION OF MOROCCAN CITRUS LIME ACCESSIONS », PLANT CELL BIOTECHNOLOGY AND MOLECULAR BIOLOGY,‎ , p. 38–53 (ISSN 0972-2025, lire en ligne, consulté le )
  25. (it) « PURSHA Citrus Limetta Pursha (cespuglio 3 anni) « Floricoltura Lari », sur Floricoltura Lari (consulté le )

Articles connexes

[modifier | modifier le code]