Aller au contenu

La Dernière Énigme (téléfilm, 2006)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 27 février 2022 à 00:55 et modifiée en dernier par Kingofdubb (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

La Dernière Énigme
Épisode de Miss Marple
Titre original Sleeping Murder
Numéro d'épisode Saison 2
Épisode 1
Réalisation Edward Hall
Scénario Stephen Churchett
Production Matthew Read
Durée 93 minutes
Diffusion Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni :
Chronologie
Liste des épisodes de Miss Marple

La Dernière Énigme (Sleeping Murder) est un téléfilm britannique de la deuxième série télévisée Miss Marple, réalisé par Edward Hall, sur un scénario de Stephen Churchett, d'après le roman La Dernière Énigme d'Agatha Christie.

Ce téléfilm, qui constitue le 5e épisode de la série (1er épisode de la 2e saison), a été diffusé pour la première fois au Royaume-Uni le sur le réseau d'ITV.

Résumé

Gwenda, jeune femme fiancée à Charles, débarque des Indes pour s'établir en Angleterre. Son fiancé a chargé un de ses employés, Hugh Hornbeam, de s'occuper d'elle en attendant qu'il arrive pour leur mariage. Elle recherche une maison pour y fonder leur famille. Par hasard, elle repère à Dillmouth une villa, démodée mais charmante, qu'elle achète sans hésiter une seconde. C'était exactement ce qu'elle voulait…

Gwenda s'y sent chez elle dès le premier instant, chaque pièce évoque en elle des souvenirs confus… Tout d'abord, elle demande à percer une porte entre deux pièces. Le chef des ouvriers tâte le mur et lui apprend qu'il y a longtemps, une porte était là mais a été murée. Puis, elle exprime le souhait de mettre du papier peint avec des coquelicots et des bleuets dans une chambre, et découvre que ce papier peint était celui d'avant... Un autre jour, en descendant les escaliers, elle voit à travers les barreaux une jeune femme étranglée.

Alors qu'elle assiste, en compagnie de Hugh et de Miss Marple, que ce dernier a fait venir à Dilmouth, à une représentation de La Duchesse de Malfi, elle est prise de terreur. La réplique d'un acteur éveille en elle un terrible souvenir : la vue depuis le haut de l'escalier d'un homme venant d'étrangler une jeune femme. Qui sont-ils ?

Le jeune couple se met en quête, soutenu par Miss Marple.

Gwenda découvre qu'elle a habité en Angleterre pendant deux ans quand elle était enfant, après la mort de sa mère ; elle a été renvoyée en Inde après la « crise cardiaque » de son père, Kelvin Halliday. Elle retrouve la nourrice qui s'occupait alors d'elle, Edith Pagett. Celle-ci lui apprend que son père, après la mort de sa femme, Clare Halliday, s'était lié lié à une jeune femme d'une troupe de théâtre (Les Funnybones), Helen Mardsen, qu'il avait demandé en mariage. Mais le jour des noces, on l'avait attendue en vain ; elle avait envoyé une carte postale quelques mois après pour lui demander de ne pas la chercher. Kelvin se serait alors suicidé en se jetant d'une falaise. Mais Gwenda est sûre désormais que la jeune femme qu'elle a vue étranglée est Helen ; elle est prête à tout pour retrouver le coupable. Accompagnée de Jane Marple, elle parle avec tous les membres de la troupe des Funnybones et avec le frère de Clare Halliday (sa mère), un psychiatre, James Kennedy.

Miss Marple décide de réunir tous les gens liés à Helen pour leur exposer la vérité, qu'elle a découverte. Une ancienne bonne, Lily Tutt, doit venir témoigner, mais elle est étranglée avant d'arriver. On retrouve sur elle une lettre de James qui lui demandait de venir.

Quand tous les autres membres de l'intrigue sont présents, Miss Marple leur dévoile la vérité : Clare Halliday était entraîneuse dans un night club avant de rencontrer Kelvin. Elle volait parfois des objets de valeur aux clients pour arrondir ses fins de mois ; après son mariage avec Kelvin, elle accouche rapidement de Gwenda et donc arrête ses pratiques. Mais ses anciennes victimes la harcèlent pour qu'elle leur rende leur argent et lui font une mauvaise réputation. Elle imagine alors, avec son mari, de pousser sa voiture dans un ravin pour faire croire à sa mort ; Kelvin, se disant submergé par le chagrin, rentrerait en Angleterre, où elle le rejoindrait sous un nom d'emprunt et où ils se marieraient. Kelvin ignore cependant que James nourrit envers Clare des désirs incestueux. Helen et Clare sont donc une seule personne ; mais après l'annonce dans le Times du mariage entre Kelvin et Helen, James décide de connaître la nouvelle femme de son beau-frère et reconnaît sa sœur. Celle-ci refusant toujours de commettre un inceste, James l'étrangle sans savoir qu'en haut des escaliers la petite Gwenda le regarde. Puis il écrit la carte postale à Kelvin et le pousse d'en haut d'une falaise pour éviter qu'il ne dévoile la vérité. Il tue aussi Lily. On apprend aussi que Dick Erskin, le mari de Janet, ne peut pas avoir d'enfant et que c'est le notaire Walter Fane qui est en réalité le père de George.

Gwenda va aussi prier sous un arbre au bord de la mer, là où James a avoué avoir enterré sa mère.Gwenda et Hugh décident de se marier en dépit des fiançailles de Gwenda avec Charles.

Fiche technique

  • Titre français : La Dernière Énigme
  • Titre original : Sleeping Murder
  • Réalisation : Edward Hall
  • Scénario : Stephen Churchett, d'après le roman La Dernière Énigme (1976) d'Agatha Christie
  • Décors : Rob Harris
  • Costumes : Frances Tempest
  • Photographie : Alan Almond
  • Montage : Adam Recht
  • Musique : Dominik Scherrer
  • Casting : Susie Parriss
  • Production : Matthew Read
  • Production déléguée : Michele Buck, Phil Clymer, Rebecca Eaton et Damien Timmer
  • Sociétés de production : Granada, WGBH Boston et Agatha Christie Ltd.
  • Durée : 93 minutes
  • Pays d'origine : Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
  • Langue originale : anglais
  • Genre : Policier
  • Ordre dans la série : 5e épisode - (1er épisode de la saison 2)
  • Première diffusion :

Distribution

Différences entre l'épisode de la série et le roman original

L'adaptation a fait l'objet de nombreuses modifications par rapport au roman original.

Ainsi, tout ce qui concerne la troupe des « The Funnybones » n'existe pas dans le roman ; le Dr Kennedy est devenu le demi-frère de la première épouse de Kelvin (dont le prénom a été changé de Megan en Claire).

La plus grande différence concerne la fin, où l'on révèle que la mère de Gwenda et sa belle-mère ne sont qu'une seule et même personne.

Voir aussi

Article connexe

Lien externe

  • Ressource relative à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :