Discussion:Johann Wolfgang von Goethe

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


point d'exclamation[modifier le code]

J'ai supprimé le point d'exclamation à côté des 16 ans d'Ulrike von Levetzow. Pas très encyclopédique. (Edmondteste 25 mai 2006 à 19:20 (CEST))[répondre]

"En 1926, la psychologue Catherine Morris Cox a publié une étude sur les hommes et femmes, ayant vécu entre 1450 et 1850, réputés être les plus intelligents. Leur QI a été estimé d’après les écrits et travaux qu’ils ont laissés. Philosophes, mathématiciens, écrivains, musiciens, ce sont souvent des personnalités qui excellaient dans plusieurs domaines. Selon elle, le poète allemand Goethe surclasserait tout le monde avec un QI de 210, suivi de près par Blaise Pascal (195), Galilée (185), Descartes et Nietzsche (180), Mozart (165) et Einstein avec « seulement » 160." --> En plus cela m'etonnerait que Einstein ait vecu entre 1450 et 1850 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Et Socrte et Jésus, qui n'avaient rien écrit étaient des imbéciles, c'est bien connu ! Hpa (discuter) 17 novembre 2022 à 14:32 (CET)[répondre]


Remarque[modifier le code]

Je cite cette phrase de l'article : Il est ainsi l’un des premiers (et peut-être le premier) à employer le terme de métamorphose en botanique. On rappellera que l'auteur latin Ovide (né en 43 av. JC) écrivit un livre nommé Les métamorphoses, et que le mot métamorphose est utilisé dans la langue française depuis 1488 (Dictionnaire étymologique et historique du français chez Larousse). D'autre part, l'étude de la psychologue C. M. Cox (titre : The early mental traits of three hundred geniuses) est irrecevable et douteuse, car on se demande comment des personnes décédées auront pu passer un test de QI appréciable dans des conditions rigoureuses, et on ne sait pas sur quels critères précis cette "étude" a été faite.
Giordano Bruno Me contacter - 17 août 2006 à 21:55 (CEST)[répondre]

Aberration sans nom![modifier le code]

Je pense également que la remarque est à supprimer. Quelle absurdité! Quelle aberration! Comment voulez-vous faire passer un test de QI à des personnes que vous ne connaissez pas personnellement, et qui sont décédées il y a bien logtemps!! Pardonnez ma colère, mais vous conviendrez que je n'ai pas entièrement tort. Quelle bêtise!--Schiller 30 septembre 2006 à 20:01 (CEST)[répondre]

Attention !!! vérifier dans le chapitre sur l'ITALIE les dates invraisemblables qui sont proposées : "... (Ségeste le 209 avril, Agrigente le 249 avril, le théâtre de Taormina le 79 mai), !!!!"

Je pense avoir corrigé le souci. Un petit malin s'est amusé à truffer mon texte de 9. J'essaierai de mettre la main sur la modif dans l'historique pour être sûr de ne rien avoir laissé de côté. Alexander Doria Also Sprechen ZaraDoria 1 septembre 2011 à 20:28 (CEST)[répondre]

Vandalisme du 10/11/2006[modifier le code]

Bonjour, Il y a eu vandalisme, quelqu'un pourrait-il éditer s'il vous plaît ?

Si vous voulez, je peux m'en charger...

Cordialement,

Richtoffen

Oui, d'habitude on rétablit la bonne version soi-même, sans demander (c'est le principe du wiki que de pouvoir tout modifier soi-même). En l'occurence, je l'ai fait, c'est bon. Esprit Fugace causer 10 novembre 2006 à 21:58 (CET)[répondre]

Le problème du QI[modifier le code]

2005[modifier le code]

La note sur le QI de Goethe est *RIDICULE* I believe it is now widely known that this kind of estimation are pointless. Please erase.

Je suis d'accord pour effacer l'aparté sur le QI. A la LIMITE, ca aurait sa place dans un article sur le QI, mais là c'est déplacé. --http://www.20six.fr/kubrick 30 août 2005 à 22:40 (CEST)

2007[modifier le code]

Je vœux bien croire à la supériorité intellectuelle de Gœthe , mais la précision des chiffres me laisse perplexe . De plus , comment est-il possible que Galilée dépasse Mozart de 20 points ? Mozart n'est-il pas parvenu à restituer l'intégralité d'une messe après une simple écoute ? Galilée en aurait-il été capable ? De la sorte , l'imprécision et l'arbitraire de cette attribution du QI dessert plus qu'elle ne sert Gœthe et je propose de la placer en annexe ou en note . Alexander Doria 3 janvier 2007 à 20:43 (CET)[répondre]

Bon, en attendant une décision, je le mets ici, parce qu'à mon avis aussi, ce n'est pas très encyclopédique... Min(o)os 5 janvier 2007 à 01:42 (CET)[répondre]

