Discussion:Liste de termes d'argot Internet/archives

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Et sur les forums anglophones, dans certains posts on trouve l'expression "up" : ça veut dire quoi ? Cæsius 29 mai 2005 à 16:26 (CEST)[répondre]

Erm, je pense que ça veut dire que l'on replace le sujet en haut (up) de la liste des sujets, pour ré-attirer l'attention dessus. En tout cas, c'est sous cette forme que je l'ai vu sur des forums francophones. En général, c'est assez peu appréciée comme technique (assimilée à du flood dans sa forme légère). LittleSmall 3 jun 2005 à 15:39 (CEST)

Euh, what ?[modifier le code]

Heu, à partir de genre X en anglais, on passe du gras aux puces. Problem ? (ça pourrait presque rentrer ça aussi, problem, et FFFFFFUUUUUUU aussi, je sais aps...)

ben à mon avis ton "up" est une bete abréviation de 'youpie' ... mais en anglais (puisque 'u' prononcé en anglais donne 'iou' et que 'p' en anglais donne 'pii').

You-P, my name's Droo-P !

Ouep, c'est possible aussi. Mais euh, "youppie" est-il un mot anglais ? Je pense que ça se traduit en anglais par yay (ou yepee, ou whoopee ...?). LittleSmall 4 jun 2005 à 15:20 (CEST)
Pour moi "up" a justela signification de "dessus"... Lorsqu'un topic s'enfonce dans un forum (qu'il descend dans la liste des sujets puisque personne n'y participe, et devient de moins en moins visible), quelqu'un peut faire un "up" pour le faire remonter dans la liste des topics (et c'est beuacoup utilisé aussi sur les forum francophones). --Markadet 29 jun 2005 à 18:42 (CEST) Le up a parfois la forme d'un message court où l'auteur explque sa démarche (par exemple:"mon matériel n'est toujours pas vendu, je up (ou remonte) ce topic pour attirer votre attention") ou simplement par le mot "up" comme tout message. --Markadet 29 jun 2005 à 18:45 (CEST)
Oups je viens de me rendre compte que je n'ai fait que reformuler le message de LittleSmall plus haut... --Markadet 29 jun 2005 à 18:47 (CEST)

vais le mettre tiens!

Non, "up" veut dire littéralement 'en haut". On l'utilise pour remonter le sujet du forum sur la 1ère page pour réanimer le débat...
Flaz 1 février 2006 à 21:31 (CET) (up !!)[répondre]

"+1" veut aussi dire qu'on remonte un sujet dans un forum?

"+1" signifie que l'on est d'accord avec ce qui a été dit précédemment :) Korg ? 5 jul 2005 à 02:43 (CEST)
Cela porte la valeur d'un score. Mike-m 24 sep 2005 à 12:21 (CEST)
Exemple : notation des commentaires sur linuxfr (plussoyer, moinssoyez).--Lerouxrv 20 décembre 2005 à 21:48 (CET)[répondre]
Cela provient du système de vote au sein du projet Apache, repris par des tas d'autres communautés. Par ailleurs, « +1 » est aussi utilisé sur certains forums pour « bumper » ou « upper » un message, c'est-à-dire le faire réapparaître dans la liste des sujets actifs et dans celle des messages récent alors qu'il n'y a pas de nouveau message depuis un moment. .Chatfeuille.☭., le 9 mai 2007 à 12:33 (CEST)[répondre]
Pas tout à fait. Le plus viens en général répondre à un UP précépent. alors oui, ça devient un bumper.
plussoyer, plusseoir, moinsser, moinseoir, moinsoyer... Il faut arrêter, ça frise le ridicule. En plus certains "on-dit" justifient de l'existence de ces verbes parce que c'est écrit dans wikipédia >.<

Argot « Internet » ?[modifier le code]

Quasiment tous les mots de cette page sont des abréviations non spécifiques à Internet, ils sont plus beaucoup trop généraux (on utilise les mêmes en prises de notes ou en SMS)... le voleur de ƒeu 22 août 2005 à 23:17 (CEST)[répondre]

+1, comme on dit :) En allant voir cette page, je m'attendais plus a du vocabulaire technique qu'a des abbreviations qui ont plus leur place dans l'article consacré aux SMS ...

+1 ^^. A part quelques références aux jeux en ligne, le reste n'a rien de spécifique. a ce propos il manque GG, qui signifie Good Game, particulièrement usité sur les MMO/MMOG/MMORPG
lut, j efface rég. "gg" & autres. malgrè que j hésite pr certains. ils sont accessibles ds lexique du jeux video (vr lien intern.). Mon DD vient de rendr l âme. capacité de rép. limitée :) . --Iluvalar (d) 5 janvier 2010 à 03:17 (CET)[répondre]

Lien externe mort[modifier le code]

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Merci également de vérifier que d'autres liens de l'article ne sont pas morts. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 21 janvier 2006 à 11:42 (CET)[répondre]

Redirection[modifier le code]

Pourquoi est ce redirigé depuis "DTC" ? ;) Flaz 1 février 2006 à 21:18 (CET)[répondre]

redirigé depuis "lol" et "omg" aussi ... --Ταελ_ 29 mars 2006 à 22:44 (CEST)[répondre]

pas d'accord avec "nvm : never mind (laisse tomber)"[modifier le code]

Never mind ne veut pas dire laisse tomber mais plutôt cela ne fait rien. ça serait plutôt give up qui voudrait dire laisse tomber.

Qu'en pensez-vous ?

nvm : d'accord[modifier le code]

Je suis d'accord avec la traduction de nevermind par "laisse tomber". En effet, même si la traduction littérale est "ça ne fait rien" ou "ce n'est pas grave", l'Anglais utilise souvent nevermind (surtout avec l'intonation) là où le Français dirait "laisse tomber" (en cas de désaccord et d'une discussion qui ne mène nullepart, par exemple).

Sebfun 2 avril 2006 à 17:59 (CEST)[répondre]

D'accord avec Sebfun --un anonyme pas encore inscrit 25 mars 2007

En mode web l'utilisation never mind en 2 mots est bel et bien l'expression qui indique " ça n'a pas d'importance" (dans le cas d'erreur ou d"une discussion qui est vouée à l'échec ou qui mène nulle part), tandis que l'utilisation contemporaine de never mind est le "laisse tomber" Paul from canada 8 janvier 2010

Bonjour Paul, vous venez de répondre à un commentaire sur l'état de l'article en 2006. Dans quel mesure ceci s'applique toujours à l'article actuel ? --Iluvalar (d) 9 janvier 2010 à 07:02 (CET)[répondre]

traduction[modifier le code]

je trouve que la traduction s'écarte un peu trop... en mélangeant par exemple le verlant avec le langage d'internet...

C'mon yeah i take u on css n put my 22 iyda

voici la traduction actuelle : Ouais j'te prend sur source et je te met mon peupon dtc. c'est peupon qui me gene... moi j'aurai simplement laissé 2 2, les joueurs de CS comprennent très bien de quoi il s'agit et ca précise lequel des pompes il s'agit. D'ailleur, j'ai jamais entendu quelqu'un dire : mon peupon... J'ai mis du temps à comprendre...

Par contre ce qui serai interressant c'est une traduction en vrai francais pour que tout le monde comprenne.

--Max81 6 mai 2006 à 02:36 (CEST)[répondre]

Complètement d'accord, entre le pve de wow (mmorpg par extension) et le 2-2 de cs (fps), il ne veut pas dire grand chose ce dialogue. Traduire "IRL" par "cyber"..!? Pour moi ce serait plutôt une menace physique, comme souvent, émanent d'un quelqueconque joueur énervé planqué derrière son écran. Genre :"Je vais te fragger irl!" Bon, ca veut pas dire grand chose non plus, mais déja entendu. ^^
De plus, le dialogue n'emploie que du vocabulaire anglais, il n'est pas ici question d'une traduction argot anglais/francais que je sache, mais du argot/français-correct.
Je ne connais pas plus peupon. A revoir donc! Bloody-angel 21 juin 2006 à 01:52 (CEST)[répondre]

Voilà, je l'avais jamais entendu avant, mais bon, après 3 ou 4 semaines de jeu sur Ragnarok Online je l'ai vu quelques fois, donc je le rajoute... 'fin bref, si vous l'avez jamais vu sur WoW et compagnie, il n'y a qu'à le virer. =) Thunderbird 3 juillet 2006 à 00:16 (CEST)[répondre]

Argot Internet[modifier le code]

Ca veut dire quoi "jss" en argot internet ?

reponse de trashanger : ca veux dire "je suis" (contraction de "je" par "j" et de "suis" par "ss")

Juste une question : Que fait le vtff dans la partie jargon anglophone ? Est-ce bien normal?

reponse de trashanger : Oui ! les anglophone (et plus particulierement les americains) utilise de plus en plus les insulte française dans les jeux video (sans forcement les comprendre)

La traduction de go pve en va jce c'est du grand n'importe quoi, ça revient à traduire play football en jouez ballonpied. Le mdrasrpt est aussi assez impressionnant, dans le genre ...

