Saison 3 de Raising Hope

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Saison 3 de Raising Hope

Série Raising Hope
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine FOX
Diff. originale
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

Liste des épisodes de Raising Hope

Cet article présente les vingt-deux épisodes[1] de la troisième saison de la série télévisée américaine Raising Hope.

Sommaire

Synopsis[modifier | modifier le code]

Jimmy Chance, 23 ans, habite chez ses parents, Virginia et Burt, et vit de petits boulots. Sa vie change littéralement lorsqu'il se retrouve contraint d'élever sa fille Hope, âgée de quelques mois et fruit d'une aventure d'une nuit avec une tueuse en série condamnée à mort et exécutée.

Distribution[modifier | modifier le code]

Acteurs principaux[modifier | modifier le code]

Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]

Invités[modifier | modifier le code]

Production[modifier | modifier le code]

Le , Fox a renouvelé la série pour cette troisième saison[9] de 22 épisodes.

Le , la chaîne a commandé deux épisodes supplémentaires, soit un total de 24 épisodes.

Le , le nombre d'épisode est revu à la baisse à l'annonce des changements opérés dans la grille du mardi de FOX, la saison repassant à 22 épisodes[1].

Casting[modifier | modifier le code]

En , les actrices Melanie Griffith et Tippi Hedren[10] ont obtenu un rôle le temps d'un épisode et l'acteur Wilmer Valderrama, un rôle récurrent, lors de la saison[11].

En , l'acteur Christopher Lloyd a obtenu un rôle le temps d'un épisode dans la troisième saison[12].

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Nanas et Faux Nénés[modifier | modifier le code]

Titre original
Not Indecent, But Not Quite Decent Enough Proposal
Numéro
45 (3-01)
Code de production
3ARY01
Première diffusion
Scénario
Greg Garcia
Réalisation
Greg Garcia
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,9 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
Invités
Résumé
La famille Chance se rend aux funérailles de la grand-mère de Sabrina. Maw-Maw va voler à la grand mère de Sabrina son enterrement de rêve. Le testament de la grand mère de Sabrina va pousser Jimmy et Sabrina à officialiser leur relation. En effet ils doivent se marier pour hériter de sa somptueuse et luxueuse demeure. Jimmy et Sabrina sont bien conscient qu'il faut sauter le pas, néanmoins la demande de Jimmy n'étant pas celle dont rêvait Sabrina, il va s'y reprendre autrement mais guère mieux et cette dernière va simuler un enthousiasme débordant. Lors de la vidéo pour leur fiançailles, Jimmy va se rendre compte qu'il a couché avec la mère de Sabrina sans le savoir avant qu'elle fasse sa chirurgie esthétique et que lui était dans sa passe gothique. Ils vont se retrouver tous deux dans une situation délicate, et Jimmy ne pourra pas garder le secret malgré les instances de sa future belle mère. Et tout va finir par s'arranger.

Épisode 2 : Faut pas pousser Maw Maw dans les orties, première partie[modifier | modifier le code]

Titre original
Throw Maw Maw From the House: Part One
Numéro
46 (3-02)
Code de production
3ARY02
Première diffusion
Scénario
Greg Garcia et Fred Shafferman
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,03 millions de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors que les Chance tentent de gérer les facéties nocturnes de Maw Maw, une représente des services sociaux se rend à leur domicile à la suite d'une dénonciation de maltraitance sur enfant qui date de plus de vingt ans et qui concernait Jimmy. Lors de sa visite l'assistance sociale se rend compte que la manière dont est traité Maw-Mn'est pas normale et décide donc de mener l'enquête en forçant la famille a mieux s'en occuper sans menaces et sans séquestration. Pour finir, Virginia ne voulant par voir Maw-Maw se faire placer en maison de retraite, et ne pouvant plus maîtriser le comportement de Maw-Maw se trouve obligée de lui raconter des histoires horribles pour l'effrayer afin qu'elle cesse ses agissements, ce qui marche, mais dès la deuxième inspection et malgré les efforts de la famille Chance, l'assistante sociale se rend compte de la supercherie et emmène Maw-Maw.

