A Certain Magical Index

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
(Redirigé depuis To aru majutsu no Index)
Aller à : navigation, rechercher

A Certain Magical Index

alt=Description de cette image, également commentée ci-après

Logo de la première saison de l’adaptation animée.

とある魔術の禁書目録インデックス
(Toaru Majutsu no Index)
Genre Action, aventure, fantasy, science fiction
Light novel
Auteur Kazuma Kamachi
Illustrateur Kiyotaka Haimura
Éditeur Drapeau du Japon ASCII Media Works
Sortie initiale 10 avril 200410 août 2011
Volumes 22 + 3
Manga : Toaru Kagaku no Railgun
Cible
éditoriale
Shōnen
Scénariste Kazuma Kamachi
Dessinateur Motoi Fuyukawa
Éditeur Drapeau du Japon ASCII Media Works
Prépublication Drapeau du Japon Dengeki Daioh
Sortie initiale avril 2007en cours
Volumes 9
Manga : A Certain Magical Index
Cible
éditoriale
Shōnen
Scénariste Kazuma Kamachi
Dessinateur Chuya Kogino
Éditeur Drapeau du Japon Square Enix
Drapeau de la France Ki-oon
Prépublication Drapeau du Japon Monthly Shōnen Gangan
Sortie initiale mai 2007en cours
Volumes 12
Anime japonais
Réalisateur
Hiroshi Nishikiori
Scénariste
Masanao Akahoshi
Studio d’animation J.C.Staff
Compositeur
Maiko Iuchi
Chaîne Drapeau du Japon MBS, tvk, CBC, AT-X, Teletama
1re diffusion 4 octobre 200819 mars 2009
Épisodes 24
Anime japonais : Toaru Kagaku no Railgun
Réalisateur
Tatsuyuki Nagai
Scénariste
Seishi Minakami
Studio d’animation J.C.Staff
Compositeur
Maiko Iuchi
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, MBS, Chiba TV, tvk, Teletama
1re diffusion 3 octobre 200920 mars 2010
Épisodes 24
Anime japonais : Toaru Majutsu no Index II
Réalisateur
Hiroshi Nishikiori
Scénariste
Masanao Akahoshi
Studio d’animation J.C.Staff
Compositeur
Maiko Iuchi
Chaîne Drapeau du Japon AT-X, Tokyo MX, Teletama, Chiba TV, MBS, tvk, CBC
1re diffusion 8 octobre 20101er avril 2011
Épisodes 24
Light novel : Shinyaku Toaru Majutsu no Index
Auteur Kazuma Kamachi
Illustrateur Kiyotaka Haimura
Éditeur Drapeau du Japon ASCII Media Works
Sortie initiale 10 mars 2011en cours
Volumes 7
Film d'animation japonais : Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki
Réalisateur
Hiroshi Nishikiori
Scénariste
Kazuma Kamachi
Hiroyuki Yoshino
Studio d’animation J.C.Staff
Compositeur
Maiko Iuchi
Sortie
Manga : Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki
Cible
éditoriale
Shōnen
Dessinateur Ryōsuke Asakura
Éditeur Drapeau du Japon Square Enix
Prépublication Drapeau du Japon Monthly Shōnen Gangan
Sortie initiale 12 février 2013en cours
Volumes 2
Anime japonais : Toaru Kagaku no Railgun S
Réalisateur
Tatsuyuki Nagai
Scénariste
Seishi Minakami
Studio d’animation J.C.Staff
Compositeur
Maiko Iuchi
Chaîne Drapeau du Japon Tokyo MX, MBS, Chiba TV, tvk, Teletama
1re diffusion 12 avril 201327 septembre 2013
Épisodes 24 + 1
Manga : Toaru Kagaku no Accelerator
Cible
éditoriale
Shōnen
Éditeur Drapeau du Japon ASCII Media Works
Prépublication Drapeau du Japon Dengeki Daioh
Sortie initiale décembre 2013en cours

