L'Île d'or

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

L'Île d'or
Auteur Théâtre du Soleil avec Hélène Cixous
Genre comédie
Date d'écriture 2021
Musique de scène Jean-Jacques Lemêtre
Site web https://www.theatre-du-soleil.fr/fr/notre-theatre/les-spectacles/l-ile-d-or-2021-2414
Date de création en français 3 novembre 2021
Lieu de création en français La Cartoucherie
Compagnie théâtrale Théâtre du Soleil
Metteur en scène Ariane Mnouchkine
Rôle principal Hélène Cinque

L'Île d'Or est un spectacle de théâtre créé collectivement, en collaboration avec Hélène Cixous, au Théâtre du Soleil, sis à LA Cartoucherie de Vincennes, par la troupe dudit théâtre sous la direction d'Ariane Mnouchkine et sur une musique de Jean-Jacques Lemêtre.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Cornelia, alitée et confuse, imagine qu'elle est au Japon, sur l'ile de Kanemu-Jima (fantaisie inspirée de l'île de Sado). S'y déroule un festival international de théâtre, avec notamment des troupes israélo-palestinienne, française et hong-kongaise. Au même moment, des intrigues politiques locales ont lieu, autour des élections, de projets de casino et de développement touristique[1].

Thèmes[modifier | modifier le code]

D’après Ariane Mnouchkine, « Le propos de L’Ile d’Or n’est pas de faire un spectacle contre le capitalisme, mais contre l’aveuglement, la résignation, la peur de ceux qui nous terrorisent, nous imposent les diktats. Formuler, c’est commencer à lutter. »[2]

Élaboration du spectacle[modifier | modifier le code]

La pièce commence à être imaginée à la suite de l'octroi du Prix de Kyoto à Ariane Mnouchkine en 2019. Elle est une façon pour elle de rappeler que sa vision du théâtre est née lors d'un séjour au Japon en 1963[3].

Les répétitions ont commencé en mars 2020, mais ont été interrompues par la pandémie de Covid-19 et se sont transformées en discussions Zoom[4].

Les comédiens ont suivi des formations de et de kyōgen[5].

Langues[modifier | modifier le code]

Six langues différentes sont utilisées tout au long du spectacle. L'ordre habituel des mots de la phrase française est transformé par l'adoption d'une structure grammaticale allusive à celle de la phrase japonaise[1].

Critiques[modifier | modifier le code]

Vincent Bouquet admire la mise en scène et l'enthousiasme des acteurs, mais déplore la naïveté et le manichéisme de l'histoire[6].

Delphine Urban apprécie l’inventivité « décomplexée et militante » du spectacle[7].

Selon un article paru dans le Japan Times en octobre 2023, la présentation du Japon dans la pièce est ambiguë ; elle peut être comprise comme une accumulation de stéréotypes superficiels ou comme une critique du japonisme occidental[1].

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a b et c Andrew Eglinton et Mika Eglinton, Cultures collide in Ariane Mnouchkine's Sado Island-inspired play, The Japan Times (20 octobre 2023).
  2. Sylvie Roux, Ariane Mnouchkine à Toulouse : "Il n’y a pas un mouvement de fond qui va vers l’ignorance", La Dépêche (11 février 2022).
  3. R. Collasse, Dictionnaire amoureux du Japon (Paris, 2021), p. 722-727.
  4. Brigitte Salino, Le Théâtre du Soleil à l’heure du Japon, Le Monde (28 décembre 2020).
  5. Brigitte Salino, Théâtre : les pièges et le trésor de « L’Ile d’or », d’Ariane Mnouchkine, Le Monde (17 novembre 2021).
  6. Vincent Bouquet, L’Île d’Or : Ariane Mnouchkine met le cap sur l’Est, sceneweb.fr (14 novembre 2021).
  7. Delphine Urban, Tsunami sous un crâne: L’Ile D’Or, une création du Théâtre du Soleil, Diakritik (3 février 2023).