Laal
Apparence
Laal | |
Pays | Tchad |
---|---|
Nombre de locuteurs | 300 (dans les années 70) |
Classification par famille | |
|
|
État de conservation | |
Langue en situation critique (CR) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde .
|
|
modifier |
Le laal est une langue isolée parlée au Tchad[1].
Lexique
[modifier | modifier le code]Liste Swadesh selon Lionnet[2]:
num | français | laal (sg. / pl.) |
remarques |
---|---|---|---|
1 | tout | ? | |
2 | cendres | ɓuː / - | |
3 | écorce | bəri / -; bɨ̀gál / bugu | dos, écorce, coquille; écorce, peau, croûte |
4 | ventre | jìnán / - | |
5 | gros | guda / -; guda / gùdùg; gúrsàm; kàdàl / kɨ̀dɨ̀l; pɨ́ːl / pɨ́ːl | grandeur, grosseur; être gros, grand, gras; gros, gras (verbe ?); enfler, grossir de façon anormale (partie du corps); gonfler, grossir, augmenter de volume |
6 | oiseau | ndíː / ndírmá | |
7 | mordre | cag / cɨg | |
8 | noir | ʔìːr / ʔìːrɨ̀m; ʔiːrɨr / - | être noir; noirceur (qualité, état) |
9 | sang | suna / - | |
10 | os | kòːg / kuagmi | os, arête, épine |
11 | sein | tàwál / tə̀wí | |
12 | brûler | ɲuág / ɲóg | brûler, attacher, cramer ; laisser brûler, attacher |
13 | nuage | gobər / - | |
14 | froid | mar / -; ɲùg / ɲùg; súːl / súːl | (le) froid; être frais, froid, glacé, sucré; être/rendre doux, frais, froid, faible, agréable, tendre, vert (végétal) |
15 | venir | ɲíní / ɲíní | |
16 | mourir | mé / míwì | |
17 | chien | ɓiaːg / ɓiːgaɲ | |
18 | boire | sɨr / sɨr | boire, fumer |
19 | sec | míːn / míːn | sécher, être sec, devenir sec ; sécher, rendre sec (du soleil) |
20 | oreille | sɨ̀gál / sɨ̀gɨ́y | oreille ; feuille (d'arbre) |
21 | manger | kaw / kɨw; ɲag / ɲɨg; guru / guru; cíd / cíd | manger (la boule avec la sauce); manger (autre chose que boule ou sauce); manger (de la bouillie); manger la "boule" sans sauce |
22 | œuf | tùmál / tumu | |
23 | œil | mɨla / mɨní | œil ; fruit, graine, noyau |
24 | gras | guda / gùdùg; gúrsàm; tìːrì / tìːrì; kàːsì / - | être gros, grand, gras; gros, gras (verbe ?); être gras, graisseux (viande); graisse animale |
25 | plume | gǒm / - | plume, plumage |
26 | feu | ||
27 | poisson | taː / tɨgər ~ tɨ̀grí | |
28 | pou, puce | ngɨ́rsà / - | |
29 | voler | ? | |
30 | jambe, pied | (kúr-) / kúrí | pied, jambe, patte, membre inférieur |
31 | plein | boɲ / bùɲ; bòɲ- / bùɲ- | être plein, rempli; remplir (contenant ou contenu) |
32 | donner | ká / kí | |
33 | aller | ɲún / ɲúnì; ɲuáː / ɲuáː ~ ɲóː | aller, marcher, s'en aller, partir (centrifuge ou neutre ?); partir de, aller (vers) en s'éloignant du point de référence (centrifuge) ; faire partir (de), éloigner (de) (centrifuge) |
34 | bon | jàw / jàw | être bon, droit, juste, gentil (au sens moral, pour un homme) |
35 | terre | yùgòr / yuàgrà | sol, terre |
36 | cheveu | ʔúm / - | poil(s), cheveux, plume |
37 | bras, main | tɨ́m / tɨ́mí | main, bras, membre antérieur |
38 | tete | ɓàgál / ɓùgór ~ ɓɨ̀gə́y | tête, sommet |
39 | entendre | yira / yira | percevoir, entendre, écouter, comprendre ; connaître, savoir |
40 | cœur | ngán.màndà / - | litt. / enfants.filles |
41 | corne | sàwál / sə̀wí | |
42 | chaud | niːr / niːr | être chaud, chauffer ; faire chauffer, réchauffer |
43 | je, moi | já (m.) / jí (f.) | |
44 | tuer | se / se | |
45 | genou | rúːm / - | |
46 | savoir | yira / yira | percevoir, entendre, écouter, comprendre ; connaître, savoir |
47 | feuille | buǎl / bo; sɨ̀gál / sɨ̀gɨ́y | feuille ; argent, monnaie; oreille ; feuille (d'arbre) |