A Certain Magical Index, en japonais Toaru Majutsu no Index (とある魔術の禁書目録インデックス?, litt. « un certain index des livres interdits de magie »), est une série de light novels écrite par Kazuma Kamachi et illustrée par Kiyotaka Haimura. Elle a été publiée entre 2004 et 2011 par l'éditeur ASCII Media Works et comporte vingt-deux tomes plus trois tomes bonus. Une suite nommée Shinyaku Toaru Majutsu no Index est publiée depuis 2011, et sept tomes sont sortis en mai 2013. Cette série a été adaptée en manga ainsi qu'en série télévisée d'animation composée de deux saisons de vingt-quatre épisodes.

Un manga dérivé nommé Toaru Kagaku no Railgun est publié depuis 2007. Ce dernier a également été adapté en série télévisée d'animation composée de deux saisons de vingt-quatre épisodes, ainsi que d'une OAV. D'autres adaptations en manga et autres produits ont également vu le jour. Un nouveau manga dérivé nommé Toaru Kagaku no Accelerator a été annoncé fin août 2013 et sa publication sous forme de manga débutera en décembre 2013.

Actuellement, seul le manga Toaru Majutsu no Index est publié en version française par Ki-oon sous le nom A Certain Magical Index.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Le héros principal de l'histoire qui se déroule dans un monde où magie et technologie coexistent, Tôma Kamijô, a le pouvoir d'annuler tout pouvoir surnaturel, appelé l'"Imagine Breaker", rien qu'en touchant avec sa main droite. Il va faire la rencontre d'une nonne de l'Église Anglicane, Index, qui est poursuivie par l'organisation de la Kaballe parce qu'elle possède dans sa mémoire, la connaissance des 103 000 volumes de magie interdite. Index sera aidée par Tôma pour survivre et livrer son savoir à l'église.

Univers[modifier | modifier le code]

Science[modifier | modifier le code]

