Bonjour, j'aimerais avoir un découpage de la Nouvelle-France à son apogée territoriale sur cette carte, en plus d'indiquer les principaux endroits de colonisation française (ex. Port-Royal, Québec, St.Louis, Nouvelle-Orléans, etc.). Un recentrage sur le continent, excluant l'archipel d'Hawaï, serait aussi souhaité. Déjà, la carte des empires coloniaux français est un bon départ, mais ce serait bien de pouvoir compter sur une carte uniquement nord-américaine pour illustrer le portail Nouvelle-France et l'article du même nom. Je peux aider pour situer les principaux endroits de colonisation. Je n'ai pas les compétences ni le matériel informatique pour la créer. Merci à l'avance! Jeff de St-GermainMissive18 février de l'an de grâce 2007 à 04:05 (CET) 18 février 2007 à 05:05 (CET)
Il serait peut-être plus intéressant d'utiliser Image:Canada (geolocalisation).svg qui est au format svg Sting Elle est intéressante, par contre, elle ne représente que le Canada actuel. Le problème est qu'il y manque toute la Louisiane et le Midwest américain qui faisaient parties de la Nouvelle-France avant sa chute aux mains britanniques... S'il existe le même type de carte nord-américaine cette fois, je crois que ce sera la bonne. Jeff de St-GermainMissive.
La carte semble convenir en lui retirant Hawaii. Wagner51
Quel contour faut-il suivre car j'ai trouvé deux cartes représentant la Nouvelle-France : et qui n'ont pas le même tracé. Y'a aussi celle-ci : --Pinpin23 septembre 2007 à 21:06 (CEST)
Bonjour. Voici la situation actuelle: comme ma demande date du 28 février dernier, j'étais un peu découragé et j'avais décidé de me lancer moi-même dans l'aventure. Ce qui a donné ceci , après plusieurs discussions avec les membres du Projet:Nouvelle-France. C'est une version améliorée de celle que vous avez trouvée en version .jpg. Il y a par contre quatre choses à faire qui permettrait de compléter ce projet de façon excellente.
1) Tout d'abord, faire un redirect de la version vers . J'avais oublié de le faire moi-même. Par la suite, cette dernière version aurait besoin des améliorations suivantes, qui m'étaient impossible à faire par manque de ressources techniques, de temps ou de compétences:
2) Refaire la section hachurée de rouge et de bleu (territoires de la Baie-James, territoires actuels des provinces de Terre-Neuve et de la Nouvelle-Écosse). La carte serait plus explicite si les hachures étaient perpendiculaires au cours du fleuve St-Laurent. Donc, dans un angle opposé à l'actuel. Dans cette étape, il faut, par contre, conserver le bleu intégral de l'île du Cap-Breton. Même chose pour le territoire du Labrador. Seulement l'île de Terre-Neuve doit être hachurée.
3) Trouver une icône plus représentative d'un camp fortifié pour les forts (ils sont actuellement illustrés avec des canons). Idéalement, quelque chose comme une tour d'observation serait peut-être plus explicite.
4) Enfin, convertir le tout dans une version de carte en .svg serait excellent. Cela permettrait d'utiliser la carte en plusieurs formats différents sans en altérer la qualité.
Pinpin, y a une pastille ville (mais sans nom) qui traine complètement à l'ouest (vers la Californie). C'est pas un oubli ? Sinon la carte est sympa. A+ Historicair5 octobre 2007 à 02:08 (CEST)
Oup une scorie de création qui est resté trainée. Merci j'ai essayé de pâlir les couleurs pour faire un aspect vieillot. Je sais pas si c'est réussi.--Pinpin5 octobre 2007 à 08:29 (CEST)
Du super boulot! Bravo! Les étoiles des forts et l'indication de la légende sont parfaites! Cependant, j'aurais quelques petites (toutes petites!) corrections:
1) Montréal prendrait une majuscule...
2) Indiquer CANADA, ACADIE et LOUISIANE (peut-être déplacer vers le haut ce dernier afin de l'espacer de Basse-Louisiane) en MAJUSCULE pour bien marquer les trois gouvernorats de la Nouvelle-France.
Mais sinon, pour moi c'est excellent! Les couleurs plus délavées sont également réussies. Je vais demander aux membres du projet de venir voir cette proposition et je crois que le tout sera adopté très rapidement...
