Aller au contenu

Laal

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est la version actuelle de cette page, en date du 4 janvier 2021 à 18:47 et modifiée en dernier par NeoBot (discuter | contributions). L'URL présente est un lien permanent vers cette version.
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Laal
Pays Tchad
Nombre de locuteurs 300 (dans les années 70)
Classification par famille
  • - hors classification (isolat)
    • - laal
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NE Non menacée
Langue en situation critique (CR) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde .

Le laal est une langue isolée parlée au Tchad[1].

Liste Swadesh selon Lionnet[2]:

num français laal
(sg. / pl.)
remarques
1 tout ?
2 cendres ɓuː / -
3 écorce bəri / -; bɨ̀gál / bugu dos, écorce, coquille; écorce, peau, croûte
4 ventre jìnán / -
5 gros guda / -; guda / gùdùg; gúrsàm; kàdàl / kɨ̀dɨ̀l; pɨ́ːl / pɨ́ːl grandeur, grosseur; être gros, grand, gras; gros, gras (verbe ?); enfler, grossir de façon anormale (partie du corps); gonfler, grossir, augmenter de volume
6 oiseau ndíː / ndírmá
7 mordre cag / cɨg
8 noir ʔìːr / ʔìːrɨ̀m; ʔiːrɨr / - être noir; noirceur (qualité, état)
9 sang suna / -
10 os kòːg / kuagmi os, arête, épine
11 sein tàwál / tə̀wí
12 brûler ɲuág / ɲóg brûler, attacher, cramer ; laisser brûler, attacher
13 nuage gobər / -
14 froid mar / -; ɲùg / ɲùg; súːl / súːl (le) froid; être frais, froid, glacé, sucré; être/rendre doux, frais, froid, faible, agréable, tendre, vert (végétal)
15 venir ɲíní / ɲíní
16 mourir mé / míwì
17 chien ɓiaːg / ɓiːgaɲ
18 boire sɨr / sɨr boire, fumer
19 sec míːn / míːn sécher, être sec, devenir sec ; sécher, rendre sec (du soleil)
20 oreille sɨ̀gál / sɨ̀gɨ́y oreille ; feuille (d'arbre)
21 manger kaw / kɨw; ɲag / ɲɨg; guru / guru; cíd / cíd manger (la boule avec la sauce); manger (autre chose que boule ou sauce); manger (de la bouillie); manger la "boule" sans sauce
22 œuf tùmál / tumu
23 œil mɨla / mɨní œil ; fruit, graine, noyau
24 gras guda / gùdùg; gúrsàm; tìːrì / tìːrì; kàːsì / - être gros, grand, gras; gros, gras (verbe ?); être gras, graisseux (viande); graisse animale
25 plume gǒm / - plume, plumage
26 feu
27 poisson taː / tɨgər ~ tɨ̀grí
28 pou, puce ngɨ́rsà / -
29 voler ?
30 jambe, pied (kúr-) / kúrí pied, jambe, patte, membre inférieur
31 plein boɲ / bùɲ; bòɲ- / bùɲ- être plein, rempli; remplir (contenant ou contenu)
32 donner ká / kí
33 aller ɲún / ɲúnì; ɲuáː / ɲuáː ~ ɲóː aller, marcher, s'en aller, partir (centrifuge ou neutre ?); partir de, aller (vers) en s'éloignant du point de référence (centrifuge) ; faire partir (de), éloigner (de) (centrifuge)
34 bon jàw / jàw être bon, droit, juste, gentil (au sens moral, pour un homme)
35 terre yùgòr / yuàgrà sol, terre
36 cheveu ʔúm / - poil(s), cheveux, plume
37 bras, main tɨ́m / tɨ́mí main, bras, membre antérieur
38 tete ɓàgál / ɓùgór ~ ɓɨ̀gə́y tête, sommet
39 entendre yira / yira percevoir, entendre, écouter, comprendre ; connaître, savoir
40 cœur ngán.màndà / - litt. / enfants.filles
41 corne sàwál / sə̀wí
42 chaud niːr / niːr être chaud, chauffer ; faire chauffer, réchauffer
43 je, moi já (m.) / jí (f.)
44 tuer se / se