  • Aero Hand (Main Aérienne, en anglais), le pouvoir de Mitsuko Kongou consiste qu'avec n'importe quel objet qu'elle touche, de créer un coup de vent très violent qui l'emporte loin d'ici. Kongou peut facilement mettre hors combat à ses ennemis grâce à son pouvoir.
  • AIM, c'est lorsqu'un esper libère inconsciemment de l'énergie autour de lui. On peut retrouver un esper grâce à son AIM comme une sorte d'odeur et certains espers peuvent détecter l'émission produit par un esper (connaître sa position ou son niveau de puissance).
  • Capacity Down (Chute de la Capacité, en anglais), c'est une musique aigue qui empêche les espers d'utiliser leurs pouvoirs correctement, créée par Therestina Kihara Lifeline. Le gang Big Spider s'est servi de la première fois de la "Capacity Down" afin qu'il teste le prototype sans que Therestina ne se salisse les mains. Ensuite, Therestina s'en est servie deux fois, une fois contre Mikoto Misaka seule et une seconde fois contre Kuroko Shirai, Kazari Uiharu et Mikoto Misaka.
  • Child Error, ce sont des orphelins très jeunes, qui ne savent pas maîtriser leurs pouvoirs correctement. Ils sont souvent utilisés pour des expériences vraiment atroces et sont conçus pour créer un "Level 6".
  • Counter Stop (Arrêt Inverse, en anglais), c'est le pouvoir d'Hyouka Kazakiri, inconnu pour le moment. Kazakiri peut être indestructible, comme réparer les dégâts causés à son organisme et soulever des objets extrêmement lourds, quoiqu'elle cesse d'exister si Tôma devait la toucher avec son "Imagine Breaker".
  • Deep Blood (Tueuse de Vampire, en anglais), c'est le pouvoir d'Aisa Himegami, et aussi connue sous ce nom, consiste d'éradiquer les vampires quand ils tentent de s'approcher d'elle, comme l'odeur de son sang les attire. Sa famille et ses amis, devenus tous des vampires, ont été tués à cause de sa capacité.
  • Esper est un humain qui est capable de se servir de ses pouvoirs psychiques, qui lui permettront d'acquérir un pouvoir surhumain comme manipuler un élément de la nature ou se téléporter.
  • Essence d'Esper Cristalisée est l'objet déclencheur, issu du sang du "First Sample", Therestina Kihara Lifeline, qui permet de créer un "Level 6" en unissant les pouvoirs des "Child Error".
  • Imagine Breaker (Briseur d'Illusion, en anglais), le pouvoir de Tôma Kamijô consiste d'annuler tout pouvoir surnaturel, rien qu'en touchant avec sa main droite et aussi ses capacités psychiques donc ce qui fait de lui un "Level 0". La probabilité de vaincre une personne qui sait se battre à mains nues ou avec une arme sans magie est quasiment faible que contre un esper ou un magicien.
  • Level est le niveau de puissance d'un esper, qui est caractérisé en 7 rangs.
  • Level 0 : C'est un simple humain qui n'a aucun pouvoir en particulier comme Ruiko Saten, excepté Tôma Kamijô.
  • Level 1 : C'est un esper dont le pouvoir est très faible comme Kazari Uiharu.
  • Level 2 : C'est un esper dont le pouvoir est faible comme la plupart des utilisateurs de "Level Upper".
  • Level 3 : C'est un esper dont le pouvoir est moyennement puissant comme les "Sisters".
  • Level 4 : C'est un esper dont le pouvoir est puissant comme Kuroko Shirai, Mitsuko Kongou et Awaki Musujime.
  • Level 5 : C'est un esper dont le pouvoir est très puissant comme Accelerator et Mikoto Misaka.
  • Level 6 : C'est un esper dont le pouvoir est indestructible mais personne n'est devenu encore "Level 6".
  • Level 6 Shift (Changement du Level 6, en anglais), c'est un projet qui consiste de faire évoluer Accelerator, le plus fort des 7 espers de niveau 5, en "Level 6" en tuant les 20 000 "Sisters".
  • Level Upper (Niveau Supérieur, en anglais), c'est une musique qui fait grimper le niveau des espers, créé par Harumi Kiyama. Téléchargeable sur Internet. Beaucoup d'espers veulent en avoir contre de l'argent. Mais en réalité, ceux qui ont écouté cette musique une seule fois tombent dans un profond coma et leurs pouvoirs sont tous reliés avec Kiyama comme une sorte de réseau informatique. Kiyama veut se servir de ce réseau humain pour faire réveiller ses élèves.
