Wingman

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Aller à : navigation, rechercher

Wingman

ウイングマン
Type mélange Shōnen / Magic Girl
Genre Parodie
Manga
Auteur Masakazu Katsura
Éditeur Drapeau du Japon Shūeisha
Drapeau de la France Tonkam
Prépublication Drapeau du Japon Weekly Shōnen Jump
Sortie initiale 19831985
Volumes 13
Anime japonais : Yume Senshi Wingman
Réalisateur
Studio d’animation Toei Animation
Chaîne Drapeau du Japon TV Asahi
1re diffusion 7 février 198426 février 1985
Épisodes 47

Wingman (ウイングマン, Uinguman?) est un manga de Masakazu Katsura. Il a été publié dans le magazine Weekly Shōnen Jump entre 1983 et 1985, puis compilé en treize tomes par l'éditeur Shūeisha. La version française a été partiellement éditée par Manga Player, six volumes sur treize ont été traduits. Depuis d'avril 2012, l'éditeur Tonkam traduit dans une édition Deluxe de sept tomes l'intégralité de la série.

Série humoristique et de combat, Wingman parodie les codes des mangas et des feuilletons japonais. Le héros est un collégien apprenti-Metal_Heros qui possède un livre magique lui conférant des pouvoirs illimités, mais il est trop idiot pour savoir s'en servir et préfère courir après les filles. L'héroïne est une princesse extraterrestre aux pouvoirs magiques qui passe moins son temps à sauver le monde qu'à exhiber son anatomie.

Il a été adapté en dessin animé de 47 épisodes, diffusé entre février 1984 et février 1985 sur TV Asahi.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Kenta (David), collégien, a pour passe-temps de se déguiser en « Wingman », allié de la justice, et faire la morale aux élèves qui dorment durant les cours. Ce qui lui attire de nombreux ennuis auprès des professeurs, voire des autres élèves.

Un jour, alors qu'il vient justement de décider d'arrêter ce comportement puéril, une jeune fille, Aoi (Élise), tombe littéralement du ciel. Provenant d'une autre dimension, appelée « Powdreams » (« Podorimusu »), elle possède le « livre des rêves » (« dreamnote »), livre qui rend réel tout ce que l'on écrit dedans. Séduite par le personnage fictif de Wingman, elle offre ce cahier à Kenta (David) pour qu'il devienne réellement un héros et l'aide à sauver son pays, sous la coupe du dictateur Rimel (Gédéon).

Au cours de l'histoire, différentes amies de Kenta (David) acquerront des pouvoirs pour l'aider.

Post-scriptum: On pourrait aussi le comparer à Ataru Moroboshi dans le manga Urusei Yatsura.

Personnages[modifier | modifier le code]

  • Kenta Hirono/Wingman (広野 健太, Hirono Kenta?, en français David Duchemin/Wingman) : personnage principal. Passionné par la justice, il a inventé le personnage de « Wingman », allié de la justice, et a fabriqué lui-même un costume adéquat. La rencontre avec Aoi et surtout le livre des rêves (dreamnote) lui permettent de réellement devenir ce personnage, et de rendre réelles toutes ses armes. Il s'aperçoit cependant rapidement qu'il lui faut également s'entraîner pour savoir utiliser à bon escient les techniques de Wingman, ce que le dreamnote ne peut lui donner.
  • Aoi Yume (アオイ?, en français Élise Lerêve) : provenant de Podorimusu (en français Podrim), elle s'est enfuie pour échapper à Rimel (en français Gédéon). Son père est le roi du pays. Avec son « pouvoir dimensionnel », elle peut changer les mémoires des humains, faire de la psychokinèse, etc. Initialement sceptique devant le comportement de Kenta, elle l'aide cependant à réellement devenir un héros.
  • Miku Ogawa (小川 美紅, Ogawa Miku?, en français Sophie Nougatine) : dans la même classe que Kenta, elle réprouve son comportement qui perturbe les cours, tout en l'aimant. Pour la sauver Kenta se transforme devant elle, et lui avoue son secret. En échange d'avoir protégé le dreamnote, elle demande au père d'Aoi de lui donner des pouvoirs pour aider Wingman.

Manga[modifier | modifier le code]

Publié entre 1982 et 1985 dans le magazine Shōnen Jump, c'est le premier manga publié par Masakazu Katsura.

Anime[modifier | modifier le code]

Le dessin animé, réalisé par Toei Animation sous le titre Yume Senshi Uinguman (夢戦士ウイングマン?), a été diffusé à partir de 1984 sur la chaîne TV Asahi et s'arrête à la défaite de Rimel.

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

  1. Épisode 1 : la fille tombée du ciel (Sora Kara Dokiri Bikini Musume)
  2. Épisode 2 : Faux départ pour Podrim (Hip Ni "Shika" To Tsukamata)
  3. Épisode 3 : À la découverte de Podrim ("Dokun" Aoi To No Himitsu No Boken)
  4. Épisode 4 : Les collants de Sophie (Suteki Na Miku No Leotard)
  5. Épisode 5 : Elise disparaît dans la salle de bain (Bathroom De Kieta Aoi)
  6. Épisode 6 : Les adultes aussi ont un cœur (Otona No Ai Wa Dorimu No Pinchi)
  7. Épisode 7 : Des vacances agitées (Seifuku Nuidara Kiken Na Yokan)
  8. Épisode 8 : Une chouette rentrée scolaire (Ni Nen Ni Natte Dai Suki Sengen)
  9. Épisode 9 : Le club de gymnastique rythmique (Moete Misemasu Otoko No Shintaisou)
  10. Épisode 10 : Une bonne note grâce à Sophie (Test Bachiri Miku Chan To)
  11. Épisode 11 : Chambres à part (Ai Ga Nebaeru Teleport)
  12. Épisode 12 : Le premier baiser (Wa! Miku Chan To Hatsu Kiss)
  13. Épisode 13 : Une fille brise l'amitié des copains (Bishojo Kara Mebare Youtou Gurari)
  14. Épisode 14 : Mademoiselle Lefèvre est désespérée (Shitsuen Shichata Matsuoka Senshi)
  15. Épisode 15 : Le justicier est jaloux (Seigi No Mikata Wa Shitou "Mera Mera")
  16. Épisode 16 : Le secret est révélé (Mirarechata Futari No Himitsu)
  17. Épisode 17 : Un autre Wingman (Nisugi Tamageta!? Boku To "Boku")
  18. Épisode 18 : Le livre des rêves est en danger (Ubareta Dream Note)
  19. Épisode 19 : La jalousie d'Elise (Chibito Trouble Koi Moyo)
  20. Épisode 20 : Sophie risque sa vie ! (Namida No Naka Ni Miku Ga Ita)
  21. Épisode 21 : Un show TV pas comme les autres (Quiz Bakun! Hi Pose)
  22. Épisode 22 : L'envoûtement (Miku O Osotta Seigi No Hero)
  23. Épisode 23 : Le chant d'une sirène (Yuyake No Sora Ni Aoi No Tameiki)
  24. Épisode 24 : Une visite à Yokohama (Subenure Yokohama Yume Mitte Love)
  25. Épisode 25 : Le championnat de gymnastique (Namida No Good Bye Kiss)
  26. Épisode 26 : Souvenirs (Chigu Hagu Heart Ni Ai Ga Yure)
  27. Épisode 27 : La décision (Uragiri Heart Ni Ai Ga Chiru)
  28. Épisode 28 : La métamorphose de Sophie (Wa! Miku Chan Ga Henshin Shita)
  29. Épisode 29 : Les chansons (Yuwaku Hirogaru Kiken Na Melody)
  30. Épisode 30 : Un air envoûtant (Ryo Chan Panic)
  31. Épisode 31 : Le cadeau de Géraldine (Momoko Chan No Hatsukoi Present)
  32. Épisode 32 : La vengeance (Younaka Ni Dokiri Shugakuryoko)
  33. Épisode 33 : Les wingnanas (Kawayuku Henshin Wing Gals)
  34. Épisode 34 : Elise perd la mémoire (Aoi San Ni Omoide Agetai)
  35. Épisode 35 : Delta Force (Omatasei! Uwasa No Derutentou)
  36. Épisode 36 : Le combat de boxe (Miku Ni Saiyonara No Message)
  37. Épisode 37 : Le devoir d'abord (Kiss Wa Omezuke Death Match)
  38. Épisode 38 : Une journée au ski (Aoi No Chonoryoku Ga Kieru Hi!)
  39. Épisode 39 : Le dernier train (Namida Ni Owakare Yuujou Scrum)
  40. Épisode 40 : Deux amies (Otasuke Riyo Chan Hashirisugi)
  41. Épisode 41 : Un bouquet de fleurs (Teki Ka Mikata Ka!? Nazo No Senshi)
  42. Épisode 42 : Le grand voyage (Botoryumu De Saigo No Henshi!)
  43. Épisode 43 : La couronne magique (Rimel O Taoshita Dream No Himitsu)
  44. Épisode 44 : À chacun son tour (Miku To Aoi To Araretana Ketsui)
  45. Épisode 45 : Le triomphe de l'amour (Shogeki! Kitakura No Shotai)
  46. Épisode 46 : Le baiser d'adieu (Owakare Miku To Sho Taiken)
  47. Épisode final : Au revoir, à bientôt ! (Sayonara Aoi Mata Aou Hi Made)

Voix françaises[modifier | modifier le code]

Sorties vidéo[modifier | modifier le code]

  • TF1 Vidéo/AB Vidéo et Dagobert éditèrent plusieurs VHS dans les années 1990.

Commentaires[modifier | modifier le code]

  • Dans la chambre de David, les posters changent souvent d'un épisode à l'autre. Certains sont des Sentai et Metal Heros en provenance de la Toei.