Épisode 3 : Faut pas pousser Maw Maw dans les orties, deuxième partie[modifier | modifier le code]

Titre original
Throw Maw Maw From the House: Part Two
Numéro
47 (3-03)
Code de production
3ARY03
Première diffusion
Scénario
Elijah Aron et Jordan Young
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,23 millions de téléspectateurs[17] (première diffusion)
Invités
Résumé
Maw-Maw se plait beaucoup dans la maison de retraite, elle y est bien choyé, mais les Chance veulent la récupérer car ils ne sont plus si heureux sans Maw-Maw. Tandis qu'il échafaude un plan pour la kidnapper et la ramener chez eux, Virginia se rend compte qu'ils s'en occupent bien mieux qu'elle et du coup renonce. Alors que la famille essaye de faire sa vie difficilement en l'absence de Maw-Maw, cette dernière prend en otage les chats de la maison de retraite dont celui de l'assistante sociale qui l'a mis là, le personnel totalement dépassé devant la violence de Maw-Maw se trouve obliger d'appeler les Chance à la rescousse, les autorisant d'user de tout moyen pour la calmer. Finalement tout le monde rentre à la maison même Maw-Maw.

Épisode 4 : Tout est bon dans le jambon[modifier | modifier le code]

Titre original
If a Ham Falls in the Woods
Numéro
48 (3-04)
Code de production
3ARY05
Première diffusion
Scénario
Mark Stegemann
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,1 millions de téléspectateurs [18] (première diffusion)
Invités
Résumé
Sabrina et Jimmy apprennent que la condition pour hériter de la maison de la grand mère de Sabrina est de se marier à l'église familiale. Lors de leur demande au pasteur pour qu'ils les marient, ils se voient proposer une retraite spirituelle dans des chalets luxueux. Les parents de Jimmy se faisant passer pour un couple fiancé (et non marié) ainsi que la mère de Sabrina accompagnée par son nouvel amant se rendent aussi à cette retraite. Il s'avère finalement que les nombreux jeux proposés par le pasteur ne vont soulever que leurs différences et leur manque de connaissance l'un de l'autre. Pensant bien faire les parents de Jimmy vont les mettre dans une situation inconfortable en les faisant s'éloigner du groupe en déplaçant la caravane dans laquelle il dormait, caravane qui est leur "punition" pour avoir fini dernier dans les jeux. Heureusement après quelques péripéties vont finir par prouver à tous qu'au delà de tout les mots Jimmy et Sabrina sont bien soudés.

Épisode 5 : Villages people[modifier | modifier le code]

Titre original
Don't Ask, Don't Tell Me What To Do
Numéro
49 (3-05)
Code de production
3ARY07
Première diffusion
Scénario
Matthew W. Thompson
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,05 millions de téléspectateurs [19] (première diffusion)
Résumé
à la suite de sa rencontre avec deux amis gay de Sabrina et se sentant totalement largué dans leurs conversations Jimmy décide avec l'aide de son père de rentrer en immersion dans le monde des homosexuels. Burt va tellement y prendre goût qu'il va sortir en boite gay régulièrement ce qui inquiète Virginia. Pendant ce temps les deux amis gay de Sabrina lui demande de porter leur enfant, elle accepte mais Jimmy est contre. Pour les en dégoûtés il leur laisse Hope à garder sans sa tétine, elle hurle et pleure pendant des heures, Jimmy est ravi et pense les avoir dégoûté. Mais Sabrina se rend contre du mauvais tours de Jimmy et quand ils arrivent pour chercher Hope, les deux amis de Sabrina ont réussi à calmer Hope et demande à Jimmy d'être le père de leur enfant et retire l'offre faite à Sabrina, et ce dernier accepte. Pour finir Virginia se déguise en homme et va rejoindre Burt, et Sabrina et Jimmy refuse de faire don ou d'ovule ou de sperme.

Épisode 6 : titre français inconnu (What Up, Bro?)[modifier | modifier le code]

Titre original
What Up, Bro?
Numéro
50 (3-06)
Code de production
3ARY04
Première diffusion
Scénario
Mike Mariano
Réalisation
Mike Mariano
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,73 millions de téléspectateurs[20] (première diffusion)
Invités
Résumé
Alors que Jimmy reproche à ses parents de ne pas faire profiter Hope de ballade à l'extérieur comme il en était le cas pour lui, il découvre en brisant un cadre photo, que la photo de lui bébé est une photo pliée le représentant avec d'autres gens avec un enfant. C'est alors qu'il apprend que Virginia et Burt l'avait fait adopté un cours moment par cette famille ne pensant pas pouvoir l'élever convenablement. C'est alors que Jimmy décide de vouloir rencontré son "presque frère" pour le connaitre davantage. Brad le presque frère est agent immobilier donc en prétextant la vente de la maison de la grand mère de Sabrina il le rencontre et le trouve merveilleux : grand, fort, intelligent et agent immobilier. Il décide donc de rencontrer ses presque parents, mais cela va finir en fiasco quand Virginia et Burt vont débarqués au country club, sur un fond de règlement de compte les chances vont finir par faire découvrir la supercherie, et Jimmy va se rendre compte que ce qu'il enviait n'est pas si enviable et qu'il n'est pas si mal tombé quand ses parents l'ont repris.