Exemple de dialogue[modifier le code]

J'ai retiré ce passage, car il n'a rien de particulièrement encyclopédique, étant juste une accumulation et une succession de termes propres à Internet et au style SMS...rien de bien intéressant, si ce n'est d'étaler une suite de termes barbares SorenShaman 24 juillet 2006 à 23:22 (CEST)[répondre]

insultes encyclo ?[modifier le code]

fdp : fils de pute ; fty : ferme ta yeule (geule) ; nsmb : Nigga stole my bike < Un noir a voler mon bicycle>... Vous trouvez ça encyclo ? surtout le dernier, peu crédible. Pontauxchats 17 août 2006 à 11:00 (CEST)[répondre]

Je ne sais pas si l'on peut discuter du caractère encyclopédique d'insulte ; mais en tout cas, il y'en a pas mal que je ne connait pas et qui meriterais surement d'étre retiré. Je pense notamment à : nsbm, fty, laule et peut etre d'autre... --Elemïah • 18 août 2006 à 22:26 (CEST)[répondre]
Je propose de faire une recherche sur le net de ces termes (et de leurs définissions). Peu de réponse == peu usité --Elemïah • 21 août 2006 à 21:26 (CEST)[répondre]

Plusieurs choses[modifier le code]

  • att est utilisé dans le sens attend et non à toute.
  • Les expressions, entre autres, afk, noob, naab, gg, geek, rofl, imo, dl, hp, hs, ig, irl, np, omg, plz, pgm, thx/ty, sont couramment utilisés par la communauté francophone.
  • Il manque dans le jargon anglophone lmao, qui signifie laugh my ass off, et dont je n'ai pas la traduction approximative française.

Raiz3n "Le soleil se lève, le soleil se couche, et la vie continue" 22 août 2006 à 02:27 (CEST)[répondre]

Oui, oui, bien sûr que c'est utilisé par la comm. francophone, mais ça reste des abréviations et des expressions néanmoins anglaises. Si les français devaient utiliser uniquement les abréviations françaises et vice-versa, on s'en sort pas... =) Thunderbird 3 octobre 2006 à 20:04 (CEST)[répondre]

J'ai ajouté«  Remarque: Certaines de ces expressions sont parfois utilisés par la communauté francophone  » =) ... François 160 le 3 octobre 2006 à 21:33 (CEST)[répondre]

jrb ergonomique ?[modifier le code]

Sur un clavier d'ordinateur, les lettres sont placées de manière aléatoire...

Sur un téléphone: 1x5 3x7 2x2, ça n'est pas plus ergonomique... --Vspaceg 24 avril 2007 à 11:36 (CEST)[répondre]

Ligne 142: stp (s'il te plaît) avait été remplacé par une insulte à caractère raciste. Hugo2504 7 mai 2007 à 02:19 (CEST)[répondre]

Style "Manga"[modifier le code]

J'aimerais simplement faire remarquer que ce style n'est pas "manga" mais tout simplement japonais. Merci de ne pas reduire ce pays a une seule des nombreuses facettes de sa culture.

Si personne n'objecte, je modifierai donc ce point plus tard.

J'objecte, c'est toi qui réduit en abaissant le style général (style japonais) a ce style particulier qu'est le manga. Regarde des estampes japonaises : c'est du style japonais, sans être du style manga.

LOL (en majuscules)[modifier le code]

Le LOL majuscule est apparu avec le logiciel Trillian, qui affichait un smiley riant bruyamment et de façon insupportable à la place.

L'utilisation de majuscule indique que l'on parle plus fort. BEAUCOUP PLUS FORT !
LOL est un rire encore plus fort (si c'est possible).
--Vspaceg (d) 13 mars 2008 à 14:10 (CET)[répondre]

Référence aux Nuls[modifier le code]

D'après l'article :

  1. dtc : dans ton cul (réponse à une question mettant en cause un lieu : Où [...] ? en référence aux comiques "Les Nuls")

Il me semblait que c'était une référence à Rambo 3 (en réponse à la question "Où sont les missiles ?")... -Ash - (ᚫ) 8 août 2007 à 16:24 (CEST)[répondre]

Hop, j'ai même trouvé un extrait qui le confirme : http://www.dailymotion.com/video/xpe4g_ou-sont-les-missiles_fun -Ash - (ᚫ) 10 août 2007 à 18:18 (CEST)¸[répondre]

Expression jamais utilisés[modifier le code]

Il y a certaines expressions parmis la liste qui ne sont jamais ou alors par quelques illetrés utililsés. Ceux-ci:

  • @tt, @tte, a tte, ataleur : à tout à l'heure

d'habitude, "att" signifie "attends", et "a tte" signifie "à toute". Je n'ai jamais vu d'abréviation de "à tout à l'heure"

  • a12c4 : à un de ces quatre

Alors là, jamais vu cette expression qui est incompréhensible sans la traduction

  • a2m1: à demain

Idem

  • alp / a+ / ++ / @+ / ++++ / à+ : à la prochaine, à plus tard

Je porte attention sur le "alp", jamais vu.

  • ama: à mon avis

Incompréhensible sans la traduction, ça n'existe pas.

  • amha: à mon humble avis

Idem

  • att : à toutes ou attend

Là ça se répète..... Et ce n'est pas utilisé pour "à toutes".

  • av : avec

À fusionner avec l'autre qui signifiant "avec"?

  • bj : bien joué

Selon moi, cela signifie plus bonjour.

  • bn, b8 : bonne nuit ou bon

Innexistant, inventé.

  • capillotracté : tiré par les cheveux (vient de capillaire et de tracter)

Qu'est-c'que cette expression???

  • cmb : combien ou comme ma bite (utilisé à la suite d'une allusion à une taille élevée : C'est énorme [...])

"Comme ma bite", c'est inventé!

  • ctb : comme ta bite ('utilisé à la suite d'une allusion à une taille réduite: C'est petit [...], on peut aussi trouver la négation « pctb » : pas comme ta bite)

Idem

  • ctc : Comme Ton Cul ('utilisé à la suite d'une allusion à une taille élevé ou diminuée)

Idem...

  • ctup : C'est toujours un plaisir (de te parler)

Idem.....

  • dc : donc

DC est une marque, et ceci est très confondant. De plus, je n'ai jamais vu cette "abbréviation" qui est selon moi totalement inventé.

  • dcdr : décédé de rire

Non, vraiment pas.

  • dmc : dans mon cul (idem dtc)

Comme "dans ton cul", c'est inventé.

  • dr : de rien

Ça c'est l'abbréviation de Docteur, alors c'est incompréhensible.

  • dsc : dans son cul (idem dtc)

Idem que les autres...

  • dtf : de toute façon

Incompréhensible.

  • dtc : dans ton cul (réponse à une question mettant en cause un lieu : Où [...] ? en référence aux comiques "Les Nuls")

Deuxième fois qu'il est là et toujours inventé.

  • ect : écoute

Pas vraiment... -__-

  • geta : google est ton ami (invitation à consulter le moteur de recherche Google avant de poser une question)

Non, c'est incompréhensible, si quelqu'un dit ça, personne comprend.

  • hdmc : hors de mon cul (idem hdtc)
  • hdsc : hors de son cul (idem hdtc)
  • hdtc : hors de ton cul (complétant une question de type Où [...] ? pour éviter la réponse DTC)

Comme les autres....

  • JDC JDR : Je dis ça, je dis rien

Pas du tout, personne comprend! JDR = Jeu de rôle en plus...

  • jdçdr : je dis ça, je dis rien

C'est du n'importe quoi.

Les suivants aussi sont tous inventés:

  • jrb : je ris beaucoup
  • j<3: j'aime
  • j</3: j'aime pas
  • keuwl, kewl : cool
  • kdo : cadeau
  • ki : qui
  • lf : laisse faire

(La vrai est "lsf")

  • loule / loul, lal, lold : similaire à lol (voir mdr)

(N'importe quoi!)

  • mpm : même pas mal
  • msg : message
  • mtnt : maintenant
  • plop, pouet, poy, yop, plouf, coin, gruïk : me voilà, j'arrive
  • raf : rien à foutre
  • ras : rien à signaler (argot militaire)
  • rav : rien à voir
  • raz : remise à zéro
  • rb : revient bientôt
  • rgd : rire à gorge déployée
  • snn : sinon
  • ss : suis / je suis ou sous ou sans
  • st : sont

Ça signifie Saint ou Sainte.

  • stoo : c'est tout
  • talc : truc à la con
  • tfk : tu fais quoi?
  • tfk ad : t'as fait quoi aujourd'hui?
  • tmtc : toi même tu sais

Les quatre derniers sont du charabia.

  • yx : yeux ou je n'en crois pas mes yeux
  • 29 : de neuf (quoi de neuf ?)
  • 2m1 : demain
  • 2ri1 : de rien

Alors tout ceux que j'ai listé sont totalement inventé et incompréhensible et je demanderais de les enlever, merci.

--Pascalbg 27 août 2007 à 05:01 (CEST)[répondre]

Avant d'affirmer aussi fermement ce genre de chose, je te conseille d'effectuer une recherche google avec les termes que tu affirmes être "totalement inventés", "incompréhensible" et j'en passe. ^^ Peut-être ne les as-tu jamais entendus (je vois que tu es québecois, c'est peut-être une explication), mais tu auras une surprise pour au moins 95% de ce que tu listes ci-dessus.
Dtc, cmb/ctb, ama amha, capillotracté, talc, stoo, kwel, raf sont parmi les plus utilisés, que ce soit sur IRC, sur les forum ou ailleurs. Quant à 2m1, a12c4 etc, c'est du sms et c'est en effet également utilisé sur le net (c'est plutôt une qualité de ne pas connaître, mais ça ne veut pas dire que ça n'existe pas ^^'). Enfin les mots comme ss, st, msgn mtnt, snn sont tout simplement des abréviations ; je ne sais pas si ça a sa place sur cet article, mais c'est bel est bien archiconnu (rares sont les étudiants qui n'ont jamais utilisé ce genre de méthode pour prendre des notes en cours).
Dukenplop 12 septembre 2007 à 18:26 (CEST)[répondre]

Je suis d'accord avec Pascalbg, ça ressemble à la chanson "PAMM" (parle à ma main) où les filles s'inventent leur abréviations au vol pour faire "in" et communautaire (si tu ne comprends pas c'est que tu n'es pas de ma bande).

Même s'il n'y a pas de guerre d'édition sur cette page, une semi-protection serait bienvenue.

Il faut faire attention, je traie sur les chat depuis suffisamment longtemps pour pouvoir reconnaitre 95% de cette liste sans problème. Mais effectivement, il y à aussi beaucoup de pure invention; C'est très difficile de s'y retrouver.

--Vspaceg (d) 13 mars 2008 à 14:27 (CET)[répondre]

atfg / rtfm[modifier le code]

"atfg" (Ask the fucking google) propose de faire une recherche sur l'internet, tandis que "rtfm" (Read the fucking manual) propose de lire le manuel (à l'origine, la commande man des systèmes unix). Il n'y a pour moi aucun lien entre les deux, si ce n'est qu'on peut tomber sur la même documentation en cherchant sur le web ... ce n'est donc pas un synonyme

Je vient tout juste de modifier ce point : c'est synonyme de STFW (search the fucking web) qui est lui-même dérivé de RTFM Iluvalar 19 octobre 2007 à 22:57 (CEST)[répondre]
Moi cela ne me convient toujours pas, je ne sais pas si c'est ce qui avait été mis, mais RTFM n'a toujours pas la bonne signification dans l'article
Je suis d'accord avec Iluvalar, mais ce qui est dans l'article ne correspond pas a ce qui est expliqué ici. Roumpf

Bandeau sur 1 des 2 articles sans proposition ici. Wanderer999 [Truc à me dire] 15 octobre 2007 à 11:12 (CEST)[répondre]

Je crois qu'il faut faire attention ici, Short message service décrit la technologie spécifique qu'est le SMS, un service de messagerie spécifique, alors que Dialectes de chat se veut une analyse linguistique éventuellement plus complète de ce dialecte. Au mieux, le dialectes de chat pourrait être une sous-section mais le dialecte de chat sort du cadre des messages SMS à priori; on écrit ce dialecte autant dans les communications PC, écrites dans les classes, et SMS. JjGariepy

Il ne s'agit pas de SMS qui parle de technologie mais des articles Langage SMS, Argot Internet et Dialectes de chat. D'ailleurs Argot Internet est une liste superlongue sans intérêt. Bertrouf 17 octobre 2007 à 10:12 (CEST)[répondre]
Effectivement, l'aspect « langage SMS » est un peu effleuré, mais à peine, rien qui ne justifie l'apposition du bandeau sur cette page. -- RasqualTwilight 23 octobre 2007 à 16:16 (CEST)[répondre]
Bandeau modifié. -- RasqualTwilight 23 octobre 2007 à 16:20 (CEST)[répondre]
En effet, merci RasqualTwilight, modification du nom de ce paragraphe pour correspondre à la triple demande. Et modification des 3 bandeaux. Bertrouf 23 octobre 2007 à 17:55 (CEST)[répondre]

Je viens de me rendre compte que j'ai modifié la page Langage SMS sans venir ici d'abord. Désolé. Ma contribution concerne les raisons de l'utilisation . j'ai ajouté ça : "Diminuer le nombre d'actions (appui sur les touches sur un téléphone) pour écrire un message : « mwa » (3 actions) pour « moi » (6 actions, et une pause)" Ajout non signé fait par 82.66.216.31 le 8 novembre 2007 à 07:41. Bertrouf 8 novembre 2007 à 08:27 (CET)[répondre]

Ce n'est pas grave Émoticône... Wanderer999 [Me parler] 14 novembre 2007 à 12:43 (CET)[répondre]

Bon j'ai commencé la fusion des contenus, mais je n'ai pas le temps de finir ce soir, la vraie vie m'appelle mais je compte terminer dans les 24h qui viennent. J'ai enregistré sur mon pc. Je pense garder Langage SMS en titre final et faire un bon mixe de celui-ci avec Argot Internet en élagant pas mal au passage (les listes surtout). Je ne pense pas récupérer grand chose de Dialectes de chat, article qui m'a plutôt l'air d'un travail très personnel de son auteur. J'y verrai plus clair demain. Si quelqu'un passe par là, si suggestions, allez-y je repasserai ici avant de finir. Wanderer999 [Me parler] 14 novembre 2007 à 17:47 (CET)[répondre]

✔️ Fusion faite. Merci à Jerome66 pour la fusion des historiques. Finalement j'ai renommé Argot Internet en Liste de termes d'argot Internet et j'en ai retiré tout ce qui ne relevait pas d'une liste pour le transférer sur Langage SMS, que j'ai du pas mal réécrire. Quant à Dialectes de chat, c'était un article récent mais assez brouillon, qui me paraissait surtout être un TI, il n'y avait rien à en tirer si ce n'est quelques petites idées qui m'ont permi de préciser 1 ou 2 trucs sur Langage SMS (par exemple, que c'est un sociolecte écrit qui se caractérise par une proximité avec la communication verbale). Nombreuses pages liées à corriger, je m'y mets. Wanderer999 [Me parler] 15 novembre 2007 à 20:16 (CET)[répondre]
Pages liées : ✔️... Wanderer999 [Me parler] 16 novembre 2007 à 08:40 (CET)[répondre]

J'ai fait ce petit encart sur les suffixes parcequ'il y avait déjà 2 mots dans la liste (suxxor , ruxxor) qui découlait de cette pratique . Je n'ai malheureusement pas de source à donner , mais je reste catégorique elle existe réellement . Iluvalar (d) 29 novembre 2007 à 16:14 (CET)[répondre]

  • erf* laissez tombé , j'ai trouvé la référence . Notez que je n'ai pas l'intention de recommencer dans cet article une longue description des différents argots internet , mais seulement de donner des piste de recherche pour les lecteurs . Iluvalar (d) 29 novembre 2007 à 17:00 (CET)[répondre]
Oui j'ai ajouté le refnec parce qu'à ma connaissance il n'y avait pas tant de mots que ça qui étaient modifiés dans ce sens, le "souvent" me paraissait exagéré. Je trouve cette version plus juste, merci bien pour ta contrib' :) CHeadP (d) 30 novembre 2007 à 07:27 (CET)[répondre]

Fréquence des expressions[modifier le code]

Sans vouloir être alarmiste . Cette liste s'allongeant de plus en plus , je suis concerné par le fait que des expression _réellement_fréquentes_ soit noyées dans un flot d'expressions plus obscures . Je suis , pour ma part , incapable de faire la distinction être une tel expression et une simple invention d'une personne isolée . Il serait p-e bien de mettre en valeur les expressions les plus fréquentes . Quoique je n'aille aucune solution pour les identifier clairement .. Iluvalar (d) 22 décembre 2007 à 18:17 (CET)[répondre]

Dommage x)[modifier le code]

Quelques Expressions qui ont été supprimer par des méchants wikipédien Zélés . (en vue d'un éventuel rétablissement au cas ou les dites expressions deviendrais populaires ) omfgwtfbbqtisxxlroflmaostfwyn : oh my fucking god what the fuck barbecue this is sparta supersize rolling on the floor laughing my ass off search the fucking web you noob (oh mon dieu c'est quoi ce putain de barbecue, c'est un spartiate format géant, je me roule par terre a m'en exploser le postérieur, va chercher sur le putain de web espece de noob). C'est un terme inventé récemment par l'internaute français l00p regroupant plusieurs acronymes anglais déjà existants. Ce terme est aussi utilisé spécialement lorsque qu'une personne ne sait pas quoi répondre.

capillotracté[modifier le code]

En quoi est-ce que capillotracté a sa place sur une liste des termes de l'argot d'Internet? C'est une expression que j'entendais bien avant que le web n'existe et que je continue à entendre en dehors de la sphère numérique. Je ne vois d'ailleurs pas ce qu'elle a de spécifique au web. Woodcote (d) 29 janvier 2008 à 20:03 (CET)[répondre]

séparation[modifier le code]

Cette liste, c'est un peu le bordel.

Que penseriez vous de séparer plutôt que de rassembler ?

1- créer une liste de termes de langage SMS

2- séparer par thèmes les abréviations (s'il n'y a pas déjà quelques listes qui existent déjà) -- exemple : général, jeux, vulgaire

--Vspaceg (d) 13 mars 2008 à 14:21 (CET)[répondre]

Ah non ! C'est justement le merveilleux de cette liste. Vous êtes perdu sur le web ? Vous voyez une suite de lettre qui ne veulent rien dire pour vous ? Pas de panique ! la liste des terme d'argot internet est là pour vous sauver xD . Ceci dit, ca ne serais pas une mauvaise idée de se faire un petit code pour l'origine des expressions. Et un indice sur sa fréquence d'utilisation. exemple:
  • Amha (abrv)[**** ] À mon humble avis.
  • lol (abrv)[*****] Laught out loud. Rire à haute voix. Souvent employé sarcastiquement ou de façon atténué.
  • roflcopter (jeux)[* ] Stratégie risible.

Mais, il faudrait la collaboration de plusieurs personne pour déterminer la fréquence de chacun de ces expressions. Iluvalar (d) 13 mars 2008 à 15:34 (CET)[répondre]

Désolé Vspaceg, je comprend très bien le travail que ça représente et je suis tout à fait d'accord qu'un partie des ces expressions sont à effacer. Mais, issu du SMS ou pas, tu à aussi effacer une bonne partie des expressions internet que je vois + ou - régulièrement. Je dirais même que ce ke tu crois issu du language SMS, sont en fait issu de l'argot internet en général. Il faut aussi penser que différents endroits sur internet ont différentes expressions. Si tu veux, je reprend tout et j'efface ce qui est vraiment n'importe nawak.

Ce qui est surtout navrant, c'est le peu d'intérêt des expressions présentés dans cette page.

Reprenons expression par expression :

  • "chu" : je suis - c'est quoi ça ?
C'est un raccourci oral très répandu au Québec, Ce n'est pas de l'argot internet à proprement parler, mais je suis sûr que ça peut-être utile à plusieurs français qui risque de rencontrer cette "expression" sur le web.
  • cki / htkc / koi29 : si on connaît le SMS, préciser ces expressions n'a aucun intérêt ; autant faire un recueil d'expression SMS ailleurs !
_SI_
  • irl / suxx / os : expression anglophone, pas francophone !!
D'accord, mais il faut s'assurer qu'elle y sont bien dans la liste anglophone.
  • fdp / ftg / jts / mrd : il faut faire une sélection sur les injures. il y en a trop
+1 les insultes il y en à trop..
  • k / kk / kay / kdo / ki / koi / merki /mici / mci / ci / miki / mi / nn / nan / na / ns / pd / put1 / pt1 / tain / qq1 / kk1 / qqn / tjrs / tjs, tjr / vouai / mouai / wi / wè / wai / wé: ceux-là n'apportent rien. Ca n'a rien de vraiment spécifique à internet. C'EST QUOI L'INTERET DE LES PRECISER ?
Toute cette liste à pour principal intérêt de fournir de l'information à ceux qui croise l'une de ces expression sur le web. Quelques une sont sans doute de trop, mais pour moi, la plus grande partie de cette liste est souvent utilisé.
  • lgtmps / lgtmp : intérêt limité de le préciser
en effet, il est difficile de croire que quelqu'un puisse ne pas comprendre l'analogie dans ce cas. Ceci-dit, l'abréviation reste utilisé et donc à sa place ici.

--Vspaceg (d) 14 avril 2008 à 23:50 (CEST)[répondre]

Je suis d'accord, l'ensemble de cette liste n'est pas uniquement issu de l'internet, Mais cette liste en tant que tel est là pour aider à comprendre les terme que l'on risque d'y rencontrer. Ce n'est pas parcequ'on connais l'origine de certaines de ces expression que l'on doit assumer que tout les gens pourront se référer à la bonne liste. IRL par exemple est plus souvent utilisé dans le vocabulaire des jeux en ligne (Quoi qu'elle est rependue ailleurs), mais il faut d'abord connaitre la signification avant de le savoir non ? Iluvalar (d) 15 avril 2008 à 00:53 (CEST)[répondre]
*ki -> qui
*koi -> quoi
*wi -> oui
*wé -> ouais
*merki -> merci
Je ne suis pas convaincu que ce soit utile de "traduire" de l'écrire phonétique.
Les plus forts étant :
*nan -> non !!!
*pd -> pédale !!!
Je ne vois pas l'apport d'Internet pour ces deux-là !
--Vspaceg (d) 17 avril 2008 à 18:17 (CEST)[répondre]
Merki: c'est n'importe koi.
pour K=qu et W=ou, on pourrait peut-être faire un mini-chapitre sur l'écriture phonétique de certains mot commun àla fin de la liste, tient je croyais avoir fait un encart sur le 1337 O.o ?
Tout a été déplacé vers des articles qui bouge moins : Langage SMS et Argot Internet --Vspaceg (d) 25 avril 2008 à 07:34 (CEST)[répondre]
pd: C une autre insulte,pour ça on doit faire un bon ménage (mais en épargnant le vrai de vrai "argot internet")
nan : je suis mitigé, c'est extrêmement courant de voir ce mot et il n'a pas tout a fait le même sens que non. c'est plus l'équivalent de "si" pour le oui. Iluvalar (d) 17 avril 2008 à 19:05 (CEST)[répondre]
Le pb de "nan" et "pd", c'est qu'il existait déjà avant qu'Internet soit populaire. C'est de l'argot, mais pas spécifique à Internet. --Vspaceg (d) 25 avril 2008 à 07:34 (CEST)[répondre]

Coopération[modifier le code]

Si on s'y met a plusieurs, on devraient avoir une bonne idée de l'utilité de tout ce fatras. Il faut simplement trouver un moyen de "voter" pour chacun des mots sans trop détérioré la liste (p-e une remarque html ?). On passe donc à 4 ou 5 (plus ça serait encore mieux) et on additionne une valeur; 0-inutilisé , 1-rencontré a l'occasion, 2-rencontré fréquemment. En tenant aussi compte de l'utilité de l'expression (certaine sont plus rare, mais quand même connue et utiles). il suffira alors de recomptabiliser sur 5 et on auras un indice d'utilisation cohérent. ex: * lol (abrv)[*****]. J'ai seulement besoin de quelques volontaires pour une période d'une dizaine de minutes. On éliminera au passage les expressions qu'aucun d'entre nous n'a vu. Iluvalar (d) 25 avril 2008 à 02:59 (CEST)[répondre]

plutôt qu'un vote, il faudrait une comptabilisation objective. Mais ce n'est pas à wikipédia d'organiser une telle recherche. Par exemple on peut imaginer que des bots sur IRC comptent l'utilisation de chaque mots sur un nombre conséquent de channels. --Vspaceg (d) 25 avril 2008 à 07:43 (CEST)[répondre]
On peux rester réaliste un instant ? Cette indice serait mieux que rien non ? J'ai pris le mot vote, mais ce n'est pas une question de choisir un favori. Iluvalar (d) 25 avril 2008 à 16:42 (CEST)[répondre]
C'est certes une bonne idée, mais sur quel critère faire ton classement. Le seul moyen objectif est de faire ce que j'ai dit. Mais wikipedia est une encyclopédie colaborative, pas un site qui va rassembler les vote des utilisateurs pour savoir quelle expression argotique est réellement utilisée ou pas. Encore une fois ce serait une très bonne idée de lancer un comptage du nombre de fois qu'apparaît chaque expression sur IRC, MSN ou des pages web, mais wikipedia n'est pas le bon site. Par contre le site qui ferait ça, mériterait grandement d'être référencé par cette article ! --Vspaceg (d) 29 avril 2008 à 22:24 (CEST)[répondre]
Lancer des bots avec cette tache sur l'irc est pratiquement impensable, les messages sur IRC ne sont pas enregistrés et lancer suffisamment de Bots suffisamment longtemps pour avoir un bon échantillon serait extrêmement difficile. MSN sert à la messagerie _privé_ c'est donc impossible aussi. Reste les sites web. Mais lesquels choisir ? pourquoi ? aurions-nous un échantillon réellement valide en choisissant arbitrairement des sites ? Reste donc ma solution : convoquer un nombre acceptable de personnes qui ont une réel expérience du web en se basant sur 2 critères: fréquence et utilité. Iluvalar (d) 30 avril 2008 à 03:53 (CEST)[répondre]

Vandalisme en chaine[modifier le code]

Je vient de faire le ménage dans la vingtaine de modification de la journée. Je crois que dans ces cas, il serait plus efficace de les laisser faire leurs modifs, de tout reverter d'un bloque puis ensuite de voir à recopier les quelques modifications valables (tenter de corriger au fur et à mesure rend seulement la tâche plus complexe). J'ai fait un petite erreur (modif d'une vielle version) j'espère ne pas avoir oublier rien de pertinent. Si c'est le cas, désolé. Iluvalar (d) 31 mai 2008 à 18:19 (CEST)[répondre]

argot hispanophone[modifier le code]

Je me pose des questions sur l'utilité de l'argot hispanophone. Autant l'argot anglais peut avoir des utilisation en français, autant l'argot hispano en a beaucoup moins, voir pas du tout. A priori qq'un qui en a besoin ira voir sur la page wikipedia espagnole, donc ça n'est pas le rôle de wikipedia en français de maintenir une telle liste... --Vspaceg (d) 2 juin 2008 à 15:56 (CEST)[répondre]

J'allais faire le même genre de commentaire, le but est de listé les quelques exemple qui pourrait apparaitre dans une discussion francophone et non pas d'en faire une liste exhaustive. Iluvalar (d) 2 juin 2008 à 16:45 (CEST)[répondre]

le terme "k7" (vidéo), existait déjà bien avant internet. quant à l'expression "cassé" elle est apparue bien avant Brice de Nice.

Un Troll n'est pas une personne, un Troll est un sujet malvenu, délicat ou indésirable. Le Trolleur (ou Troller) est l'énergumène qui Troll ! Merci de modifier l'article.

Troll (Internet et Usenet) : « "troll" peut également faire référence à un débat conflictuel dans sa globalité ».

En résumé : Un troll troll sur un troll comme un schtroumpfs schtroumpfs sur un schtroumpfs.

Ok, je vais y jeter un oeil :) . Merci. Iluvalar (d) 1 mars 2009 à 01:53 (CET)[répondre]

Révision 13 juil[modifier le code]

Bonjour à vous, comme il y a eu plusieurs changements, je m'explique plus largement ici J'ai supprimé :

  • chx / chvx : cheveux
    • chvx est probable, puisqu'en contexte facilement compréhensible. Mais je n'ai jamais vu cette abréviation. Usage limité ?
  • Huh [?] : Expression anglophone indicant l'incompréhension. (Traduction : hein [?])
    • simple interjection anglophone
  • ppc : "Pense pas croche"
    • Jamais vu... je doute
  • xptdr : parfois utilisé (à tort) à la place de xpldr. origine: mélange entre ptdr et xpldr
    • toute dérive de mdr n'est pas encyclopédique (on déborderais)
  • aight : alright
    • Slang anglophone
  • ain't : do not, did not, does not
    • slang anglophone

J'ai aussi (mais ça ne data pas d'aujourd'hui) supprimé :

  • Fake
    • faux, factice.