  • Move Point (Point de Mouvement, en anglais), le pouvoir d'Awaki Musujime consiste de déplacer un objet du point A au point B. Ses pouvoirs de téléportation sont plus puissants que ceux de Kuroko. Musujime peut téléporter n'importe quoi jusqu'à environ 4500 kg sans même le toucher dans un rayon de 800 mètres. Cependant, en raison de son traumatisme, elle a une crainte d'utiliser ses pouvoirs sur elle et se sent physiquement malade chaque fois qu'elle est forcée à se téléporter elle-même. Cette crainte l'empêche de devenir une "Level 5".
  • Multi-Skill est une capacité unique de Kiyama Harumi reliant les pouvoirs des utilisateurs de "Level Upper" comme un réseau informatique, lui permet d'utiliser plusieurs pouvoirs en même temps, appelée la "Capacité de Polyvalence".
  • Personal Reality (Réalité en soi), c'est la base chez tous les espers. Ils doivent imaginer ce qu'il désire vraiment pour que cela devienne réaliste comme si une personne imagine faire du feu avec ses mains et cela se réalise avec de la concentration et de la volonté.
  • Poltergeist, c'est une immersion de puissance produite par la plupart des espers ayant perdus le contrôle de leurs pouvoirs. La cause provient des "Child Error".
  • Power Armor (Armure de Puissance, en anglais) est une sorte d'armure robotique, créée par des scientifiques de la Cité Scolaire.
  • Radio Noise (Bruit de Radio, en anglais), c'est un projet qui consiste de créer des clones, appelées les "Sisters", qui sont issues des gènes de Mikoto Misaka, dit le "Railgun".
  • Remnant, c'est un dispositif, permettant de réparer le "Tree Diagram". Musujime a reçu l'ordre de le ramener, une fois que le "Tree Diagram" sera réparé, le projet "Level 6 Shift" reprendra mais Accelerator s'est confrontée contre elle et l'a détruit.
  • RSPK Syndrome, c'est un syndrome chez la plupart des espers, qui ne savent pas encore maîtriser leurs pouvoirs, ce qui provoquent une sorte de tremblement de terre, appelé le "Poltergeist".
  • Télépathie, le pouvoir d'Haruue Erii et d'Edasaki Banri consiste de se communiquer dans les pensées.
  • Téléportation, le pouvoir de Kuroko Shirai consiste de se téléporter d'elle-même et tout ce qu'elle touche sous un poids total d'environ 130 à 140 kg (minimum 2 personnes de poids moyen) dans un rayon d'environ 80 à 85 mètres. Si le pouvoir devient beaucoup plus puissant, Kuroko pourra briser cette limite donc pourra transporter un objet bien plus lourd que son poids et se téléporter à une distance plus loin.
  • Thermal Hand (Main Thermique, en anglais), le pouvoir de Kazari Uiharu consiste de maintenir les choses à température ambiante. Uiharu peut maintenir l'état et la température des objets comme sa couronne de fleurs et les taiyakis. On peut en conclure qu'elle stoppe le temps des objets qu'elle touche mais son pouvoir n'est pas assez puissant pour l'utiliser sur des personnes sinon elle pourrait bien garder son apparence physique et ne jamais vieillir.
  • Tree Diagram est le meilleur super-ordinateur de la Cité Scolaire mais a été détruit par l'attaque d'Index. Il a été servi pour trouver un moyen pour qu'Accelerator devienne "Level 6". Harumi Kiyama a demandé 12 fois au Conseil d'Administration de la Cité Scolaire de se servir du "Tree Diagram" pour trouver un remède pour ses élèves mais le Conseil a décliné sa requête 12 fois.
  • Sisters, ce sont des clones créés à partir de l'ADN de Mikoto Misaka, dit le "Railgun". Accelerator peut devenir "Level 6" en tuant 128 fois Misaka mais leur niveau est inférieur à celui de l'originale donc les scientifiques ont créé 20 000 "Sisters". Accelerator a éliminé la moitié des "Sisters" mais l'autre moitié a été sauvé par Tôma.
  • Vector Change (Changement de Vecteur, en anglais), le pouvoir d'Accelerator consiste de contrôler n'importe quel vecteur qu'il touche dont le mouvement, la chaleur, l'électricité. Accelerator peut renvoyer n'importe quelle attaque à son adversaire, peut tordre n'importe quelle matière comme le fer et peut inverser la circulation du sang humain. En réalité, son pouvoir réside sur sa capacité de calcul, qui peut calculer la trajectoire des attaques et ensuite l'inverser. Puisque sa capacité naturelle bloque tout le rayonnement ultraviolet, son organisme cesse de créer des pigments donc ses cheveux deviennent blancs.