Épisode 7 : titre français inconnu (Candy Wars)[modifier | modifier le code]

Titre original
Candy Wars
Numéro
51 (3-07)
Code de production
3ARY09
Première diffusion
Scénario
Ralph Greene et Fred Schafferman
Réalisation
Michael Fresco
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,57 millions de téléspectateurs[21] (première diffusion)
Invités
Résumé
C'est la fête du Radis à Natsville, tous les ans un concours de vente de bonbons est organisé, récompensant le meilleur petit vendeur par sa présence sur le char de tête du défilé en costume traditionnel de thanksgiving. Jimmy se souvenant de sa fierté d'être sur le char et dans le but d'encourager Hope a ne plus faire sur son pot mais au toilette, decide de se lancer dans la compétition. Alors qu'il commence à organiser les ventes de chocolat, il demande de l'aide à ses parents, mais il apprend que les chocolats qu'ils avaient vendu avaient été trafiqués par Maw-Maw avec une nouvelle recette pleine d'addictifs. En s'appuyant sur le fait que Rosa et eux avaient fais une trêve sur cette vente promettant de ne plus s'en mêler car cela avait eu pour conséquence des coups bas à répétition dans le passé, ils refusent donc d'aider Jimmy. Mais Jimmy se rend compte que Rosa n'a pas tenu promesse, alors les Chance se lancent tous dans un bis repetitam et Maw-Maw se remet au travail. Mais c'est sans compté sur Barney qui enquête sur cette un peu trop importante vente de chocolat, et qui sous la pression fait craqué Jimmy, qui doit faire avouer à sa mère pour la triche afin que Hope monte sur le char. Elle s'exécute et finalement la famille Chance gagne.

Épisode 8 : titre français inconnu (The Walk for the Runs)[modifier | modifier le code]

Titre original
The Walk for the Runs
Numéro
52 (3-08)
Code de production
3ARY06
Première diffusion
Scénario
Joey Gutierrez
Réalisation
Rebecca Asher
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,87 millions de téléspectateurs[22] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 9 : titre français inconnu (Squeak Means Squeak)[modifier | modifier le code]

Titre original
Squeak Means Squeak
Numéro
53 (3-09)
Code de production
3ARY10
Première diffusion
Scénario
Stephnie Weir
Réalisation
Lee Shallat Chemel
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,66 millions de téléspectateurs[23] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 10 : titre français inconnu (The Last Christmas)[modifier | modifier le code]

Titre original
The Last Christmas
Numéro
54 (3-10)
Code de production
3ARY08
Première diffusion
Scénario
Greg Garcia
Réalisation
Greg Garcia
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,03 millions de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 11 : titre français inconnu (Credit Where Credit Is Due)[modifier | modifier le code]

Titre original
Credit Where Credit Is Due
Numéro
55 (3-11)
Code de production
3ARY11
Première diffusion
Scénario
Paul A. Kaplan et Mark Torgove
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,74 millions de téléspectateurs [25] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 12 : titre français inconnu (Lord of the Ring)[modifier | modifier le code]

Titre original
Lord of the Ring
Numéro
56 (3-12)
Code de production
3ARY12
Première diffusion
Scénario
Timothy Stack
Réalisation
Dan Attias
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,63 millions de téléspectateurs[26] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 13 : titre français inconnu (What Happens at Howdy's Doesn't Stay at Howdy's)[modifier | modifier le code]

Titre original
What Happens at Howdy's Doesn't Stay at Howdy's
Numéro
57 (3-13)
Code de production
3ARY13
Première diffusion
Scénario
Gina Gari
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4 millions de téléspectateurs[27] (première diffusion)
Résumé
Le mariage de Jimmy et Sabrina approche, Frank s'est mis en tête d'organiser l'enterrement de vie de garçon de Jimmy. Les choses vont très vite déraper malgré le fait que Jimmy n'était pas très motivé par l'organisation de Franck qui va tenter de prouver à Sabrina qu'elle fait le mauvais choix en épousant Jimmy.