48 | être couché | tɨn / tɨ̀nì | |
49 | petit | láː / dìːw; lur / lura; (nàr-) / yɨgər; (nɨ̀r-) / yɨgər; ɲǎɲ / ɲǎɲ | être petit, jeune; être petit, court; fils, enfant mâle, petit de; fille, enfant femelle, petit de sexe féminin; être peu, être en petite quantité |
50 | foie | miːw / miːw | foie, abats, entrailles |
51 | long | doŋ / dùŋ; ɓag / ɓag; ʔàw / ʔàw | être grand, long, haut; être loin, éloigné |
52 | homme | naːra / wura | homme (vir), mâle |
53 | beaucoup | ban / ban; wáŋ; ƴágár | être nombreux, beaucoup, dense, important; (Adv. ?) nombreux, beaucoup; (Adv. ?) très, beaucoup |
54 | viande | mèrɨ̀m / mirma | animal, gibier, viande, chair |
55 | lune | pèːwí / - | lune, mois |
56 | colline | kúdál (~ kútál) / kúdúl; túmtúl / -; tuǎːl / tǔː | pierre, rocher, colline; termitière "champignon"; termitière "cathédrale" |
57 | bouche | yəwəl / - | bouche, bec ; orifice, bord, extrémité… ; langue parlée |
58 | ongle | káːw / kə́ːw | ongle, griffe ; doigt, orteil |
59 | nom | meːl / - | |
60 | cou | meːgəl / - | |
61 | nouveau | niaːr / nèːr | être neuf, nouveau |
62 | nuit | ʔèːnə́n / ? | (Vi ? (aussi N ?)) faire nuit (?) |
63 | négation | wó; jò / jò | ne pas être, ne pas exister, être absent |
64 | nez | pən / - | |
65 | un | ɓɨ̀dɨ́l | |
66 | personne | no / muǎŋ | personne humaine, individu, gens |
67 | pluie | raːg / rə̀ːgú | ciel, cieux, divinité céleste, Dieu ; pluie |
68 | rouge | mialag / mǜlùg | être rouge |
69 | chemin | mian / - | |
70 | racine | ɲaːrar / ɲeːri | tendon, muscle ; veine, artère ; racine |
71 | rond | ngògùm / ngògùm | être courbé, cambré, arrondi (dans un seul sens) |
72 | sable | tɨ́lá / tílù | |
73 | dire | ɓɨ́lá / ɓɨ́lá; tə́bí / tə́bí | parler, dire; dire, raconter, réciter |
74 | voir | kú / kú | voir, regarder |
75 | graine | mɨla / mɨ́ní; rùːrár / - | œil ; fruit, graine, noyau; semence (dérivé du verbe "semer") |
76 | s'asseoir | ʔɨ́ɲ / ʔɨ́ɲì | être, rester, demeurer, être assis, durer |
77 | peau | saːm / sóːmó; bɨ̀gál / bugu | peau, cuir, vêtement de peau; écorce, peau, croûte |
78 | dormir | tɨ̀n mur | litt. /être couché/sommeil |
79 | fumée | mǔn / - | |
80 | être debout | sag / sɨ̀gɨ̀y | se mettre debout, se tenir debout, s'arrêter |
81 | etoile | miârǎr ~ miárar / mêːr | |
82 | pierre | kúdál (~ kútál) / kúdúl | pierre, rocher, colline |
83 | soleil | mɨ̀gə̀r / - | soleil, clarté du jour, jour |
84 | nager | lɨ̀bár / lɨ̀bár | nager, aller sous l'eau |
85 | queue | tɨm / - | |
86 | dém loin | ɗaŋ | |
87 | dém proche | nùŋú | |
88 | langue | mal / mə̀lí | |
89 | dent | yàmál / yèmí | |
90 | arbre | miàdál / miàr ~ miariɲ | arbre, bois de chauffe ("fagot") |
91 | deux | ʔisi | |
92 | marcher | ɲún / ɲúnì | aller, marcher, s'en aller, partir (centrifuge ou neutre ?) |
93 | eau | su / sùgá | |
94 | nous | ʔùrú (excl.); ʔǎŋ (incl.) | |
95 | quoi ? | yé ~ yə́ | |
96 | blanc | paː / hòː | être blanc |
97 | qui ? | jè | |
98 | femme | niːni / yinan | femme, épouse, femelle |
99 | tu | ʔò | |
100 | vous | ʔùn |
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Lionnet, Florian. Langues au Tchad.
- Lionnet, Florian. Le laal. Paris : Langage, Langues et Cultures d'Afrique.
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- Boyeldieu, Pascal. 1982. Deux études laal: Moyen-Chari, Tchad. Berlin: Reimer (Marburger Studien zur Afrika- und Asienkunde: Serie A, Afrika. Vol. 29).