Magie[modifier | modifier le code]

  • Angel Fall (Chute de l'Ange, en anglais) est un sort extrêmement puissant qui peut convertir les personnalités des gens dans le monde entier. Le père de Tôma l'a involontairement créé, comme son père n'est pas un mage donc seul sa mémoire a été infecté. Ce sort peut très bien convertir les bonnes personnes en mauvaises personnes ou les non-croyants en croyants mais cela dépend du créateur.
  • Ars Magna, le pouvoir d'Aureolus Izzard consiste de penser à quoi que ce soit pour que cela devienne réalité. Cependant, il faut une grande concentration pour que cela fonctionne correctement sinon sa magie retourne contre lui. C'est la raison qu'il utilise des aiguilles en se poignardant à son cou pour lui permettre de se concentrer. Après avoir atteint la concentration suffisante, Aureolus doit exprimer verbalement une commande pour lancer les effets qu'il désire.
  • Baguette magique de Lotus est l'arme d'Agnese Sanctis, lorsqu'elle l'endommage, cela retourne vers l'adversaire.
  • Catherine Wheel est l'arme de Lucia, basée sur la légende de Catherine d'Alexandrie. Elle peut la faire éclater, et des projectiles de morceaux de bois blessent ses adversaires et peut la remettre à sa forme originale.
  • Croce di Pietro (Croix du St Pierre) peut convertir les non-croyants ou autres croyants en des catholiques mais il faut que la croix soit placé à ciel ouvert pour que le rayonnement du soleil frappe la "Croce di Pietro" au moment où St Pierre est mort sur sa croix.
  • Divine Mother's Mercy (Divine Pitié de la Mère, en anglais), le pouvoir de Acqua of the Back est d'annuler les dettes de certains charmes spéciaux pour qu'il puisse exécuter des charmes puissants dans des conditions inaptes.
  • Walking Church (Église Marchante) est une robe blanche, censée protéger Index de toutes les attaques, physiques ou magiques, mais qui a été détruite par l' "Imagine Breaker" de Tôma.Il s'agirait d'une réplique du Suaire de Turin.
  • El Liber AL vel Legis est un grimoire extrêmement dangereux, aussi appelé le "Livre de la Loi", qu'Index, ayant une connaissance de 103 000 grimoires, ne peut la déchiffrer complètement. On dit aussi qu'il existe d'innombrables combinaisons ou possibilités pour déchiffrer le grimoire mais Orsola n'a pas réussi à déchiffrer la vraie version du grimoire.
  • Execution of Light (Exécution de la Lumière, en anglais), le pouvoir de Terra of the Left consiste de manipuler la hiérarchie tout autour de lui.
  • God's Divine Punishment (Châtiment Divin, en anglais), le pouvoir de Vento of the Front consiste d'emporter la conscience de quelqu'un vers elle.
  • Grimoire est un livre refermant une magie interdite. Ceux qui lisent le contenu subissent d'atroces souffrances ou même d'en mourir comme Yamisaka Ooma, qui a tenté de prendre un grimoire sur la guérison à l'intérieur de l'être d'Index pour sauver une personne qu'il aime.
  • Holy Right (le Droit Saint, en anglais), le pouvoir de Fiamma of the Right ne peut pas être utilisé à son potentiel complet pour l'instant. Il pense qu'Index tient la réponse à son dilemme et que la main droite de Tôma est une des clés pour libérer le potentiel complet du "Holy Right".
  • Mage, des humains capable de créer la matière comme le feu ou la roche, ou d'utiliser des sorts, des incantations... appelée la magie. Les mages ont tous un pseudo, composé d'un mot et de trois chiffres, lié à leur personnalité et qui, une fois prononcée, libère leur pouvoir au maximum.
  • Reine Adriatique est une flotte d'innombrables de navires de glace, conçue par l'Église Catholique, permettant d'éradiquer une ville entière. L'Église Catholique l'utilise pour détruire la Cité Scolaire.

Organisations[modifier | modifier le code]

