Aller au contenu

Canardo (bande dessinée)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Canardo
Série
Auteur Sokal
Scénario Sokal
Dessin Sokal (no 0 à 9)
Pascal Regnauld (no 10 et suivants)
Genre(s) Anthropomorphique
Polar

Personnages principaux L'inspecteur Canardo

Pays Drapeau de la Belgique Belgique
Langue originale Français
Autres titres Une enquête de l'inspecteur Canardo
Éditeur Pepperland (Premières enquêtes)
Casterman
Collection Un auteur (À suivre) (no 2 à 6)
Ligne rouge (no 13 à 18)
Nombre d’albums 25

Prépublication (À suivre)

Canardo est le personnage principal de la série de bande dessinée Une enquête de l'inspecteur Canardo. Cette série a été créée en 1978 par Benoît Sokal qui l’a scénarisée et dessinée sur les dix premiers albums. Il a ensuite collaboré avec Pascal Regnauld et Hugo Sokal jusqu’au numéro 25 en 2018.

Canardo est un canard anthropomorphe. S’il est policier dans le premier tome, il est détective privé pour toute la suite de la série. Son aspect et son attitude rappellent des détectives comme Philip Marlowe et Mike Hammer en polar ou Blacksad en bande dessinée.

La série est publiée initialement sous forme d'histoires courtes par le magazine de BD (À suivre). Elle prend ensuite la forme de récits complets dans des albums édités par Casterman. Les aventures de Canardo ont été traduites en dix langues[1].

La série va largement évoluer au fil des années. Comme le note A.Perroud “De roman existentiel, le ton est passé à polar tout court pour en arriver à un pamphlet ironique sur fond d'intrigue vaguement définie, comme c'est notamment le cas avec Le vieux canard et la mer.” (tome 22) [2].

Personnages

[modifier | modifier le code]
Représentation du personnage de Canardo dans une affiche de 1979.
  • Canardo est le personnage principal de la série et est présent dans tous les tomes. Détective privé, il enquête ou se laisse mener par les évènements avec détachement et cynisme. Il consomme sans modération cigarettes et alcool, est toujours vétu de son trench-coat et armé de son revolver calibre 38. Il roule en Cadillac Eldorado blanche [3].
  • Raspoutine est un chat despote russe. Il entrainera Canardo en Sibérie avec sa fille.
  • Freddo est le propriétaire du bar du même nom, fournisseur privilégié d'alcool pour Canardo. Il est représenté sous la forme d'un rat bien habillé.
  • Boulenchon est une caricature de gauchiste, militant pour le prolétariat en tant qu'opposant politique au Belgambourg. Il finira par en prendre le contrôle sur un coup d'état.
  • Garenni est un policier lapin. Il entretient des liens amicaux avec Canardo et n'hésite pas à échanger des informations avec lui.
  • Valembois est un savant qui, une fois libéré à la suite d'un coup d'état, partira en quête d'oiseaux légendaires dans la Jungle.
  • Clara gravite autour de Canardo et entretient avec lui des relations complexes, allant de la complicité à la colère. Elle trafique beaucoup et, selon les aventures, va aider au dénouement d'une affaire ou, au contraire, la compliquer.
  • Carmen est une jeune Sud-Américaine qui va passer d'un statut de victime future prostituée à guerrière au sein de la lutte armée de son pays.
  • Fernand est un chien errant qui va se trouver face à un docteur d'une grande cruauté. Il sera aidé par Canardo pour sortir d'un trafic d'animaux de laboratoires.
  • Bérénice de Belgambourg est une aristocrate à la tête du Duché du même nom. Fervente capitaliste, elle n'hésite pas à combattre les écolos y compris avec des armes.

L'univers et l'ambiance des histoires sont volontairement glauque et sordide. Représenter les personnages sous forme d'animaux n'adoucit pas leurs actes et la société telle qu'elle est décrite. Chaque enquête est pour Canardo une épreuve, où ses rencontres lui montrent un côté sombre et qui ne font qu'accentuer son état nonchalant et dépressif.

Canardo est conscient de son existence en tant que personnage de bande dessinée. Cet état de conscience du personnage apparaît, par exemple, dans l'Héritage de Canardo, paru en 1979, dans lequel il hérite de son père, également appelé Canardo. Dans son testament, lu par le notaire, le légataire précise : « Je ne l'ai pas choisi pour ses médiocres qualités de sous-chef magasinier mais bien parce que, me ressemblant comme deux gouttes d'eau, il sera passablement facile à dessiner ».