Les anglicismes ne sont pas de l'argot internet. Ce ne sont que des anglicisme :P . Mon action peux sembler rude, mais c'est nécessaire si on veux garder une liste pertinente. Je remercie 24.201.20.249, chaleureusement. Ses définitions étaient vérifiables et j'en ai conservé un bout. J'espère qu'il comprendra mes intentions. Je suis parfaitement ouvert pour discuter d'avantage.Iluvalar (d) 13 juillet 2009 à 16:19 (CEST)[répondre]

Question de maintenance et de lecture[modifier le code]

Depuis que nous avons modifier quelque peu le plan, j'observe beaucoup de modification qui consiste à placer un argot anglophone qui est déjà dans la liste dans la partie francophone. Je présume que peu de gens lisent véritablement l'introduction et que, avec la nouvelle structure, il ne réalisent pas qu'il y a deux sections. C'est pour cette seule raison que je vais placer la liste anglophone sur le dessus; Pour essayer. Je suppose que le lecteur réalisera mieux qu'il est dans une section strictement anglophone et qu'il comprendra la structure de l'article. Iluvalar (d) 19 juillet 2009 à 17:05 (CEST)[répondre]

Pourquoi ne pas proposer les 2 listes en vis-à-vis?Temet (d) 22 juillet 2009 à 20:20 (CEST)[répondre]
À méditer, mais techniquement ce serait un tableau de mise en page. On tente autant que possible d'éviter ces tableaux. Certain navigateur texte ne les interprétant pas. Aussi, ça pourrait être déroutant pour les non-voyants qui chercherons probablement à trouver une logique pour les rangés, alors qu'il n'y en aura aucune. Bref, Tableau de données = Oui. Tableau de mise en page = Non . Mais l'idée se défend tout de même ici. Y a pas d'urgence, je vais voir si on a moins de mélange avec cette ordre qu'avec l'ancienne. Iluvalar (d) 22 juillet 2009 à 22:01 (CEST)[répondre]
On ne peut pas faire 2 colonnes sans utiliser de tableaux (<tab>) ? Si c'est le cas alors, oui, mieux vaut éviter quand ce n'est pas justifié par le contenu. Mais ici on a presque une organisation tabulaire (je viens de faire un test et le tableau n'est pas vraiment la solution si on veut mettre d'autres langues, les colonnes sont trop larges et on se retrouve avec un scroll horizontal.). Mais si on s'en tient à français-anglais (ou anglais-français) ça peut marcher. Par contre mettre l'anglais en premier est une bonne idée puisqu'un grand nombre des termes d'argot internet viennent de cette langue (en tout cas parmi ceux que j'utilise).--Temet (d) 24 juillet 2009 à 09:56 (CEST)[répondre]
Attention de ne pas te faire prendre ;) . Les termes sont jugé pertinent ici (encyclopédie francophone) justement parcequ'ils sont employés en français autrement je ne garde que les GROS classique anglophone. Donc, faut pas s'étonner qu'une bonne partie de cette liste soit employé. Pour ce qui est des tableaux, je t'ai expliqué la raison. C'est simplement une recommandation : Aide:Utilisation_des_tableaux#Quand_les_tableaux_sont-ils_inapproprié. Donc, même si c'est, je te l'accorde, vaguement plus joli, il faudrait éviter de se laisser tenter.

Et puis pourquoi pas :) , Depuis ce changement j'observe le même genre de mélange : une bonne partie des modification consiste à mettre un terme dans la mauvaise langue. J'ai donc mis le tout sur 2 colonnes. C'est inhabituel, mais si ça permet au gens de bien comprendre qu'il y a deux langues, ce sera pour le mieux. --Iluvalar (d) 17 novembre 2009 à 21:25 (CET)[répondre]

If I may, c'est un poil illisible là... La table des matières donne un résultat plus qu'étrange. Peut être faire sur 2 colonnes, 1 fr et l'autre en, mais en regroupant par lettre (==A== fr | en ==B== fr | en ...) :/ -- lucasbfr talk (en) 18 novembre 2009 à 17:29 (CET)[répondre]
La tables des matières donne un résultat étrange (préciser please) ? En regroupant par lettre, on risque d'avoir de sérieux déséquilibre dans chaque lettres. On risque de rendre l'édition un poil plus difficile. En plus de l'accesibilité pour les non-voyant et les navigateur textes (pour le moment il devrait "voir" exactement l'article comme avant). on discute là... je suis ouvert à toute suggestion. --Iluvalar (d) 18 novembre 2009 à 20:48 (CET)[répondre]
Arf... j'ai vu pour le sommaire :) . Les deux colonne étaient centré verticalement. Hier, les deux partie était presque égale... je n'ai pas réalisé la situation. En alignant les deux partie vers le haut, c'est un peu mieux non ? --Iluvalar (d) 18 novembre 2009 à 21:04 (CET)[répondre]

J'ai vu plus haut qu'on proposait une classification des termes sur leur fréquence, leur nature. Exemple Lol(abrev.)[*****] on peut aussi mettre leur langue d'origine dans cette classification. Exemple Lol(en)(abrev.)[*****]. Et on met tout en colonne sans distinction, puisque les termes anglais sont utilisés aussi en français, et même avec des croisements d'un seul sens. L'expression "Ca rox" provient de Rock, mais n'est pas utilisée en anglais, on la range où ? Bertrouf 24 décembre 2009 à 05:44 (CET)[répondre]

Ça serait à tenter aussi. Mais pour les étoiles de fréquence, il faudra plus de personne. C'est que, c'est relativement du TI sur les bords. Seul, l'évaluation ne serais pas du tout pertinente. --Iluvalar (d) 1 janvier 2010 à 05:54 (CET)[répondre]

"Kévin : cette expression, qui au moment de sa création désignait simplement la génération "10-14 ans" le prénom kévin étant très en vogue dans les années 1994-2000. Bien que la mode soit passée, l'expression, elle, a perdurée." Ce descriptif n'explique pas ce que "Kévin" signifie... --O Lukos (d) 2 février 2010 à 18:31 (CET)[répondre]

Voilà. --Iluvalar (d) 2 février 2010 à 19:42 (CET)[répondre]

Read the fucking manual[modifier le code]

Je me suis permis de changer l'ancienne phrase qui disait : "Read the fucking manual ( Littéralement : « Lis le foutu manuel ») ;"

Je sais qu'on tente de rester diplomatiquement correct, mais il s'agitbien ici de traduire "fucking", et malheureusement, ce n'est pas un joli mot. Bref (excusez moi d'avance pour ces quelques mots grossiers), mais dire que littéralement "fucking manual" se dit "foutu manuel" me semble faux, il aurait été je pense plus juste d'écrire "lis l'enculé de manuel", mais comme personne ne dirait ça comme ça en français, je me suis permis d'en faire une traduction plus libre où souvent "fucking" devient "putain" en français, qui, comme en anglais d'ailleurs, et presque devenu une marque de ponctuation pour certains... Sletuffe (d) 23 février 2010 à 15:27 (CET)[répondre]

A propos de lol[modifier le code]

J'ai "amélioré" la signification de lol ; en effet, il manquait l'une des traductions : "lots of laughs" (beaucoup de rires). http://fr.wikipedia.org/wiki/LOL%28Argot_Internet%29

Sinon, tout à fait d'accord avec toi Sletuffe. --Slaan The Gm (d) 23 mars 2010 à 12:31 (CET)[répondre]

Annonce de grand ménage[modifier le code]

Cet article a sa propre vie je trouve. Il suis un cycle plutôt long : Des wikipédiens font un grand ménage, il surveille de près l'article les mois suivant, puis tranquillement la surveillance se relâche; des expressions moins connues viennent s'ajouter et finalement, vient un temps ou l'article liste trop de n'importe quoi et qu'il faut refaire le ménage.

L'heure arrive :D . Je vais rédiger une liste à faire. Je compte bien le faire seul si il le faut, mais l'aide des d'autres personnes me ferait le plus grand plaisir. J'aimerais aussi, à la fin, me trouver un successeur pour la surveillance de cet article. J'y ai joué les méchants bourreaux assez longtemps. Iluvalar (d) 10 novembre 2010 à 18:47 (CET)[répondre]

@77.200.221.38[modifier le code]

Bonjour, comme j'ai manqué d'espace dans le résumé, je reprend mon argumentation ici. Je n'ai aucun mal à croire que des fans reconnaissent le terme et l'emploient, mais on ne peux pas accepter les argots locaux. Sinon la liste deviendrait inutilisable. Iluvalar (d) 26 novembre 2010 à 19:32 (CET)[répondre]

Pertinence de cet article[modifier le code]

Le contenu de cet article n'a rien à voir ni avec de l'argot ni avec Internet, mis à part newbie ou troll, le reste est un dictionnaire d'abréviations utilisées couramment dans le langage SMS ainsi que d'autres forme de cyber-communication. Des mots tels que cqfd, fyi ou asap n'ont rien de l'argot et sont couramment utilisées y compris dans un contexte professionnel.--Silex6 (d) 26 novembre 2010 à 23:07 (CET)[répondre]

« That is what they are called nonetheless. » [1]. À trop gratter, on trouve d'autre origine à presque tout les termes, mais je crois que ce qui est important c'est l'usage qui en est fait. Si l'article est conservé après la PàS, je te propose de me laisser faire ce ménage et après on reparlera ensemble du reste si tu veux. Mais je t'assure que ce que je m'apprête à faire, c'est une vérification presque mot à mot de chacun des termes présentés ici. Tu fait partie de ceux qui aimerait probablement en couper plus, d'autre vont se plaindre que j'en coupe déjà trop... il faut faire avec tout les opinions je pense. Iluvalar (d) 27 novembre 2010 à 01:57 (CET)[répondre]
Je suis d'accord avec la démarche de vérifier la pertinence de chaque mot qui se trouve dans cette liste et de nettoyer ce qui n'a pas lieu d'être. Ce qui risque biensur de provoquer quelques réactions.
PS: cette source confirme ma supposition qu'il est possible de faire de cet article quelque chose de bien sourcé (voir mon commentaire sur la PàS).--Silex6 (d) 27 novembre 2010 à 19:14 (CET)[répondre]
L'ennuie est que je ne peut absolument pas me baser sur l'une ou l'autre de ces sources. Chacune d'entre elle contient sont lot d'inventions loufoques. Prend par exemple « C|N>K » dans cette liste... J'ai jamais vu ce truc. Je ne crois pas le revoir un jour. Si je source avec cette page, qu'elle argument aurais-je pour refuser ces termes obscures ? Il y a des erreurs dans cette liste et des termes qu'on ne croise jamais. Il faudrait sourcer 5-10 fois chaque termes. Et encore... un gars motivé pourrait sourcer 5 à 10 fois même des trucs parfaitement loufoques tant il y a de liste qui se retrouve sur le net. J'aime autant faire appel à la raison de tout les participants que de me lancer dans ces questions de sourçage. Mais si toi tu a envie de sourcer, tu peut essayer. Iluvalar (d) 27 novembre 2010 à 19:56 (CET)[répondre]
Tu fais comme tu l'entends, mais pour moi les seuls termes notables et propres à la communication sur internet (par opposition au langage sms en général ou en tout cas plus courant en ligne qu'en sms par un autre moyen): @ away amha a+ arf asv att bg bj cad cc cmb co com ctb Ctoo c'toi dsl dtc fap (f)tg gg hs id irl jdr jre jtm k Kikoo lol maj mci mdp mp msg nawak nolife oqp osef plop ptdr p'tin pv raf re srx tg tkt vdm vnr vtp xD yop ++ +1/-1 ainsi que: noob/newbie boulet troll kévin kikoulol... qui sont eux du véritable argot internet par opposition aux simples abréviations. Discut' Frakir 2 décembre 2010 à 18:14 (CET)[répondre]
Chacun son point de vue je suppose, on a chacun nos contact avec nos propres termes. D'ailleurs on reçois très souvent des proposition sincère d'argot que je sais parfaitement être local à un seul ou quelque rare jeu. Ta liste devrais survivre à ma hache... sauf pour « p'tin ». Tu est certain de ce que tu affirme ? Iluvalar (d) 2 décembre 2010 à 19:34 (CET)[répondre]
Ce n'est pas une liste utilisable, juste une liste de termes que je vois couramment employé en ligne, alors que ce n'est pas du tout le cas des autres sur internet toujours. C'est du travail inédit purement indicatif et non utilisable bien sur, juste comme ça (n'en tiens pas compte). Par exemple pour ptin ou ses variantes: 35 pages. Mais tu as raison, il n'y a pas de liste unique, je suis donc curieux de savoir comment tu vas procéder pour sélectionner les termes en évitant le TI. Bonne chance en tout cas. Discut' Frakir 2 décembre 2010 à 20:02 (CET)[répondre]
En gros les sources existantes sont loin d'être des références absolues de ce qui est de l'argot internet et ce qui n'en est pas. S'agissant d'un sujet de société, je ne pense pas qu'une telle référence absolue existe. Et donc je suggère de s'en tenir aux mots et acronymes notoires, ceux qui figurent sur de nombreuses listes et qui sont d'usage courant dans les forums et le chat (exemples: afaik, btw, lol, imho, rtfm, newbie, troll, nolife et fake) , et de laisser tomber ceux qui sont des simples abbréviations de mots d'usage courants style dsl, bjr ou msg.--Silex6 (d) 2 décembre 2010 à 20:10 (CET)[répondre]
@Frakir, pardonne moi si j'ai une mauvaise impression des Français, mais il me semble que le juron "putain" (dans tout les bons dico) est simplement l'un de vos préféré (seul?). Vous en faites même à l'orale l'élision (« p'tain » et « 'tain ») et c'est simplement parce que vous manquez de vocabulaire en la matière qu'on retrouve des variante de « putain » un peu partout. Mais tu as peut-être raison dans le sens que ce juron se banalise de plus en plus.
Pour répondre à Silex, c'est extrêmement dur à décrire, cette liste était déjà là à mon arrivé sur Wikipédia et je n'ai pas la prétention d'imposer mon point de vue. Au contraire, j'essaie de suivre la tendance avec les autre contributeurs, les ajouts des IP et les autres listes de même nature (internes comme externes). Mais les critères que je trouve les plus efficace jusqu'ici sont :
  1. Le terme ne se retrouve pas dans des dictionnaires habituel (sauf peut-être sous l'étiquette néologisme) ou alors son usage est généralisé et fréquent sur internet.
  2. L'espoir d'être compris par mon interlocuteur est bon si il est un peu habitué (et ce de manière général). Par exemple si je te dis que j'ai pu d'MP pour me debuffer un DoT. Tu comprend peut-être, mais ça appartient uniquement au MMORPG et ça va ici.
  3. À défaut d'être certain, je suis généralement généreux en acceptant les termes moins connus (sans être obscure). Je raisonne en me disant qu'on peut probablement dépanner plus de gens en quête d'une définition d'un terme de cette façon, mais toujours en me rappelant que la personne qui mémorise un nouveau terme ici et le répète ailleurs ne doit pas passer pour un extraterrestre. Iluvalar (d) 2 décembre 2010 à 23:03 (CET)[répondre]

mdr signifie Mort De Rire . On l emploi de la meme facon que lol ( lord of laught ( le roi du rire )) ou ptdr qui veut dire peter de rire .

« lord of laught » roflmao. Faudrait vérifier la fiabilité de votre source. Sinon MRD est déja dans la liste du côté francophone et on a un article lol si ça vous intéresse. C'est toujours um plaisir de voir des nouveaux visage sur wikipédia. Lisez quelques page d'aide et les principes fondateurs avant de vous lancer de de grands travaux. Iluvalar (d) 11 février 2011 à 19:05 (CET)[répondre]

Réorga de l'article (aout 2011)[modifier le code]

J'ai fait une rapide réorga de l'article afin de sauver du naufrage les mots les plus emblématique de l'argot d'Internet que j'ai séparé des abréviations pur et simple. Ca permettra déjà d'y faire un tri rapide. Bonne chance pour ceux qui veulent s'en occuper. Cet article est un véritable attrape mouche. Ainsi parla Kormin [paix sur lui] en ce noble jour du 17 août 2011 à 02:48 (CEST)[répondre]

Article encyclopédique[modifier le code]

Bonjour, je constate que malgré une PàS clôturée en conservation il y a tout juste six mois, le caractère encyclopédique de l'article fait toujours débat. Ne serait-ce pas parce qu'une liste de termes est par définition un article de dictionnaire. Je propose donc de renommer cet article en Lexique d'argot Internet voire de le fusionner avec l'article argot Internet.--Silex6 (d) 18 août 2011 à 21:52 (CEST)[répondre]

+1 pour la fusion avec ménage franc. Discut' Frakir 19 août 2011 à 00:05 (CEST)[répondre]
-1 la page a été scindé de l'article principal depuis des années. Elle n'est pas un "Article encyclopédique" complet per se, mais un annexe. Et c'est très bien comme ça.Iluvalar (d) 19 août 2011 à 16:04 (CEST)[répondre]

Un instant...[modifier le code]

Vous êtes en passe de supprimer d'importantes quantité d'informations vérifiables et pertinentes. Vous devez vous limitez à ce qui ne peut pas être sourcé. Iluvalar (d) 19 août 2011 à 15:56 (CEST)[répondre]

Après recherche de termes dans la littérature et sourçage, j'ai supprimé les termes que je n'ai pas trouvé, et qui ne sont pas sourçés. Rien n'empêche de les remettre avec source à l'appui.--Silex6 (d) 19 août 2011 à 17:53 (CEST)[répondre]
Ne pas les avoir trouvé n'est pas une raison suffisante en soit. Je ne veux pas paraitre méchant, mais le fait que tu supprime des termes comme RTFM me conforte dans l'évidence que tu n'as pas cherché avec suffisamment d'énergie pour pouvoir affirmer que le reste est invérifiable. Iluvalar (d) 19 août 2011 à 18:52 (CEST)[répondre]
L'ennui c'est que la plupart des livres de Google books ne sont que partiellement consultables, et donc des mots même notoires ne sont pas forcément disponibles. Maintenant si tu a d'autres sources à disposition, alors n'hésite pas...--Silex6 (d) 19 août 2011 à 19:45 (CEST)[répondre]
Non, l'ennui c'est que tu viens de supprimer des informations notables sans te soucier de leur vérifiabilité. Ne blâme pas Google books. Iluvalar (d) 19 août 2011 à 23:10 (CEST)[répondre]
Vérification faite, le mot RTFM ne figure pas dans les principales sources utilisées pour cet article Parent guide to the Internet et Are your habits killing you. La notabilité du mot n'est pas démontrée. Et ca n'est pas la faute à Google books.--Silex6 (d) 20 août 2011 à 00:10 (CEST)[répondre]
C'est un classique de l'argot internet, utilisé et sur-utilisé (lire [2], [3] ou les sources de cet article j'imagine) Discut' Frakir 20 août 2011 à 01:37 (CEST)[répondre]
✔️ ajouté. la source [4] le cite comme argot des hackers. --Silex6 (d) 20 août 2011 à 10:38 (CEST)[répondre]
Non ce n'est pas "fait". Tes dernières interventions, preuves à l'appuis, on supprimé des informations obligatoires. RTFM n'était qu'un exemple trivial que tu aurais dû reconnaitre par toi même. Je te pose la question : sur quel base conteste-tu le reste des mots ? Iluvalar (d) 20 août 2011 à 15:36 (CEST)[répondre]
J'ai supprimé les termes pour lesquels il n'y a pas de source, afin de juger de la notoriété des mots (et donc leur place dans l'article) en fonction de la présence ou non de sources, plutot que de se baser sur des a-priori personnels.--Silex6 (d) 20 août 2011 à 20:31 (CEST)[répondre]
Relis tes règles et recommandations correctement. WP:N Les critère de notoriété sont suffisant, mais non nécéssaire. Ils s'adressent à la création des articles pas à la présence de toutes informations. WP:V Les assertions les plus triviales n'ont pas besoin d'être obligatoirement sourcée. La nécessité de sourcer ne s'impose pleinement qu'en cas de demande motivée. Toute affirmation contestée doit être explicitement attribuée. Or, de toute évidence, l'absence de source en elle même ne peut pas constituer une contestation acceptable. Iluvalar (d) 20 août 2011 à 22:38 (CEST)[répondre]
Un bandeau en sommet d'article « cet article peut contenir des déclarations non vérifiées » n'est-ce pas une forme de contestation comme quoi le contenu de l'article est une recherche personnelle et non le reflet d'un savoir établi (et donc sourcable) ? le seul moyen d'éviter une telle contestation et de sourcer les informations clés. Dans un article de liste de termes les points clés sont les termes qui sont le sujet de l'article.--Silex6 (d) 20 août 2011 à 23:31 (CEST)[répondre]
C'est ça... près de 2000 personnes pourraient avoir fait un travail personnel. Juste au cas où, on va le supprimer.
Avant de probablement partir, je vais seulement te le répéter une dernière fois : Tu viens de supprimer une impressionnante quantité d'information sourçable. RTFM était un exemple pas l'exception. Iluvalar (d) 21 août 2011 à 02:27 (CEST)[répondre]
Beaucoup de personnes ont travaillé sur cet article et les modifications sont quotidiennes. Mais combien ont apporté des contributions sérieuses et combien se sont amusés ? Le sourcage est contesté depuis plus de six mois, or les seules sources qui ont été ajoutés c'est moi même qui les ai mis. L'amusement est fréquent et Salebot est en deuxième place sur la liste des auteurs.--Silex6 (d) 21 août 2011 à 10:24 (CEST)[répondre]
Salebot est programmé pour reconnaitre ces argots internet. C'est normal qu'il bip sans raison sérieuse. Il a l'air de s'y connaitre plus que toi. La majorité des gens aillant contribué ici étaient de bonne foi. Comment peut-tu juger de la quantité de gens qui s'amuse et de la quantité de gens sérieux ? Niveau sérieux, tu n'as même pas fait l'effort de sourcer « STFU ». Iluvalar (d) 21 août 2011 à 17:16 (CEST)[répondre]
désolé pour cette mauvaise foi Émoticône, mais dans un article sourcé ce sont les sources qui sont à l'origine du contenu et non l'inverse. Et puis une contribution de bonne foi ne signifie pas forcément une contribution sérieuse.--Silex6 (d) 21 août 2011 à 20:04 (CEST)[répondre]
Dans un article de qualité les informations pertinentes s'y trouvent. Si l'article est accessoirement « sourcé » c'est parce que des contributeur attentifs et sérieux y auront apporté toutes les sources appropriées. Or jusqu'ici dans notre discussion, tu n'as jamais émis la simple hypothèse d'avoir tout sourcé convenablement. Tu sais, au fond, que tu ne l'as jamais fait. Et pourtant tu a supprimé le rest. Quoi que tu prétende, aucun des principes fondateurs de wikipédia défend l'idée de supprimer des informations à la fois vérifiables et pertinentes. Encore moins l'oblige. Si tu viens de le faire, c'est de ton propre chef. Et non pas parce que les informations sont fausses ou inappropriés pour la page, mais tout simplement parce que, tout personnellement, tu l'ignore.
Sur ce, je te laisse. Iluvalar (d) 21 août 2011 à 21:33 (CEST)[répondre]
La soi-disant pertinence et vérifiabilité du contenu de cet article est mise en doute depuis de nombreux mois. Je ne vais pas revenir sur ce sujet. Et puis la vérifiabilité étant une règle sur WP, je ne pense pas qu'un article doit être « accessoirement » sourcé, bien au contraire.--Silex6 (d) 22 août 2011 à 09:38 (CEST)[répondre]
Ce n'est pas Wikipédia qui produit l'état de vérifiabilité d'une information. La vérité n'est pas généré lorsqu'un contributeur accole un numéro cliquable à côté de l'information. Wikipédia n'est pas le doute. Iluvalar (d) 22 août 2011 à 15:53 (CEST)[répondre]
C'est la responsabilité des rédacteurs d'ajouter un numéro cliquable et assurer la vérifiabilité du texte qu'ils ont écrit dans les articles. « Une information ne peut être mentionnée que si les lecteurs peuvent vérifier qu'elle a déjà été publiée... Les éditeurs doivent fournir une telle source... Dans le cas contraire, elles peuvent être retirées... » c'est dans WP:V. Ou il est également écrit « nos opinions personnelles sur la nature vraie ou fausse des informations n'ont aucune importance dans Wikipédia ».--Silex6 (d) 22 août 2011 à 17:22 (CEST)[répondre]
Pourquoi est-ce que tu t'entête à sublimer le passage « contestée ou susceptible de l'être » comme si il ne s'appliquait pas directement à toi ? N'importe qui pourrait attester de l'existence (et la notoriété) de « STFU » parmis les termes argot internet avec une simple recherche google image. Le supprimer était de la négligence pure et simple. Iluvalar (d) 22 août 2011 à 19:14 (CEST)[répondre]

J'ai fait un peu de ménage : de nombreux termes avaient été supprimés au motif de l'absence de source au mépris de leur notabilité. Lorsqu'il manque une source, on met un {{refnec}} et on attend, on ne supprime pas l'info. A contrario, les abréviations usuelles hors internet n'ont rien à faire sur cette page puisqu'elles ne sont (par définition) pas spécifiques à internet, quand bien même leur utilisation serait sourcée. Skippy le Grand Gourou (d) 26 août 2011 à 23:54 (CEST)[répondre]

