Banc de sable-vêtement (hiéroglyphe égyptien N18)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Banc de sable ou vêtement
N18

Unicode N018

{{{trans}}}

Le banc de sable ou vêtement, en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section N « Ciel, terre, eau » de la liste de Gardiner ; il y est noté N18. Selon qu’il représente l’un ou l’autre son utilisation diffère.

Banc de sable[modifier | modifier le code]

Représentation[modifier | modifier le code]

Il représente un banc de sable ou plus simplement une étendue de sable. Il est translittéré jw ou j.

Utilisation[modifier | modifier le code]

C'est un idéogramme dans le terme jw :
N18
Z1 N23
/
/
N18
Z1
« île »[1].
En écriture syllabique
N18
N21 Z1
prend la valeur j.

C'est un déterminatif des termes désignant un désert ou un pays étranger.

Voir l'hiéroglyphe D8 :
D8
Il ne doit pas être confondu avec les hiéroglyphes Z8 :
Z8
et la forme sans losange de l'hiéroglyphe X4 :
X4
bien que Gardiner l'utilise pour

définir ce dernier.

Exemples de mots[modifier | modifier le code]

Faulkner
G25
x
t
N18
T14W24
N18
S22t t
N18
ȝḫ.t Ṯḥnw Sṯ.t
nc.f- horizon (littéralement « le pays où le soleil se lève ») np.loc- Tjéhénou (Libye) np.loc- Asie, Île de Sehel

Vêtement[modifier | modifier le code]

Représentation[modifier | modifier le code]

Il représente un pagne déroulé. Il est translittéré dȝjw.

Utilisation[modifier | modifier le code]

C'est un idéogramme ou déterminatif dans le terme dȝjw :
N18
Z1
S28/
/
dAiWN18
« pagne »[2].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. Erman et Grapow 1926, p. 47 du vol I.
  2. Erman et Grapow 1926, p. 417 du vol V.

Bibliographie[modifier | modifier le code]