45 genou rúːm / -
46 savoir yira / yira percevoir, entendre, écouter, comprendre ; connaître, savoir
47 feuille buǎl / bo; sɨ̀gál / sɨ̀gɨ́y feuille ; argent, monnaie; oreille ; feuille (d'arbre)
48 être couché tɨn / tɨ̀nì
49 petit láː / dìːw; lur / lura; (nàr-) / yɨgər; (nɨ̀r-) / yɨgər; ɲǎɲ / ɲǎɲ être petit, jeune; être petit, court; fils, enfant mâle, petit de; fille, enfant femelle, petit de sexe féminin; être peu, être en petite quantité
50 foie miːw / miːw foie, abats, entrailles
51 long doŋ / dùŋ; ɓag / ɓag; ʔàw / ʔàw être grand, long, haut; être loin, éloigné
52 homme naːra / wura homme (vir), mâle
53 beaucoup ban / ban; wáŋ; ƴágár être nombreux, beaucoup, dense, important; (Adv. ?) nombreux, beaucoup; (Adv. ?) très, beaucoup
54 viande mèrɨ̀m / mirma animal, gibier, viande, chair
55 lune pèːwí / - lune, mois
56 colline kúdál (~ kútál) / kúdúl; túmtúl / -; tuǎːl / tǔː pierre, rocher, colline; termitière "champignon"; termitière "cathédrale"
57 bouche yəwəl / - bouche, bec ; orifice, bord, extrémité… ; langue parlée
58 ongle káːw / kə́ːw ongle, griffe ; doigt, orteil
59 nom meːl / -
60 cou meːgəl / -
61 nouveau niaːr / nèːr être neuf, nouveau
62 nuit ʔèːnə́n / ? (Vi ? (aussi N ?)) faire nuit (?)
63 négation wó; jò / jò ne pas être, ne pas exister, être absent
64 nez pən / -
65 un ɓɨ̀dɨ́l
66 personne no / muǎŋ personne humaine, individu, gens
67 pluie raːg / rə̀ːgú ciel, cieux, divinité céleste, Dieu ; pluie
68 rouge mialag / mǜlùg être rouge
69 chemin mian / -
70 racine ɲaːrar / ɲeːri tendon, muscle ; veine, artère ; racine
71 rond ngògùm / ngògùm être courbé, cambré, arrondi (dans un seul sens)
72 sable tɨ́lá / tílù
73 dire ɓɨ́lá / ɓɨ́lá; tə́bí / tə́bí parler, dire; dire, raconter, réciter
74 voir kú / kú voir, regarder
75 graine mɨla / mɨ́ní; rùːrár / - œil ; fruit, graine, noyau; semence (dérivé du verbe "semer")
76 s'asseoir ʔɨ́ɲ / ʔɨ́ɲì être, rester, demeurer, être assis, durer
77 peau saːm / sóːmó; bɨ̀gál / bugu peau, cuir, vêtement de peau; écorce, peau, croûte
78 dormir tɨ̀n mur litt. /être couché/sommeil
79 fumée mǔn / -
80 être debout sag / sɨ̀gɨ̀y se mettre debout, se tenir debout, s'arrêter
81 etoile miârǎr ~ miárar / mêːr
82 pierre kúdál (~ kútál) / kúdúl pierre, rocher, colline
83 soleil mɨ̀gə̀r / - soleil, clarté du jour, jour
84 nager lɨ̀bár / lɨ̀bár nager, aller sous l'eau
85 queue tɨm / -
86 dém loin ɗaŋ
87 dém proche nùŋú
88 langue mal / mə̀lí
89 dent yàmál / yèmí
90 arbre miàdál / miàr ~ miariɲ arbre, bois de chauffe ("fagot")
91 deux ʔisi
92 marcher ɲún / ɲúnì aller, marcher, s'en aller, partir (centrifuge ou neutre ?)
93 eau su / sùgá
94 nous ʔùrú (excl.); ʔǎŋ (incl.)
95 quoi ? yé ~ yə́
96 blanc paː / hòː être blanc
97 qui ?
98 femme niːni / yinan femme, épouse, femelle
99 tu ʔò
100 vous ʔùn

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Lionnet, Florian. Langues au Tchad.
  2. Lionnet, Florian. Le laal. Paris : Langage, Langues et Cultures d'Afrique.

Bibliographie

[modifier | modifier le code]
  • Boyeldieu, Pascal. 1982. Deux études laal: Moyen-Chari, Tchad. Berlin: Reimer (Marburger Studien zur Afrika- und Asienkunde: Serie A, Afrika. Vol. 29).

Articles connexes

[modifier | modifier le code]