Les Sept Piliers de la sagesse

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : Navigation, rechercher
Les sept piliers de la sagesse
Rocher surnommé Les Sept Piliers de la Sagesse dans le Wadi Rum
Rocher surnommé Les Sept Piliers de la Sagesse dans le Wadi Rum

Auteur T. E. Lawrence
Genre Autobiographie
Version originale
Titre original Seven Pillars of Wisdom: A Triumph
Éditeur original édition privée
Langue originale Anglais
Pays d'origine Royaume-Uni
Date de parution originale 1922
ISBN original 0954641809
Version française
ISBN 2070385280

Les sept piliers de la sagesse (en anglais : Seven Pillars of Wisdom: A Triumph) est un récit autobiographique des aventures de T. E. Lawrence (Lawrence d'Arabie) alors qu'il était officier de liaison britannique auprès des forces arabes lors la Révolte arabe contre les Ottomans de 1916 à 1918.

Rédigé à partir de 1919, le texte a été remanié plusieurs fois et a bénéficié de la relecture de George Bernard Shaw, un ami de Lawrence. En 1922, une première édition privée a été tirée à huit exemplaires. Une deuxième édition limitée à 200 exemplaires a été réalisée en 1926 avec un texte remanié et raccourci d'un quart. L'année suivante, Lawrence fait paraître pour le grand public un texte encore plus court sous le titre Révolte dans le désert. La réédition posthume de 1935, qui a consacré le succès de l'œuvre, reprend la version de 1926.

Le titre de l'ouvrage est emprunté à un verset du Livre des Proverbes de la Bible (IX,1-6): "La Sagesse s'est bâti une maison; elle a taillé sept colonnes". Avant la Première Guerre Mondiale, Lawrence d'Arabie s'était lancé dans l'écriture d'un livre sur les sept grandes cités du Moyen Orient, qui devait être intitulé "Les Sept Piliers de la sagesse". Au final, il décida d'utiliser ce titre pour ses mémoires publiés après le conflit.

Le titre pourrait sembler plus apte au premier projet d'œuvre, cependant une ligne du poème au début du livre explique l'interprétation de Lawrence des sept piliers Bibliques et leur rapport avec la Révolte Arabe:

Je t'aimais, et repris ces marées d'hommes en mon sein

Et écrivit ma volonté d'étoiles au travers du ciel

Pour te donner la Liberté, la demeure au sept piliers,

Que tes yeux puissent briller pour moi

A mon arrivée

Dans le désert de Wadi Rum en Jordanie, une formation rocheuse est également nommée Les 7 piliers de la sagesse.

Une traduction française de l'intégralité de l'édition originale est parue pour la première fois, en avril 2009, chez Phebus.

Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Imprimer / exporter
Boîte à outils
Autres langues