Frédéric Eichhoff

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 10 juin 2021 à 14:42 et modifiée en dernier par Simon Villeneuve (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
Frédéric Eichhoff
Biographie
Naissance
Décès
Sépulture
Cimetière du Père-Lachaise, Grave of Eichhoff (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Nom de naissance
Frédéric Gustave EichhoffVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Autres informations
A travaillé pour
Chaire
Membre de
Distinction
Vue de la sépulture.

Frédéric Gustave Eichhoff, né au Havre le [1] et décédé à Paris le , est un philologue et littérateur français.

Biographie

Fils d'un négociant, il soutient en 1825 à Paris, sa thèse portant sur Hésiode. Il est suppléant de Claude Fauriel à la Sorbonne (1837-1838), puis professeur de littérature étrangère à la faculté des lettres de Lyon (1842), correspondant de l'Institut, et enfin inspecteur général de l'enseignement secondaire pour l'enseignement des langues vivantes (1855-1862). De 1860 à 1863, il est vice-président des jurys des concours de langues vivantes (allemand-anglais).

Il écrit énormément, comme en font foi ses nombreux ouvrages relatifs aux langues et littératures classiques, étrangères et orientales, et à la grammaire comparée des langues indo-européennes qu'il fut un des premiers à cultiver en France. Malgré sa formation classique, sa connaissance approfondie du grec et du latin, ses centres d'intérêt divers, il contribue au développement de l'enseignement de l'allemand et de l'anglais en France, à une époque où les langues vivantes sont peu prisées dans les collèges et les lycées.

Il fut membre de plusieurs sociétés et académies dont l'Académie de Stanislas[2].

Il est inhumé au cimetière du Père-Lachaise (53e division)[3].

Ouvrages

Citons de lui, publiés chez Hachette, sauf indication contraire, les ouvrages suivants :

  • Études grecques sur Virgile: ou recueil de tous les passages des poètes grecs imités dans les Bucoliques, les Géorgiques et l'Enéide, avec le texte latin et des rapprochements (Paris, Delalain, Treuttel et Wurtz, 1825, 407 pp.) ;
  • Grammaire pratique de la langue allemande, précédée d'un traité de prononciation, plus un modèle d'écriture, avec la collaboration de Johann-Valentin Meidinger (Bobée, Baudry, Lagier, 1830) ;
  • Cours de littérature allemande (Ange, 1836) ;
  • Parallèles des langues de l'Europe et de l'Inde (1836) ;
  • Hymne sacré, imité du russe (Paris, imprimerie de Pierre Baudouin, 1839) ;
  • Langues et littérature des peuples slaves, russes, polonais, lithuaniens (1839) ;
  • Vergleichung der Sprachen von Europa und Indien: oder Untersuchung der wichtigsten romanischen, germanischen, slavischen und celtischen Sprachen durch Vergleichung derselben unter sich und mit der Sanskrit-Sprache (Leipzig, J. J. Weber, 1840, 354 pp.) ;
  • Dictionnaire étymologique des racines allemandes avec leurs identifications françaises et leurs dérivés classés par familles, avec la collaboration de Wilhelm de Suckau (Thieriot, 1840) ;
  • Mélanges littéraires (Lyon, imprimerie de L. Boitel, 1842) ;
  • Grammaire pratique de la langue allemande, précédée d'un traité de prononciation et ornée d'un grand tableau de tous les genres d'écriture, avec la collaboration de C.-F. Ermeler et J.-V. Meidinger (Baudry, Dramard-Baudry, 1849) ;
  • Essai sur la mythologie du Nord (Paris, Dumoulin, 1851) ;
  • Tableau de la littérature du Nord au Moyen Âge, en Allemagne, en Angleterre et en Scandinavie (1851) ;
  • Morceaux choisis en prose et en vers des classiques allemands. Trois séries pour les classes de 3e, de 2e et de rhétorique (1852) ;
  • Morceaux choisis en prose et en vers des classiques anglais. Première série. À l'usage de la cl. de 3e (1852) ;
  • Morceaux choisis en prose et en vers des classiques anglais. Deuxième série. À l'usage de la cl. de 2e (1852) ;
  • Tableau de la littérature du Nord au Moyen Âge, en Allemagne et en Angleterre, en Scandinavie et en Slovénie (1852) ;
  • Morceaux choisis des classiques allemands. Traduits en français, avec des notes explicatives. Première série. Cl. de 3e, et deuxième série, cl. de 2e (1853) ;
  • Morceaux choisis en prose et en vers des classiques allemands. Traduits en français, avec des notes explicatives. Troisième série. Cl. de rhétorique (1854) ;
  • Poésie héroïque des Indiens comparée à l'épopée grecque et romaine, avec analyses des poèmes nationaux de l'Inde, citations en français et imitations en vers latins (Paris, Auguste Durand, 1860, 388 pp.) ;
  • Concordance des quatre Évangiles (1861) ;
  • Exercices de traduction de français en anglais. À l'usage des classes de grammaire et d'humanités (1863) ;
  • Exercices de traduction d'allemand en français, à l'usage des classes de grammaire (1863) ;
  • Exercices de traduction de français en allemand (1863) ;
  • Les Racines de la langue allemande rangées par désinences avec des principes de grammaire et d'étymologie comparée. Complément des exercices de traduction et des morceaux choisis des classiques allemands (1864) ;
  • Les Racines de la langue anglaise rangées par désinences avec des principes de grammaire et d'étymologie comparée. Complément des exercices de traduction et des morceaux choisis des classiques anglais (1864) ;
  • Exercices de traduction d'anglais et français. Études préparatoires aux morceaux choisis des classiques anglais. À l'usage des classes de grammaire (1864) ;
  • Grammaire générale indo-européenne, ou comparaison des langues grecque, latine, française gothique, allemande, anglaise et russe entre elles et avec le sanscrit ; suivie d'extraits de poésie indienne (Paris, Maisonneuve et Cie, Libraires-Éditeurs, ancienne maison Th. Barrois, 1867, 411 pp.) ;
  • Cours de thèmes allemands à l'usage des classes de grammaire et d'humanités. Nouvelle édition précédée d'un résumé de grammaire (1873) ;
  • Cours de versions allemandes à l'usage des classes de grammaire (1873) ;
  • Cours de versions anglaises à l'usage des classes de grammaire. Étude préparatoire aux morceaux choisis (1873).

Annexes

Bibliographie

Document utilisé pour la rédaction de l’article : document utilisé comme source pour la rédaction de cet article.

  • Article « EICHHOFF, Frédéric, Gustave » in Nouveau Larousse illustré, tome quatrième.
  • Article « EICHHOFF, Frédéric, Gustave » in I. Havelange, F. Huguet, B. Lebedeff, « Les Inspecteurs généraux de l'Instruction publique, dictionnaire biographique 1802-1914 » (Éditions du CNRS, 1986) ;
  • Article « EICHHOFF, Frédéric, Gustave » in Jean-Pierre Mouchon, « Dictionnaire bio-bibliographique des anglicistes et assimilés » (Marseille, Terra Beata, 2010).
  • Michel Le Guern et Dominique Saint-Pierre (dir.), « Eichhoff, Frédéric Gustave », dans Dictionnaire historique des Académiciens de Lyon : 1700-2016, Lyon, éd. ASBLA de Lyon, (ISBN 978-2-9559-4330-4, présentation en ligne), p. 494-495. Ouvrage utilisé pour la rédaction de l'article

Liens externes

Notes et références

Sur les autres projets Wikimedia :

  1. « Cote LH/892/52 », base Léonore, ministère français de la Culture
  2. (fr) « EICHHOFF Frédéric Gustave », sur le site du Comité des travaux historiques et scientifiques (CTHS) (consulté le )
  3. Paul Bauer, Deux siècles d'histoire au Père Lachaise, Mémoire et Documents, , 867 p. (ISBN 978-2-914611-48-0), p. 313