Épisode 14 : titre français inconnu (Modern Wedding)[modifier | modifier le code]

Titre original
Modern Wedding
Numéro
58 (3-14)
Code de production
3ARY14
Première diffusion
Scénario
Sean Conaway
Réalisation
Rebecca Asher
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,84 millions de téléspectateurs[28] (première diffusion)
Invités
Résumé
Après avoir reçu un coup de téléphone disant qu'il y avait un problème avec le certificat de mariage de Jimmy et Sabrina, Burt et Virginia décide de se rendre sur place pour plus d'informations. Il s'avère qu'aux yeux de la loi, Jimmy est toujours marié à Lucy. Un certificat de décès suffirait mais une bonne surprise les attend.

Épisode 15 : titre français inconnu (Yo Zappa Do: Part One)[modifier | modifier le code]

Titre original
Yo Zappa Do: Part One
Numéro
59 (3-15)
Code de production
3ARY15
Première diffusion
Scénario
Amy Hubbs
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
Invités
Résumé

Épisode 16 : titre français inconnu (Yo Zappa Do: Part Two)[modifier | modifier le code]

Titre original
Yo Zappa Do: Part Two
Numéro
60 (3-16)
Code de production
3ARY16
Première diffusion
Scénario
Jordan Young et Elijah Aron
Réalisation
Lee Shallat Chemel
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,87 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 17 : titre français inconnu (Sex, Clown and Videotape)[modifier | modifier le code]

Titre original
Sex, Clown and Videotape
Numéro
61 (3-17)
Code de production
3ARY17
Première diffusion
Scénario
Deweyne LaMar Lee
Réalisation
Rebecca Asher
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,53 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 18 : titre français inconnu (Arbor Daze)[modifier | modifier le code]

Titre original
Arbor Daze
Numéro
62 (3-18)
Code de production
3ARY18
Première diffusion
Scénario
Ralph Greene et Timothy Stack
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,65 millions de téléspectateurs[30] (première diffusion)
Invités
  • Luke Perry (the Ghost of Arbor Day - Past, Present and Future)
Résumé

Épisode 19 : titre français inconnu (Making the Band)[modifier | modifier le code]

Titre original
Making the Band
Numéro
63 (3-19)
Première diffusion
Scénario
Sean Conaway
Réalisation
Mike Mariano
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,53 millions de téléspectateurs[31] (première diffusion)
Invités
Résumé
C'est l'anniversaire de Hope elle fête ses 3 ans. Burt et Virginia décident de s'occuper des activités mais les enfants s'ennuient mais ils appellent finalement Smokey Floyd puis forme un groupe avec certain invités.
Commentaires
Dans cet épisode, cinq anciens acteurs principaux de la série Earl sont invités.

Épisode 20 : titre français inconnu (The Old Girl)[modifier | modifier le code]

Titre original
The Old Girl
Numéro
64 (3-20)
Première diffusion
Scénario
Joey Gutierrez
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,12 millions de téléspectateurs[31] (première diffusion)
Invités
Résumé
Sabrina a rencontré une nouvelle femme mais qui est en réalité l'ex de Jimmy. Jimmy apprend que c'est Burt et Virginia qui détruisait toujours ces relations car Jimmy trouvait des filles trop bien pour lui.

Épisode 21 : titre français inconnu (Burt Mitzvah - The Musical)[modifier | modifier le code]

Titre original
Burt Mitzvah - The Musical
Numéro
65 (3-21)
Première diffusion
Scénario
Paul A. Kaplan et Mark Torgove
Réalisation
Eyal Gordin
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 4,16 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Invités
Résumé

Épisode 22 : titre français inconnu (Mother's Day)[modifier | modifier le code]

Titre original
Mother's Day
Numéro
66 (3-22)
Première diffusion
Scénario
Greg Garcia
Réalisation
Rick Kelly
Audiences
  • Drapeau des États-Unis États-Unis : 3,28 millions de téléspectateurs[32] (première diffusion)
Résumé

