Utilisateur:DDD250/Brouillon

Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Étienne Brunet
Description de l'image Etienne Brunet.png.
Naissance (88 ans)
Nationalité Drapeau de la France Français
Diplôme
Docteur d'État
Profession
Professeur émérite des universités
Activité principale
Linguistique, statistique, informatique
Formation
Université de Nice Sophia Antipolis - CNRS (UMR, Bases, Corpus, Langage)

Étienne Brunet est un linguiste français né le 13 mars 1936. Normalien, agrégé de Lettres classiques, docteur d’État, il a été professeur de l’Université de Nice Sophia Antipolis, où il fonde le laboratoire Bases, Corpus, Langage (UMR 7320)([1]). Pionnier de la linguistique informatique et de la statistique textuelle française, à la suite de Pierre Guiraud [2] et de Charles Muller, il est le concepteur du logiciel universitaire Hyperbase [3], dont il livre en 2014 la version 9.0, et qu’il applique à de très grands corpus (Hugo, Balzac, Zola, de Gaulle, Frantext, Google Books, etc.). Auteur de plus de cent articles et d’une douzaine d’ouvrages, il donne à la lexicométrie littéraire une œuvre théorique et pratique importante dont Le Vocabulaire français de 1789 à nos jours (Genève-Paris, Slatkine-Champion, 1981, 3 tomes, 1824 p.) ou Au bout du compte. Questions linguistiques (Paris, Champion 2014).

Biographie[modifier | modifier le code]

Formation[modifier | modifier le code]

Originaire de l’Ouest de la France, Étienne Brunet est formé dans une institution religieuse, passe le baccalauréat à Poitiers et, après une préparation à Lyon, intègre l’ENS de la rue d’Ulm. En 1963, il est reçu à l’agrégation de Lettres classiques et se destine à l’enseignement.

Carrière universitaire et recherches[modifier | modifier le code]

Assistant, puis Chargé de recherche au CNRS, il est nommé professeur à l’Université de Nice en 1981. En 1980, il fonde le laboratoire « Statistique linguistique » (URL9 de l’INaLF) qui deviendra UMR « Bases, Corpus, Langage » (CNRS-Université de Nice Sophia Antipolis). Il le dirige pendant 16 ans et anime toujours les séminaires dans les années 2010. Bénéficiant de l’appui du Centre IBM de la Gaude, Etienne Brunet comprend précocement la révolution numérique naissante et en devient un acteur majeur dans le domaine des SHS. Il écrit et publie ses premiers programmes dès 1970 et met au point de nouveaux indices statistiques pour décrire les textes comme dans sa thèse d’Etat sur Giraudoux soutenue en 1976 : il n’aura dès lors de cesse, en littéraire qu’il reste, d’instrumenter la philologie, la linguistique et les études littéraires par l’informatique et les traitements statistiques.

Responsabilités scientifiques[modifier | modifier le code]

Étienne Brunet participe à la vie scientifique locale, nationale et internationale au sein de différentes instances : le CNRS (dont il a été médaillé de bronze en 1976), le CNU (section linguistique), l’UNS, l’INaLF, le CILF, l’ALLC, les JADTs, les éditions Honoré Champion, Computers and the humanities, les Cahiers de lexicologie, etc. Il collabore et se noue d’amitié avec Pierre Guiraud, Paul Imbs [4], Roberto Busa [5], Charles Muller, Bernard Quemada, Etienne Evrard, Jean-Paul Benzécri [6], Antonio Zampollli, Joseph Raben, Robert Martin, Maurice Tournier, Gunnel Engwall [7], Bernard Cerquiglini [8], Lou Burnard, André Salem, Ludovic Lebart, François Rastier [9]. Il forme et influence plusieurs générations de chercheurs, Sylvie Mellet, Jean-Marie Viprey, Carlos Maciel, Véronique Magri, Dominique Longrée, Magareta Kastberg, Damon Mayaffre, Céline Poudat.

Œuvres[modifier | modifier le code]

Hyperbase[modifier | modifier le code]