  • Anti-Skill est une unité spéciale qui se charge d'apporter son aide aux habitants de la Cité Scolaire et d'arrêter les criminels. Aiho Yomikawa est la chef d'une escouade d'Anti-Skill et Tsuzuri Tessou, sa partenaire.
  • God's Right Seat est une branche créée par l'Église Catholique, qui est composée uniquement de quatre personnes : Vento of the Front (le Vent), Terra of the Left (la Terre), Acqua of the Back (l'Eau) et Fiamma of the Right (le Feu).
  • GROUP est une organisation secrète, contrôlée par la Cité Scolaire. On connaît quatre membres pour le moment : Motoharu Tsuchimikado, Accelerator, Awaki Musujime et Etzali (Unabara Mitsuki).
  • Hound Dog est une unité spéciale dirigée par Aleister Crowley dont le chef de l'opération est Amata Kihara, l'ancien tuteur d'Accelerator. Contrairement à l'Anti-Skill, le Hound Dog réagisse la nuit et les missions sont extrêment confidentiels. Les civils, l'Anti-Skill et le Judgment sont tous endormis pour éviter toute intervention qui puisse nuire la mission.
  • Judgment est une unité spéciale pour maintenir l'ordre dans la Cité Scolaire, réservée uniquement aux espers. Kuroko Shirai intervient durant une prise d'assaut ou une prise d'otages et Kazari Uiharu se charge de récolter des informations ou de traquer la cible. Elles forment toutes les deux un duo de choc.
  • Necessarius est une branche créée par l'Église Anglicane, qui est composée de cinq personnes : Laura Stuart, Stiyl Magnus, Kaori Kanzaki, Sherry Cromwell et Orsola Aquitas. Motoharu Tsuchimikado n'est plus un membre de Necessarius mais c'est un espion qui travaille pour leur compte.

Analyse de l’œuvre[modifier | modifier le code]

Évolution des ventes[modifier | modifier le code]

Light novel[modifier | modifier le code]

Le format original de Toaru Majutsu no Index est publié aux éditions ASCII Media Works sous le label Dengeki Bunko. Du 10 avril 2004 au 10 octobre 2010, vingt-deux volumes et deux volumes spéciaux ont été publiés[6]. Une suite intitulée Shinyaku Toaru Majutsu no Index est publiée depuis mars 2011

Manga[modifier | modifier le code]

La première adaptation manga de l'univers de Toaru Majutsu no Index est une série dérivée appelée Toaru Kagaku no Railgun (とある科学の超電磁砲?, Un Certain Railgun Scientifique). Ce manga a débuté sa prépublication mensuelle en avril 2007 dans le magazine Dengeki Daioh et est dessiné par Motoi Fuyukawa. Son histoire est racontée du point de vue de Misaka « Railgun » Mikoto. Le premier tankôbon est sorti au Japon le 10 novembre 2007 et neuf tomes ont été publiés en août 2013. En août 2010, ce manga totalisait 2,45 millions de tomes vendus[3].

Une seconde adaptation manga, dessinée par Chuya Kogino et écrite par Kazuma Kamachi, l'auteur des light novels, suit quant à elle l'histoire telle que décrite dans les light novels. Elle a débuté sa prépublication mensuelle en mai 2007. Le premier tankôbon a été publié le 10 novembre 2007 et douze tomes ont été publiés en août 2013. La version française est éditée par Ki-oon depuis juillet 2012 sous le nom A Certain Magical Index[7].

Une série nommée Toaru Kagaku no Accelerator va débuter en décembre 2013[8].

Anime[modifier | modifier le code]

Séries télévisées[modifier | modifier le code]

Une adaptation de vingt-quatre épisodes produite par le studio J.C.Staff a été annoncée en juin 2008[9], et a été diffusée du 4 octobre 2008 au 19 mars 2009 au Japon. Cette série, couvrant les six premiers tomes des light novels, a été compilé en huit coffret DVD et Blu-ray commercialisés du 23 janvier au 21 août 2009, contenant des épisodes bonus nommés A Certain Magical Index-tan. En juin 2010, une seconde saison est annoncée[10]. Les vingt-quatre épisodes la composant ont été diffusés du 8 octobre 2010 au 1er avril 2011 au Japon, mais également en streaming par Nico Nico Douga[11]. L'édition limitée du premier Blu-ray contient un light novel Toaru Kagaku no Railgun SS 2[12].