Heu, on est pas en train de parler d'une simple phrase mise à caution, qui justifierais un {{refnec}}, mais d'un article dont la majeure partie est remise en doute par des bandeaux travail inédit, cet article ne cite pas suffisamment de sources, sans parler des commentaires en page de discussion et des deux propositions de suppression. Dans de telles conditions je pense que la suppression de certains passages était nécessaire pour repartir sur de bonnes bases.--Silex6 (d) 27 août 2011 à 12:02 (CEST)[répondre]
La majeure partie de la suppression était justifiée, mais se baser sur la présence de source n'était à mon avis pas la bonne méthode, c'est tout. Skippy le Grand Gourou (d) 27 août 2011 à 12:07 (CEST)[répondre]
Supprimer les mots non sourcés sans avoir au préalable fait des recherches dans les sources aurait été une erreur. Mes contributions sur cet article ne se limitent pas à du ménage, et la majorité des références c'est moi qui les ait ajoutées. Et puis ajouter un mot sans source uniquement parce qu'on est d'avis qu'il est notoire est à mon avis du POV-pushing à l'origine du caractère jugé inédit de cet article...--Silex6 (d) 27 août 2011 à 12:58 (CEST)[répondre]
Et la morale est : À travailler contre les IP et les petits contributeurs et leur perception de wikipédia on ne se retrouve qu'à avoir perdu du temps; « STFU » vient de revenir au bercail. WB. Iluvalar (d) 29 novembre 2011 à 18:24 (CET)[répondre]
Est-ce vraiment du temps perdu que de ne pas considérer Wikipédia comme un almanach de folklore populaire ? Et si certains contributeurs l'y font ressembler, faut-il se mettre devant le fait accompli ? ou vaut-il mieux corriger le tir, quitte à ce que ces corrections soient recouvertes par la suite...--Silex6 (d) 1 décembre 2011 à 12:57 (CET)[répondre]
Si pour toi faire confiance aux autres IP et les laisser contribuer de la façon qu'ils trouvent approprié est synonyme de laisser Wikipédia devenir « un almanach de folklore populaire », alors je crois que oui, Wikipédia est pour toi « un almanach de folklore populaire ». Note bien que c'est toi qui suppose que les IP ne font aucune vérification et rapporte n'importe quoi dans le désordre. Moi j'y vois plutôt le retour - étonnamment dans l'ordre approximatif de notoriété - des termes dont tu a échoué le sourçage. Iluvalar (d) 1 décembre 2011 à 16:35 (CET)[répondre]
L'argot Internet est par nature un folklore populaire. Concernant le supposé sérieux et les vérifications effectuées par les contributeurs sous IP, je m'en tiendrais au faits: aucun des mots ajoutés depuis mon dernier nettoyage n'a été accompagné d'une source qui démontre sa notoriété. Aujourd'hui une part non négligeable de mots sont accompagnés d'un marque {{refnec}}, et certains contributeurs sous IP l'ont mis eux-même à leurs ajouts. Les mots que j'avais supprimé pour cause de manque de source ont été remis, mais les sources ne sont toujours pas présentes. Alors quand je vois des contributeurs dire « et voila », j'appelle ca se mettre devant le fait accompli, et ne rien apporter pour que cet article cesse de ressembler à un almanach de POV et un travail inédit.--Silex6 (d) 1 décembre 2011 à 22:31 (CET)[répondre]
Ça ne les empêchent pas d'avoir vérifié. « Les mots que j'avais supprimé pour cause de manque de source ». L'absence de source n'est PAS un motif suffisant pour supprimer une information sur wikipédia. Si tu connaissais un peu le sujet et que tu disais « J'ai jamais vu cet argot, je doute qu'il ait une telle portée » là oui on aurait une base pour discuter et éliminer les intrus, mais tu n'as pas cette base. Tu ne peux pas contester de façon rationnel les informations. Je me fou a quoi « ressemble » l'article. Il n'y a rien à apporter pour corriger l'apparence de l'article (sinon retirer tout ces refnec trompeurs). Iluvalar (d) 2 décembre 2011 à 17:46 (CET)[répondre]
Je te conseille de relire les règles de rédaction de Wikipédia, en particulier celle qui dit que tout ajout non sourcé est susceptible d'être supprimé par un autre contributeur, et celle qui dit « Une encyclopédie décrit le monde tel qu'il est connu, et non le monde tel qu'on voudrait le faire connaître. » (WP:TI). « nos opinions personnelles sur la nature vraie ou fausse des informations n'ont aucune importance dans Wikipédia ». (WP:V) Il me semble que le fait d'admettre ou de supprimer un contenu sur la seule base de sa perception personnelle va à l'encontre des règles rédactionnelles de Wikipédia.--Silex6 (d) 2 décembre 2011 à 20:37 (CET)[répondre]
Toutes informations contestables. Et c'est là que tu te plante pcq tu ne conteste rien et tu n'a pas démontrer que quoi que ce soit pourrait seulement être contesté. Il suffit de faire une recherche sur google image pour comprendre définitivement que citer WP:TI est inadmissible ici. C'est quand même pas un travail personnel... Iluvalar (d) 2 décembre 2011 à 22:04 (CET)[répondre]
Il me semble que stfu n'est pas le seul mot d'argot qui est souligné référence nécessaire, c'est peut-être même le plus mauvais exemple, mais passons.... L'argot Internet est un folklore populaire, et à mon avis la popularité d'un mot d'argot - et donc la pertinence de le citer dans une encyclopédie - est contestable du moment qu'il n'est pas cité dans une source quelconque.--Silex6 (d) 2 décembre 2011 à 22:27 (CET)[répondre]
Et c'est là qu'on touche le nœud. Tu as supprimé le terme « STFU » la dernière fois alors même qu'il était cité dans des sources acceptables. Tu viens d'en trouver une. Iluvalar (d) 3 décembre 2011 à 16:51 (CET)[répondre]
J'ai trouvé cette référence par hasard, il y a deux jours, dans un livre concernant... le folklore populaire...--Silex6 (d) 4 décembre 2011 à 12:04 (CET)[répondre]
Ça ne devrait pas arrivé. Lorsqu'on commence à supprimer des trucs sur le base de la vérifiabilité, c'est parce que les source n'existe pas. Tu ne peux donc pas 3 mois plus tard la trouver par hasard. Iluvalar (d) 4 décembre 2011 à 18:27 (CET)[répondre]

Si je puis me permettre d'intervenir dans cette discussion. Les demandes de référence ne constituent pas une difficulté insurmontable. Simplement, il faut des rédacteurs et du temps pour y répondre. Je tâcherai de sourcer la section concernant les termes anglais et, éventuellement, de l'enrichir. --Elnon (d) 2 décembre 2011 à 18:17 (CET)[répondre]

Bonjour, le titre de cet article me parait assez mal choisi. Il ne s'agit pas à proprement parler d'un argot, mais d'un ensemble d'abréviations, et celles-ci ne relèvent pas vraiment de l'Internet, vu qu'elles sont très peu utilisées sur le web, mais d'usage courant sur les SMS. Les sources parlent du langage spécifique du tchat. Je propose de renommer l'article en Lexique du tchat.--Silex6 (d) 23 août 2011 à 13:27 (CEST)[répondre]

Contre : il y a de nombreux termes qui ne relèvent pas du chat mais sont généralistes. Le problème de toute façon serait le même : un lexique ou une liste de termes ont leur place sur le Wiktionnaire et pas sur WP... Bibi Saint-Pol (sprechen) 26 août 2011 à 18:48 (CEST)[répondre]
C'est un fait, de nombreuses abréviation ont une origine plus anciennes que le tchat, mais elles sont usuelles dans ce type de dialogue et sont considérées comme étant du vocabulaire de tchat...--Silex6 (d) 26 août 2011 à 22:10 (CEST)[répondre]
De nombreux termes ne sont pas des abréviations. Les abréviations usuelles hors internet n'ont rien à faire sur cette page. Skippy le Grand Gourou (d) 26 août 2011 à 23:49 (CEST)[répondre]
De nombreux termes sont usuels sur les tchats, autant que dans d'autres contextes. A mon avis tout ce qui est décrit dans les sources comme étant un mot du langage de tchat a sa place dans cette page. Le « malheureux » nettoyage des termes non sourcés était un premier pas dans ce sens.--Silex6 (d) 27 août 2011 à 11:44 (CEST)[répondre]

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
L'admissibilité de l'article Liste de termes d'argot Internet fait débat depuis un certain temps. Par définition une liste de termes a plutôt sa place dans un dictionnaire. L'argot Internet est plus un art populaire d'abbréviations, et son lexique est loin d'être clairement défini. Il y a une dizaine de termes d'argot Internet reconnus dans la littérature en français et une centaine en anglais. En tout cas pas suffisamment pour en faire un article dédié, article qui par définition pose un problème d'admissibilité dans une encyclopédie.Silex6 (d) 19 août 2011 à 13:49 (CEST)[répondre]

  1. Pour alternative à la suppression qui risque d'arriver un jour ou l'autre sinon. Discut' Frakir 20 août 2011 à 23:21 (CEST)[répondre]
  2. Contre il y a une différence entre les articles et les listes sur le même sujet --Vspaceg (d) 22 août 2011 à 12:16 (CEST)[répondre]
  3. Plutôt pour. Argot Internet est assez vide. Octave.H hello 22 août 2011 à 13:36 (CEST)[répondre]
  4. Contre Pour moi, l'un est l'annexe de l'autre. Si on avait supprimé la liste, j'aurai réclamé une dizaine d'exemples pertinents, mais ce n'est pas le cas, alors un lien vers l'article détaillé est nettement préférable, ça ne déséquilibre pas l'article qui peut se concentrer sur l'argot en lui-même. Bertrouf 4 septembre 2011 à 09:11 (CEST)[répondre]
Pas de consensus, je clôture. Etant de plus d'accord sur le fait qu'une telle fusion sous forme de liste va très rapidement déséquilibré l'article argot Internet. --Nouill 6 septembre 2011 à 12:39 (CEST)[répondre]

Faire une liste des termes des forums financiers ?[modifier le code]

Il serait très utile de faire une liste des abréviations et autres mots familiers utilisés sur les forums financiers (pas nécessairement argot, sauf si argot désigne le langage particulier d'un groupe de gens), car souvent le néophyte peut s'interroger très longtemps sur le sens d'un mot essentiel d'un article. Mais je ne sais pas comment intituler la page de manière concise. A titre d'exemple, on n'est pas obligé de savoir que vad, ak, jpm désignent la vente à découvert (avec son dérivé : vadeur !), une augmention de capital, et la banque JP Morgan... Idées et conseils seront les bienvenus. Merci. --Plijno (d) 5 décembre 2011 à 00:39 (CET)[répondre]

Bonjour Plijno, désolé pour la réponse en retard. Malgré le caractère universel de cette liste, nous avons constamment des difficulté à la conserver sur wikipédia (voir les discussions récentes). Je ne crois pas qu'une liste encore plus spécialisé puisse survivre sur Wikipédia. Je te recommande te de tourner vers le wiktionnaire. Iluvalar (d) 6 décembre 2011 à 16:45 (CET)[répondre]

Bonjour,

Le terme "hacker" est très mal défini dans cet article. Ce n'est d'ailleurs pas un terme d'argot mais un anglissisme palliant à un manque dans le vocabulaire français. Je vous invite à aller consulter les articles "côté anglophone" de wikipédia et leurs références associées. http://en.wikipedia.org/wiki/Hacker_(hobbyist)

Pour la petite histoire, le terme hacker était exclusivement employé pour les pirates informatiques ayant une activité illégale. Les mentalités évoluant, ce terme s'est étendu à d'autres personnes dont les buts ne sont ni immoraux ni illégaux.

Vous pouvez aussi faire un tour sur wordreference où on voit clairement qu'entre 2009 et 2012 la définition officielle a du être étendue. http://www.wordreference.com/enfr/hacker

Notre source étant le Jargon File initié en 1974 et publié en ligne en 2004. Ton argument au sujet du changement de définition datant de 2009-2012 est nécessairement érroné. non ? Iluvalar (d) 30 novembre 2012 à 16:57 (CET)[répondre]