Discussion:Pigeon (homonymie)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Proposition de fusion entre Pigeon et Pigeon (homonymie)[modifier le code]

Discussion transférée depuis Wikipédia:Pages à fusionner
Bonjour,

Je m'interroge sur la pertinence de la redirection pigeon : àmha, soit il faudrait fusionner avec la page d'hononymie (c.à.d renommer l'homonymie "Pigeon"), soit créer une deuxième page homonymie ne portant que sur les espèces animales.

En attendant des retours, j'ai ajouté un bref "chapeau" à Pigeon (homonymie) pour recenser au mieux les dizaines d'articles qui concerne les animaux. Il n'est à mon sens pas utile de tout répertorier dans une homonymie : cf. la règle des trois clics, WP:II. LD (d) 8 janvier 2022 à 13:55 (CET)[répondre]

Je suis d'accord sur la redirection, pigeon devrait rediriger immédiatement sur columba (oiseau) cette acception est largement la plus courante. Cela n'empêche néanmoins pas de conserver la page Pigeon (homonymie). -- HMa [discutez sans frapper] 8 janvier 2022 à 16:06 (CET)[répondre]
Notification HMa N'est-ce pas déjà le cas actuellement Euh ?. -- Amicalement, Salix [Converser] 8 janvier 2022 à 20:42 (CET)[répondre]
Bonjour LD Émoticône. Je me permets de tenter d'expliciter la logique de « biologiste » qui crée ce genre de situations (ce n'est pas la seule, voir au hasard pangolin qui me vient en tête, ou échidné, voire même éléphant qui pourraient/devraient être traités de la même manière). Elle s'articule sur deux niveaux différents :
  • Un premier niveau « sémantique » (règle générale de nos articles, mieux connue comme principe de moindre surprise) : le terme « pigeon » est, dans 99 % des cas, utilisé pour faire référence à un oiseau « au bec grêle, renflé et courbé, aux ailes courtes, au vol rapide et facile, au plumage abondant et varié selon les espèces ». Il paraît donc légitime que lorsqu'un lecteur tape « pigeon » dans la barre de recherche, ou qu'un contributeur fait un lien interne « pigeon », ils soient redirigés par défaut vers l'article traitant de l'oiseau plutôt que vers une page d'homonymie contenant des usages bien moins courants du mot.
  • Un second niveau « naturaliste » : comme la plupart des noms vernaculaires, « pigeon » ne fait pas référence à une espèce précise, mais à un groupe plus ou moins homogène (en l'occurrence un genre) d'oiseaux, dont certains membres n'ont pas de nom vernaculaire attesté en français, ou sont aussi connus sous d'autres noms (« colombe » par exemple). Le titre « pigeon » est donc jugé peu précis pour parler du genre Columba. Mais ces deux niveaux sont complémentaires : le principe de moindre surprise n'est pas annulé par la rigueur scientifique nécessaire pour présenter l'oiseau.
J'espère que ça aide Émoticône sourire. — Tricholome et par saint Georges ! 9 janvier 2022 à 08:01 (CET)[répondre]
Bonjour @HMa et @Tricholome, et merci pour ce retour très juste. Toutefois, les exemples me semblent peu comparables : cela se rapprocherait plus de chien avec chien sauvage, chien domestique ou chien d'attelage. WP a fait un choix différent là encore mais la question est de savoir comment orienter le lecteur selon la pertinence/PMS/l'exactitude : je ne suis pas certain que le mot "pigeon" renvoie davantage à columba (oiseau) qu'à Pigeon biset ou à pigeon domestique et à pigeon des villes même si ces trois sujets sont immédiatement reliés au genre.
Émoticône Il me semble que les lecteurs font, pour la plupart, une différence entre un animal domestique et sauvage et/ou selon sa "condition d'utilisation" : là encore WP a fait un choix, à l'instar de cheval, cheval (animal) et cheval sauvage. Néanmoins, la question de l'espèce est plus présente (je crois) que pour ces autres animaux domesticables compte-tenu du nombre de variétés peu populaires/connues justement.
Ce qui pourrait peut-être convenir, c'est d'utiliser {{Redirections}} (Pigeon) + {{Voir homonymes}} (Pigeon (homonymie)) + {{2autres}} (pigeon domestique, pigeon des villes, pigeon voyageur) et/ou l'introduire dès le RI dans columba (oiseau). Ce serait à mi-chemin entre vache et bos taurus + chat et chat sauvage.
Finalement, c'est ma deuxième proposition (créer une deuxième page homonymie ne portant que sur les espèces animales) qui se rapproche le plus de ce qui a été fait pour ces autres animaux.
Qu'en pensez-vous ? LD (d) 9 janvier 2022 à 22:41 (CET)[répondre]
J'aime bien la solution redirection + page homonymie supplémentaire portant seulement sur les espèces animales + création des pages détaillée pour certains animaux. -- HMa [discutez sans frapper] 10 janvier 2022 à 08:30 (CET)[répondre]
Bonsoir LD et HMa Émoticône. Ce n'est pas une homonymie. En ornithologie, il y a « les pigeons » (le genre Columba dans son ensemble), puis différentes espèces (près de 40) dont les noms sont scrupuleusement listés dans l'article. Aucune raison de faire une page d'homonymie supplémentaire. Cette situation est très courante : voir (pour rester dans les oiseaux) Cigogne, Autruche, Martin-pêcheur, Canard, Perruche, Mésange, Moineau, Vautour, Chouette (ces derniers exemples étant des pages de « biohomonymie », parce que leurs membres ne sont pas tous strictement confinés à un genre ou une famille - ce qui n'est pas nécessaire pour les pigeons, qui bénéficient d'une délimitation taxinomique claire). Bien à vous, — Tricholome et par saint Georges ! 10 janvier 2022 à 18:59 (CET)[répondre]
Bonsoir Tricholome Émoticône Merci pour cette précision. -- HMa [discutez sans frapper] 10 janvier 2022 à 20:08 (CET)[répondre]

Bon je classe, vu qu'il y a pas visiblement de consensus, même si je comprend pas bien l'objet de cette requête entre une page d'homonymie et une redirection. Nouill 2 février 2022 à 01:02 (CET)[répondre]