Une idée pourrait peut-être être de dire , sans plus de précision que "la psychologue Caterine Cox voyait dans Gœthe un des hommes les plus intelligent qui ait jamais existé" . De la sorte on évite de tomber dans l'arbitraire . Alexander Doria 10 janvier 2007 à 13:48 (CET)[répondre]

{{à vérifier}}

  • En 1926, la psychologue Catherine Morris Cox a publié une étude sur les hommes et femmes, ayant vécu entre 1450 et 1850, réputés être les plus intelligents. Leur QI a été estimé d’après les écrits et travaux qu’ils ont laissés. Philosophes, mathématiciens, écrivains, musiciens, etc: ce sont souvent des personnalités qui excellaient dans plusieurs domaines. Selon elle, le poète allemand Goethe surclasserait tout le monde avec un QI de 210, suivi de près par Blaise Pascal (195), Galilée (185), Descartes et Nietzsche (180), Mozart (165) et Einstein avec « seulement » 160.
  • Certains de ses poèmes ont été source d'inspiration pour des groupes allemands comme Rammstein.

œuvres: poésie: "Le Roman de Renard"?[modifier le code]

"Le Roman de Renart est un recueil de récits médiévaux français des XIIe et XIIIe siècles" (redirigé depuis Roman de Renard). Donc, je comprends pas ce que ça fait ici --Jérôme Potts 15 février 2007 à 08:08 (CET)[répondre]

Le connaisseur de Gœthe que je suis peut vous répondre : Gœthe a fait une version assez courte et allégée en vers allemands du roman de renard en 1797 . De même que Stendhal a repris les chroniques italiennes et Sartre Wallenstein , Gœthe a réutilisé cette pièce du folklore Français à une période où la France étant prédominante en tant que culture . Alexander Doria 15 février 2007 à 20:50 (CET)[répondre]
J'apprends que Goethe, partout écrit comme je viens de l'écrire, s'écrirait selon vous avec le caractère « œ » ? Hpa (discuter) 17 novembre 2022 à 14:32 (CET)[répondre]

Les Rapports avec Beethoven[modifier le code]

L'on sait que Gœthe et Beethoven ont eu des rapports féconds ensemble comme le démontre tous les lieders de Gœthe qui ont été mis en musique par Beethoven . Pour autant je ne peux que m'étonner de la quasi-absence des occurrences de Beethoven dans les conversations avec Eckermann . Les deux grands hommes se seraient-ils fachés , où n'est-ce là que pur hasard ? Alexander Doria 1 mars 2007 à 20:48 (CET)[répondre]

Projet article de qualité![modifier le code]

Bon...Je ne sais trop si vous agréerez, mais dans mon opinion, la structure de l'article est entièrement à revoir, l'article lui-même étant à relire, à enrichir assez vite...Je n'ai pas lu de mention de l'adaptation des poèmes de Goethe en Lieder, du Goethe-Preis et de cent autres petits détails d'importance, d'où une opinion assez défavorable de l'article...Au travail! (j'aimerais beaucoup que l'on me propose un nouveau plan, n'osant réellement démanteler un article de cette importance sans l'aval de quelque contributeur plus expérimenté...)--Schiller-Rednerdämmerung 14 septembre 2007 à 13:15 (CEST)[répondre]

La structure n'est pas mauvaise, mais il est clair que Goethe mérite plus que quelques lignes... Il manque surtout à mon sens un commentaire détaillé de ses oeuvres littéraires et de son rôle au sein du sturm und drang, et plus généralement du romantisme allemand. Vous pouvez faire ici des propositions concrètes si vous ne vous sentez pas le courage de tout démanteler...Allauddin 14 septembre 2007 à 14:36 (CEST)[répondre]
Pour ce que je vois, il ne s'agit pas tant de démanteler une structure très pauvre que de l'enrichir considérablement. N'hésitez surtout pas ! À vrai dire, cela pourrait déjà commencer par une traduction du correspondant sur le wiki allemand, autrement plus avancé (ce qui est assez logique...), avant de l'adapter dans sa présentation à un public francophone. Aucassin 14 septembre 2007 à 16:56 (CEST)[répondre]

Promotion?[modifier le code]

Je suppose qu'il ne devrait pas paraître trop déplacé d'envisager la "promotion" de l'article, c'est-à-dire, tout modestement, de lui conférer un label d'avancement "Bon", si? Bon, je m'en charge d'ores et déjà, et si, par le plus grand des hasards, quelqu'un des contributeurs y trouvait quelque chose à redire, je le prierai de bien vouloir se manifester clairement.Schiller Schwanengesang

Goethe est un immense écrivain. Sa biographie mérite d'être plus détaillée. Exemple : son séjour à Strasbourg où la cathédrale lui inspira un hymne à Erwin Von Herder: De l'architecture allemande ( 1773) et les réactions que provoqua l'ouvrage sur Oeser, son maître à l'Académie de Leipzig.