Après vingt ans d’expériences en divers langages sur gros systèmes, Etienne Brunet se tourne vers les microordinateurs et crée en 1989 le logiciel Hyperbase [10] à l’occasion du Bicentenaire de la Révolution française, au Centre Pompidou. Il l’améliore continûment pendant 25 ans au rythme des évolutions technologiques et des progrès de la discipline ; il le développe en 2014 sous Windows dans sa version 9.0. Le logiciel permet de traiter de grands corpus textuels en favorisant la recherche documentaire et la navigation hypertextuelle d’une part (retour au texte, concordancier, convocation de contexte) et un traitement statistique élaboré d’autre part (index fréquentiel, calcul de la richesse lexicale et des distances intertextuelles, calcul des spécificités, recherche thématique, graphe de cooccurrences, analyse factorielle des correspondances, analyse arborée, corrélats sémantiques, topologie textuelle). Depuis la fin des années 1990, Hyperbase s’articule aux étiqueteurs-lemmatiseurs Tree Tagger et Cordial pour rendre compte du texte à différents niveaux linguistiques (formes graphiques, lemmes, étiquettes mopho-syntaxiques, structures syntaxiques) : Etienne Brunet fait ainsi basculer la lexicométrie traditionnelle vers une textométrie ou logométrie [11] plus matures linguistiquement. Développé au départ pour le français et le latin, Hyperbase permet aujourd’hui de traiter les grandes langues européennes et de comparer les textes importés par les utilisateurs aux corpus de références Frantext, Google Books ou British national corpus.

Ouvrages[modifier | modifier le code]

  • Le Vocabulaire de Giraudoux. Structure et Évolution, Genève, Slatkine, 1978, 688 p.

Dans la série des Études Rousseauistes et Index des oeuvres de J.-J. Rousseau, éditions Slatkine (Genève)

  • en 1980 Index de l'Émile, XLIII-LIII, 583 p.
  • en 1980 Concordance de l'Émile, XV, 720 p.
  • en 1983 Index des Lettres écrites de la montagne, 344 p.
  • en 1986 Index des Considérations sur le gouvernement de Pologne et Index-concordance du Projet de constitution pour la Corse, 288 p. (en collaboration avec L. Launay).
  • en 1986 Index de l'oeuvre théâtrale et lyrique de J.-J. Rousseau (pour Le Devin du village, pp. 375-390) (en collaboration avec A. et G. Fauconnier).
  • Le Vocabulaire français de 1789 à nos jours, 3 tomes, 1824 p., Genève-Paris, Slatkine-Champion, 1981 (préface de P. Imbs, membre de l'Institut).
  • Le Vocabulaire de Proust, avec l'Index complet et synoptique de A la recherche du temps perdu, 3 vol., 1918 p., Genève-Paris, Slatkine-Champion, 1983 (préface de J.Y. Tadié).
  • Le Vocabulaire de Zola, suivi de l'Index complet et synoptique des Rougon-Macquart, 3 tomes, 472 p., 646 p., 357 p. et 5500 pages sur microfiches normalisées, Genève-Paris, Slatkine-Champion, 1985 (préface de H. Mitterand).
  • Le vocabulaire de Victor Hugo, vol.1, 484 p., vol.2, 637 p., vol.3, 556 p., + 27 microfiches normalisées contenant l'Index synoptique des oeuvres de Hugo (6878 p.), Genève-Paris, Slatkine-Champion, 1988.
  • Comptes d’auteurs. Etudes statistiques de Rabelais à Gracq, textes édités par Damon Mayaffre, préface d’Henri Béhar, Paris, Champion, 2009, 396 pages.
  • Ce qui compte. Méthodes statistiques, textes édités par Céline Poudat, préface de Ludovic Lebart, Paris, Champion, 2011, 376 pages.
  • Au bout du compte. Questions linguistiques, textes édités par Bénédicte Pincemin, préface de François Rastier, Paris, Champion, 2014.

. Bases littéraires et linguistiques[modifier | modifier le code]

Étienne Brunet a constitué une cinquantaine de bases littéraires et linguistiques directement disponibles et téléchargeables [12], passant ainsi au crible d’Hyperbase les plus grands auteurs français ou francophones et offrant de grandes synthèses sur la langue française.

  • Bases monographiques : Aragon, Balzac, Baudelaire, Breton, Bruyère, Chateaubriand, Corneille, Dib, Diderot, Dumas, Eluard, Flaubert, Fontaine, Giraudoux, Hugo, Lamartine, Malraux, Mammeri, Marivaux, Maupassant, Mauriac, Molière, Montaigne, Montesquieu, Musset, Nerval, Pascal, Perse, Proust, Rabelais, Racine, Rimbaud, Rousseau, Sand, Stendhal, Sue, Verlaine, Verne, Vigny, Voltaire, Zola. [13]
  • Bases de synthèse : Frantext (16ème-20ème) en diachronie ou par auteurs, Théâtre classique, Littérature latine, Littérature algérienne, Google Books domaine français (version 2009 de 44 milliards de mots et version 2012 de 100 milliards de mots). [14]

Références et liens[modifier | modifier le code]

Etienne Brunet (page personnelle) : http://ancilla.unice.fr/~brunet/pub/brunet.html

Rattachement institutionnel : http://www.unice.fr/bcl/ et http://logometrie.unice.fr/

Logiciel Hyperbase (9.0-2014) : http://ancilla.unice.fr/

Bases littéraires et linguistiques : http://logometrie.unice.fr/pages/bases/