En mars 2009, une adaptation de la série dérivée Toaru Kagaku no Railgun a été annoncée[13]. Elle a été diffusée du 3 octobre 2009 au 20 mars 2010, et se compose de vingt-quatre épisodes. Huit coffrets DVD et Blu-ray sont sortis du 29 janvier au 27 août 2010. Une OAV est ensuite sortie le 29 octobre 2010[14]. Une seconde saison a été annoncée en octobre 2012[15]. Elle est diffusée depuis le 12 avril 2013[16].

Film d'animation[modifier | modifier le code]

Un film d'animation nommé Toaru Majutsu no Index: Endymion no Kiseki est sorti le 23 février 2013 au Japon[17]. En un mois, le film a généré 300 millions de yens[18], tandis qu'en trois mois, le film en a généré 490 millions[19].

Un Blu-ray est ensuite sorti le 28 août 2013[20]. Dans l'édition limitée, contient un épisode bonus Gekijōban Toaru Majutsu no Index-tan: Endymion no Kiseki ga Attari Nakattari. Une adaptation en manga a également vu le jour. Elle est dessinée par Ryōsuke Asakura et publiée depuis le 12 février 2013 dans le magazine Monthly Shonen Gangan[21].

Musiques[modifier | modifier le code]

Maiko Iuchi (de I've Sound) a composé la bande son de l'ensemble des anime et OAV.

Toaru Majutsu no Index[modifier | modifier le code]

  • Opening 1 : PSI-missing chanté par Mami Kawada (épisodes 1 à 14 (DVD)/16(TV))
  • Opening 2 : masterpiece chanté par Mami Kawada (épisodes 15(DVD)/17(TV) à 24)
  • Ending 1 : Rimless ~fuchinashi no sekai~ (Rimless 〜フチナシノセカイ〜) chanté par Iku (épisodes 1 à 19)
  • Ending 2 : Chikaigoto ~sukoshi dake mōichido~ (誓い言 ~スコシだけもう一度~) chanté par Iku (épisodes 20 à 24)

Toaru Kagaku no Railgun[modifier | modifier le code]

  • Opening 1 : only my railgun chanté par fripSide (épisodes 1(DVD)/2(TV) à 14, ending du 1er épisode de la version TV)
  • Opening 2 : LEVEL5 -judgelight- par fripSide (épisodes 15 à 23(TV)/24(DVD))
  • Ending 1 : Dear My Friend ~mada minu mirai he~ (Dear My Friend -まだ見ぬ未来へ-) chanté par Elisa (épisodes 1(DVD)/2(TV) à 11, 13, 14 et 24)
  • Ending 2 : Smile (you & me) chanté par ELISA, qui est en fait la seconde partie de la version longue du premier ending (épisode 12)
  • Ending 3 : Real Force chanté par ELISA (épisodes 15 à 23)

Toaru Kagaku no Railgun OAV[modifier | modifier le code]

  • Opening : future gazer chanté par fripSide
  • Ending : Special “ONE” chanté par Elisa

Toaru Majutsu no Index II[modifier | modifier le code]

  • Opening 1 : No buts! chanté par Mami Kawada (épisodes 1 à 15(TV)/16(DVD))
  • Opening 2 : See visionS chanté par Mami Kawada (épisode 17 à 23(TV)/24(DVD))
  • Ending 1 : Magic∞world chanté par Maon Kurosaki (épisodes 1 à 13)
  • Ending 2 : Memories Last chanté par Maon Kurosaki (épisodes 14 à 24)

Toaru Kagaku no Railgun S[modifier | modifier le code]

  • Opening 1 : sister's noise chanté par fripSide (épisodes 1(DVD)/2(TV) à 16, ending du 1er épisode de la version TV)
  • Opening 2 : eternal reality chanté par fripSide (épisodes 17 à 23(TV)/24(DVD))
  • Ending 1 : Grow Slowly chanté par Yuka Iguchi (épisodes 1(DVD)/2(TV) à 4, 6 à 10, 12, 13, 15 et 16)
  • Ending 2 : stand still chanté par Yuka Iguchi (épisode 11 et 14)
  • Ending 3 : Links chanté par Sachika Misawa (épisode 17 à 20, 24)
  • Ending 4 : Infinia chanté par Sachika Misawa (épisode 23)

Drama CD[modifier | modifier le code]

Un drama CD est sorti en tant que supplément au numéro 48 de Dengeki hp[22] puis vendu seul à partir de novembre 2007. Il s'agit de la deuxième partie d'une histoire dont la première a été diffusée en tant que radio drama dans l'émission Dengeki taishô[6],[23].