Ceci n'est qu'un exemple. L'ensemble de l'article a encore besoin d'approfondissements : l'influence de Goethe sur les auteurs de son temps, ses sources d'inspiration,creuser chacune des œuvres déjà étudiée, ouvrir de nouvelles pages sur d'autres œuvres etc.--L'Oursonne 7 octobre 2007 à 11:40 (CEST)[répondre]

Le problème est surtout que les critères de l'admissibilité en Bon Article dans le wikipédia français sont très élevé. Tellement élevé qu'il y a probablement plus de facilité à promouvoir un article AdQ dans le wikipédia anglais que BA ici. J'en ai fait l'expérience en proposant mon Franz Liszt au BA. J'y avais passé quatre mois de travail continu et il s'est encore trouvé des utilisateurs pour lui refuser le statut (voyez plutôt) Alexander Doria Also Sprechen ZaraDoria 7 octobre 2007 à 12:00 (CEST)[répondre]

Très bien, j'attendrai encore, même si je tiens à faire remarquer que je n'avais l'intention d'attribuer à l'article qu'un label d'avancement "Bon", et en aucun cas le BA dont je le sais encore bien éloigné et il me semble que les anecdotes se rattachant à Herder ou Oeser sont loin d'être primordiales dans un article Bien avancé, même si leur importance ne pourrait manquer de se faire ressentir dans un Bon Article par exemple...Bref, nous reverrons cela dans quelques semaines...En attendant, au travail, au travail!Schiller Schwanengesang

J'ai traduit l'article comme j'ai pu. Si un fan de Goethe veut y jeter un coup d'oeil... Gustave G. 7 octobre 2007 à 20:35 (CEST)[répondre]

sumo sans graisse[modifier le code]

Le répertoire de poésies nommées ici est aussi incomplet qu'un sumo sans graisse. Ce brave Johann doit mourir d'envie de se tirer une balle dans le coeur. hihi.

Comment laisser de côté la sublime élégie de Marienbad, écrite en un seul jour, un sirop de génie... Et la profonde seconde Wanderers Nachtlied, qui est le plus charmant écrit sur la mort! en fait j'ai l'impression que cet article est protègé ou un truc comme ça, n'étant que M. Dupont je suis dans l'impossibilité de modifier moi-même le machin. Merci beaucoup, à bientôt.

Un adolescent semi-boutonneux et imbu de son cerveau étroit.

Goethe et Goëthe[modifier le code]

Merci de vérifier ... et pas dans Wikipédia. Nous avons deux graphies, Goethe et Goëthe dans l'article. Disons-le, même avec un fort QI et un crâne remarquable, c'est trop pour un seul.

Il me semble que "oe" et "ö" sont des variantes admissibles dans certaines langues, mais pas "oë" (capitaines abandonnés!)--methodood (d) 20 janvier 2009 à 19:17 (CET)[répondre]

Dans le paragraphe:

Weimar (1805-1832)[modifier le code]

En 1806, Goethe prend la décision d'épouser Christiane Vulpius.

  • Le lien sur Christiane Vulpius renvoie sur Johann Wolfgang von Goethe.
  • La recherche de la page Christiane Vulpius donne comme résultat <<Johann Wolfgang von Goethe>>.

Il y doit y avoir quelque chose qui coince... et je ne sais pas le corriger. Merci d'avance à celle ou celui qui saura et fera.

Citations[modifier le code]

une section "citation" sans référence à l’œuvre est nulle et sans intérêt--81.245.249.65 (d) 30 septembre 2012 à 18:40 (CEST)[répondre]

Goethe était-il Turc ?[modifier le code]

Note pour plus tard : Un article à décortiquer un peu et à inclure éventuellement par la suite. http://www.zamanfrance.fr/article/goethe-taitil-turc

--LosPollosHermanos (d) 24 janvier 2013 à 16:30 (CET)[répondre]

Mouais… La généalogie est bien possible, après je ne vois pas trop ce que l'on peut en déduire : en dehors de son voyage italien, Goethe a toujours vécu dans un cadre allemand ; ses croyances religieuses résultent avant tout d'un syncrétisme très personnel entre de multiples formes culturelles (hellénisme, catholicisme, protestantisme et dans une moindre mesure, islam, philosophie chinoise et indienne…). Ça me paraît un peu trop anecdotique pour figurer ici… Alexander Doria (d) 24 janvier 2013 à 16:35 (CET)[répondre]