Si la série se veut réaliste, quoique dans un monde difficile et sombre, l’auteur se projette dans son héros, notamment avec “l’affaire belge” ou un des protagonistes, dessinateur de BD, va envoyer son fils faire des études de dessin. Comme le note J.Léger “C’est une plaisante reconstitution du milieu dans lequel il a gravité de nombreuses années que Sokal dépeint ici. L’affaire belge est une satire de la vie d’un auteur de bandes dessinées, bourrée de clins d’œil à la profession, et à son environnement” [4].

Même si l'univers dépeint est réaliste, quelques incursions de science-fiction sont à noter. Ainsi, dans le tome 11, il est doté à titre expérimental d'une machine à voyager dans le temps, qui l'aide dans ses investigations.

L'Inspecteur Canardo est amené à voyager dans plusieurs pays fictifs au cours de ses enquêtes :

Les enquêtes de l'inspecteur Canardo (1979-2018)

Publication

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Pepperland : tome 0 (première édition du tome 0, sous le titre Canardo)
  • Casterman : tomes 0 à 12 (première édition des tomes 1 à 12)
  • Casterman (collection Ligne rouge) : tous depuis le no 0 (mention « première édition » à partir du tome 13)

Traductions

[modifier | modifier le code]

Traductions complètes :

  • en allemand chez divers éditeurs dont surtout Schreiber und Leser depuis le tome 10, qui a édité aussi des compilations des 25 tomes en 5 volumes ;
  • en hollandais par Casterman;
  • en finnois (Suomi);
  • quelques traductions en anglais.

Traduction en Anglais

[modifier | modifier le code]
  • Tome 1: "Canardo: A Shabby dog story", éditeur: Little, Brown UK hardbacks, 1991 (ISBN 978-1853862601)
  • Tome 4: "Private Eye", éditeur: XPRESSO Books, 1991 (ISBN 9781853862670)

Traduction Allemand

[modifier | modifier le code]

Nom de la collection : Ein fall für Inspektor Canardo, éditeur :

Compilation en allemand

[modifier | modifier le code]
  • Volume 5: Canardo Sammelband V: Ein reicher Schlucker / Schwarze Flut / Belgische Schule : Ein reicher Schlucker / Schwarze Flut / Belgische Schule, Éditeur : Schreiber und Leser 2016; (ISBN 9783946337232)

Traduction en Néerlandais

[modifier | modifier le code]

Nom de la collection: Een Onderzoek Van Inspekteur Canardo.

  • Tome 2: Het teken van Raspoetin; Éditeur Casterman, 1982; (ISBN 9789030388029)
  • Tome 3: De zachte dood; Éditeur Casterman, 1983; (ISBN 9789030388036)
  • Tome 4: Saat des Schreckens ; Éditeur Comic art 1987; (ISBN 9783551023544)
  • Tome 5: "Inspekteur Canardo, Deel 4. De roes van het bloed"; Éditeur Casterman, 1985; (ISBN 9789030388050)
  • Tome 5: Amoxonië. Een Onderzoek Van Inspekteur Canardo; Éditeur cCastermen 1986; (ISBN 9789030388043)
  • Tome 6: De witte Cadillac; Éditeur Casterman, 1990; (ISBN 9789030380276)
  • Tome 7: Het verzwolgen eiland; Éditeur Casterman, 1992; (ISBN 9789030388067)

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Anuman Interactive annonce la venue de 'L'Amerzone' sur iPhone et iPad, AFJV, 25 février 2011
  2. A.Perroud, « Le vieux canard et la mer », sur bdgest.com, (consulté le )
  3. Eric, « Les personnages de Canardo », sur babelio.com, (consulté le )
  4. J.Léger, « Critique de l’affaire belge », sur bdgest.com, (consulté le )
  5. « Une enquête de l'inspecteur Canardo, tome 22 : Le vieux canard et la mer »
  6. François Rivière, « Le Guide des meilleurs albums : Le Chien debout », dans Jean-Luc Fromental (dir.), L’Année de la bande dessinée 81/82, Paris, Temps Futurs, , p. 41.

Documentation

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]