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. a, b, c et d (en) « FOX announces revisions to tuesday night lineup » sur The Futon Critic, consulté le 25 janvier 2013
  2. (en) « Saturday Night Live Alum Jenny Slate Has Chance Encounter on Raising Hope », consulté le 13 août 2012
  3. (en) « Raising Hope Adds Chris Klein to the Family », consulté le 17 août 2012
  4. (en) « Raising Hope Taps Will & Grace Alum to Lead Couples Retreat », consulté le 27 août 2012
  5. (en) « Sons of Anarchy Biker Rides In to Raising Hope », consulté le 22 octobre 2012
  6. a et b (en) « Raising Hope Clan Expands With Old Christine Vet — Plus: Hope's Chance at Stardom? », consulté le 17 décembre 2012
  7. a et b (en) « Raising Hope stages Yes, Dear reunion, consulté le 3 janvier 2013
  8. a, b, c, d et e (en) « My Name Is Earl Cast Bands Together for Chance Reunion », consulté le 23 janvier 2013
  9. (en) « New Girl, Raising Hope and Glee to continue laughs in 2012-2013 season on FOX » sur The Futon Critic, consulté le 9 avril 2012
  10. « Melanie Griffith s'invite dans Raising Hope ! » sur AlloCiné, consulté le 7 août 2012
  11. « Raising Hope : Wilmer Valderrama rejoint la saison 3 » sur AlloCiné, consulté le 7 août 2012
  12. « Christopher Lloyd derrière le volant d'une DeLorean dans Raising Hope » sur AlloCiné, consulté le 16 octobre 2012
  13. (en) « FOX announces fall premiere dates for the 2012-2013 season » sur The Futon Critic, consulté le 18 juin 2012
  14. (en) « Date diffusion de Raising Hope » sur Programmetv.com, consulté le 27 décembre
  15. (en) « Tuesday final ratings: NCIS, The Voice and Dancing with the Stars special adjusted up; Go On, Vegas and Parenthood adjusted down » sur Zap2It, consulté le 3 octobre 2012
  16. (en) « Tuesday final ratings: NCIS, The Voice, Hart of Dixie, NCIS:LA and DWTS adjusted up; Go On adjusted down » sur Zap2It, consulté le 10 octobre 2012
  17. (en) « Tuesday final ratings: Dancing With the Stars adjusted down plus final debate numbers » sur Zap2It, consulté le 17 octobre 2012
  18. (en) « Audiences du mardi 23/10 : Happy Endings et Apt. 23 victimes du clash des sitcoms ; Private Practice, Vegas et Emily Owens au plus bas », sur Audiencesusa.com.,‎ 24 octobre 2012 (consulté le 31 octobre 2012)
  19. (en) « Tuesday final ratings: Dancing With the Stars adjusted down », sur Zap2It.com,‎ 31 octobre 2012 (consulté le 31 octobre 2012)
  20. (en) « Tuesday final ratings: The Voice, Parenthood and NCIS adjusted up; Go On, Hart of Dixie, Happy Endings and The Mindy Project adjusted down » sur Zap2It.com, consulté le 14 novembre 2012
  21. (en) « Tuesday final ratings: The Voice, Dancing with the Stars, Private Practice and Parenthood adjusted up; Go On, Happy Endings and The New Normal adjusted down » sur Zap2It.com, consulté le 21 novembre 2012
  22. (en) « Tuesday final ratings: NCIS and Raising Hope adjusted up » sur Zap2It.com, consulté le 28 novembre 2012
  23. (en) « Tuesday final ratings: Parenthood, Victoria's Secret Fashion Show, The Voice and Shark Tank adjusted up; Hart of Dixie and Go On adjusted down » sur Zap2It.com, consulté le 5 décembre 2012
  24. (en) « Tuesday final ratings: The Voice and The Mindy Project adjusted up; Happy Endings and Take It All adjusted down » sur Zap2It.com, consulté le 12 décembre 2012
  25. (en) « Tuesday final ratings: Betty White's Off Their Rockers and New Girl adjusted up » sur Zap2It.com, consulté le 10 janvier 2013
  26. (en) « Tuesday final ratings: NCIS, Off Their Rockers and The New Normal adjusted up » sur Zap2It.com, consulté le 16 janvier 2013
  27. (en) « Tuesday final ratings: Parenthood and New Girl adjusted up; The Taste, Hart of Dixie and Emily Owens M.D. adjusted down » sur Zap2It.com, consulté le 24 janvier 2013
  28. a et b « Audiences du mardi 29 janvier 2013 : New Girl retrouve le sourire ; carton pour NCIS ; Go On au plus bas » sur Audiencesusa.com, consulté le 1er février 2013
  29. a et b (en) « Tuesday Final Ratings: 'Smash', 'New Girl' & 'The Bachelor' Adjusted Up; 'Betty White's 2nd Annual 90th Birthday Special' and 'Vegas' Adjusted Down », consulté le 6 février 2013
  30. (en) « Tuesday Final Ratings: 'The New Normal' Adjusted Down », consulté le 21 février 2013
  31. a et b (en) « Tuesday final ratings: The Mindy Project adjusted up; No adjustment for Golden Boy, The New Normal or Smash » sur Zap2It.com, consulté le 27 février 2013
  32. a et b (en) « Thursday Final Ratings: American Idol & Grey's Anatomy Adjusted Up; Raising Hope Adjusted Down » sur Zap2It.com, consulté le 27 février 2013