Récompenses[modifier | modifier le code]

Kono light novel ga Sugoi! 2009
  • 3e place dans la catégorie « meilleur personnage masculin » et 3e au classement global des personnages : Kamijô Tôma
  • 1re place dans la catégorie « meilleur personnage féminin » et 6e au classement global des personnages : Misaka Mikoto

Animation Kobe (アニメーション神戸) 2010

Kono Light Novel ga Sugoi! 2011
  • 1re place dans la catégorie « meilleur light novel » : Kazuma Kamachi
  • 1re place dans la catégorie « meilleur illustrateur » : Kiyotaka Haimura
  • 1re place dans la catégorie « meilleur personnage masculin » et 1er au classement global des personnages : Kamijô Tôma
  • 2e place dans la catégorie « meilleur personnage masculin » et 3e au classement global des personnages : Accelerator
  • 1re place dans la catégorie « meilleur personnage féminin » et 2e au classement global des personnages : Misaka Mikoto
  • 3e place dans la catégorie « meilleur personnage féminin » : Index
  • 7e place dans la catégorie « meilleur personnage féminin » : Itsuwa

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (ja) « メディアミックス作品特集 »
  2. (ja) « 1億部突破の電撃文庫で最も売れたのは『とある魔術の禁書目録』 », Temple-Knights
  3. a et b (ja) « 電撃ポスマガ2010SUMMERより部数情報 »
  4. (ja) « ライトノベルの発行部数:シリーズ総計の目安 »
  5. (en) « News release »
  6. a et b (ja) Site officiel
  7. « Trois shonens de plus chez Ki-oon ! », sur http://www.manga-news.com/ (consulté le 25 août 2013)
  8. « Le manga Toaru Kagaku no Accelerator, annoncé », sur http://adala-news.fr/ (consulté le 25 août 2013)
  9. (en) « To Aru Majutsu no Index Light Novels Get TV Anime », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  10. (en) « Toaru Majutsu no Index's 2nd Season Green-Lit », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  11. (en) « Nico Nico to Stream 7 More Anime Right After Airing », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  12. (en) « Index II DVD/BD 1 Pre-Orders to Bundle Bonus Anime », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  13. (en) « To Aru Kagaku no Railgun Manga's Anime Green-Lit (Update 2) », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  14. (en) « Toaru Kagaku no Railgun OVA Confirmed for October 29 », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  15. (en) « A Certain Scientific Railgun TV Anime Gets 2nd Season », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  16. (en) « Toaru Kagaku no Railgun S's ACE Promo Posted », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  17. (en) « A Certain Magical Index Film's 1st Promo Streamed », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  18. (en) « A Certain Magical Index Film Tops 300 Million Yen », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  19. (en) « A Certain Magical Index Film Tops 490 Million Yen », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  20. « Le Bluray du film animation Toaru Majutsu no Index Movie, daté au Japon », sur http://adala-news.fr/ (consulté le 25 août 2013)
  21. (en) « A Certain Magical Index Film Inspires Manga Series », sur Anime News Network (consulté le 25 août 2013)
  22. (ja) « Drama CD available through Dengeki hp »
  23. (ja) « Partie dédiée du site officiel »
  24. « Résultats du 15eme animation kobe award 2010 », sur Adala-news.fr
  25. (en) « Haruhi Film, K-ON!!, Miku Win Anime Kobe Awards », sur Anime News Network

Liens externes[modifier | modifier le code]