Bonjour, par trois fois, des ajouts concernant les positions de Goethe au sujet de ses convictions religieuses ont été supprimées [1], [2], [3]. Deux fois par moi au motif non pas du fond, mais du fait qu'il s'agit de sources primaires (des lettres de l'auteur lui-même). Je ne juge pas de la pertinence du fond, mais il est impératif de sourcer avec des sources secondaires ces ajouts et de les rédiger sous forme de paragraphe homogène. Nonopoly (d) 3 mars 2013 à 10:58 (CET)[répondre]

Bonjour, LE livre Divan occidental-oriental il écrit clairement son adoration pour l'islam vous pouvez l'acheter je pense qu'il est traduit en francais. Selon la page wikipédia du livre goethe est musulman voivi le lien ci dessous Divan occidental-oriental — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Youssefgnt (discuter), le 3 mars 2013 à 12:30
Le problème n'est pas le fond, mais la forme et les sources. Les écrits de Goethe sont des sources primaires qui sont exclues dans la rédaction de Wikipédia, sauf si elles sont présentées telles quelles et commentées par des sources secondaires. Si tel est le cas, ce dont je ne doute pas, il faut les mentionner, sinon, tous les passages référencés avec des sources primaires ne sont pas encyclopédiques et seront supprimées. Nonopoly (d) 3 mars 2013 à 12:41 (CET)[répondre]

Mais les citation du livres sont vrai vous pouvez empreinté ce livre ou l'acheter et vous verrez que les information dites sont vraie les ecrit de l'auteur sont les meillieurs sources youssefgnt

Bonjour. Goethe a toujours été une personnalité assez syncrétique et sa pensée religieuse n'a rien de simple. On ne peut pas nier l'existence de certaines affinités avec l'Islam (effectivement lisibles dans le Divan ou dans la tragédie fragmentaire Mahomet). Il existe des affinités similaires avec de nombreuses religions : le catholicisme (cf. la conclusion de Faust II), le protestantisme, un certain panthéisme hellénistique (nombre de ses poèmes des années 1790 en portent la trace), voire l'hindouisme (Sakuntala), sans compter l'existence ponctuelle d'un certain scepticisme agnostique… Bref, c'est tellement complexe, que l'on ne peut se contenter de se référer directement aux œuvres. L'on se doit de reprendre les principales analyses développées dans la littérature académique et scientifique sur Goethe. Alexander Doria (d) 3 mars 2013 à 13:05 (CET)[répondre]

Bonjour, j'ai lu ce que vous m'avez écrit donc je suis en accord qu'on n’écrive pas que goethe est musulman mais on on peut écrire qu'il avait des affinités pour l'islam et toute les religion que vous avez cité (si vous avez une source de ce que vous dites). meric

Si vous voulez faire un paragraphe détaillé sur la religion (ou le sentiment religieux) de Goethe, je vous conseille de vous procurer ces deux ouvrages qui ont l'air pas mal : Hans-Joachim Simm (Hrsg.): Goethe und die Religion, Insel-Verlag, Frankfurt am Main/Leipzig 2000, (ISBN 3-458-33900-0) et Katharina Mommsen: Goethe und der Islam. Insel Verlag, Frankfurt/Main & Leipzig 2001, (ISBN 3-458-34350-4) Alexander Doria (d) 4 mars 2013 à 15:16 (CET)[répondre]
Ce site me semble aussi plutôt bien fait (il reprend peut-être une publication imprimée). Alexander Doria (d) 4 mars 2013 à 15:19 (CET)[répondre]

Malgré les preuves il y a toujours quelqu’un qui supprime la rubrique religion ces personnes doivent montrer leurs arguments.

À propos de Christiane Vulpius[modifier le code]

Comme on l'a signalé plus haut, il est gênant que Christiane Vulpius renvoie à Goethe et non à un article distinct. La solution me semblerait de traduire l'article en allemand qui est détaillé. Puisque les traducteurs abondent sur Wikipédia, on n'aura que l'embarras du choix. Gustave G. (d) 11 mars 2013 à 21:06 (CET)[répondre]

Citations[modifier le code]

Bonjour à tous, Suite à l’intervention très légitime de JLM, j’ai fais des ajouts et j’ai « choisi » un ordre. Je trouve cela correct et je pense que cela est suffisant, à une ou deux prés (mais dans le paragraphes), qu’en pensez vous ?— Le message qui précède, non signé, a été déposé par PetitSchtroumpf (discuter)

J'ai constaté un solécisme dans une citation. Francophone, Goethe n'aurait jamais utilisé "de par", il serait bienvenu de revoir la traduction de cette phrase.— Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 88.166.55.233 (discuter), le 3 février 2016 à 22:58 (CET)[répondre]

romantisme[modifier le code]

Bonjour il me paraît curieux que les termes de romantisme ou romantique n'apparaissent qu'en note de bas de page pas très grave mais curieux--128.79.5.188 (discuter) 4 décembre 2014 à 15:23 (CET)[répondre]