C'est excellent! Et en plus c'est en SVG!!! Et je dois dire que je préfère tes hachures. (Sans vouloir insulter Jeff de St-Germain!) Néanmoins: Je trouve que Montréal et Trois-Rivières sont trop loin de leur point. Je sais que y'a les forts saint-jean et chambly pas trop loin dans ta carte, mais est-ce possible? (Le mot Montréal est au moins au niveau de Mont-Tremblant!) Et ce, sans perdre en visibilité? Merci. BestterDiscussion10 octobre 2007 à 19:55 (CEST)
Cette sympathique carte due à Pinpin (d · c · b) mériterait au moins deux modifications, à mon avis :
ajout de la lettre « e » manquante pour le massif de la Sainte-Baume,
ajout d'un libellé pour le mont Ventoux, localisé dans le « zizi » à l'ouest des Baronnies et contourné au nord et à l'ouest par le cours de l'Ouvèze.
Ma familiarisation avec Inkscape étant très limitée, je saurais certes éditer le xml pour corriger ce qui concerne la Sainte-Baume, mais je risquerais de tâtonner beaucoup pour l'ajout du mont Ventoux , là où ça ne prendra qu'une ou deux minutes à d'autres, probablement... Hégésippe | ±Θ±12 octobre 2007 à 01:24 (CEST)
Euh je ne comprends pas les modifications que tu veux que je fasse ? J'ai beau regarder mais il me semble que le « e » est bien présent à Sainte-Baume. Sinon je veux bien rajouter Mont Ventoux mais il me semble que ce n'est pas un massif des Alpes mais juste un mont du massif des Baronnies. Donc comme c'est une carte qui représente les massifs des Alpes et que seuls les massifs sont indiqués, j'ai un peu de réticence pour ajouter le Mont Ventoux. peut être d'autres avis dans la salle ? --Pinpin14 octobre 2007 à 22:11 (CEST)
Je vois aussi le "e" de Sainte-Baume. Pour ce qui est du mont Ventoux, les Baronnies font parties des pré-alpes (et figurent sur ta carte), mais par contre c'est une carte des massifs uniquement, il n'y a aucun sommet de représenté ça ferait trop chargé s'ils y étaient. Je pense aussi qu'il ne faut pas l'indiquer. Sémhur ·✉·✍· 14 octobre 2007 à 22:24 (CEST)
Une facile, pour une fois: remplacer "St. Lawrence River" par "Fleuve Saint-Laurent" sur l'image jointe, et réuploader sur commons avec le nom "CarteRiviereChaudiere.png". Merci d'avance! - Boréal (:-D) 15 octobre 2007 à 22:30 (CEST)
Bonjour, cette carte présente dans l'article Fleuve Saint-Laurent devrait être traduite en français, puis déposée sur Commons. Traductions: "St.Lawrence / Great Lakes watershed" --> "Bassin versant Saint-Laurent–Grands Lac"; "Superior" --> "Lac Supérieur"; "Michigan" --> "Lac Michigan"; "Huron" --> "Lac Huron"; "Erie" --> "Lac Érié"; "Ontario" --> "Lac Ontario"; "Saint Lawrence River" --> "Fleuve Saint-Laurent"; "Gulf of Saint Lawrence" --> "Golfe du Saint-Laurent". Merci! - Boréal (:-D) 10 novembre 2007 à 17:26 (CET)
Et voilà trois versions : une carte vide pour d'éventuelle traductions, une version française et une version anglaise. --Pinpin (d) 25 novembre 2007 à 17:15 (CET)
Voici un boulot facile et très utile : reprendre une carte du monde en SVG, tracer la route du Beagle puis faire une version française, anglaise et internationalisée. Ca concerne les articles HMS BeagleLe Voyage du BeagleSecond voyage de l'HMS Beagle et surtout Charles Darwin qui est en train d'être retravaillé en ce moment.
PS je ne m'en charge pas car les images que je génère rencontrent d'importants problemes d'affichage,ce qui pour une image pouvant servir sur des dizaines de pages n'est pas optimal.--Kimdime6910 octobre 2007 à 21:20 (CEST)
Voici une proposition. Si elle conviens, je la mettrai sur Commons sous le nom « Voyage of the Beagle-fr.svg » Sémhur ·✉·✍· 23 octobre 2007 à 17:27 (CEST)
Merci beaucoup, quelques remarques de typo, il faut ecrire Îles Cocos et non Île Cocos et Açores et non Les Açores. Je pense aussi qu il serait judicieux de reprendre les points rouges de localisation presents sur la carte d'origine. Le continent antarctique pourrait etre avantageusement laisse hors champ de la carte.
Nouvelle proposition, sans l'antarctique et avec les points de localisations (je ne sais pas ce qu'ils représentent ; à priori pas les escales, car il en manque). La carte en français est maintenant sur Commons. Si cette proposition convient, je ferai les versions anglaise et internationale. Sémhur ·✉·✍· 27 octobre 2007 à 19:03 (CEST)
Travail demandé
La carte faite par Pinpin est géniale. Par contre, quelques points qui seraient vites faits seraient très appréciés. J'ai laissé tomber ma demande d'identifier les isle St-Jean et isle Royale: c'est vrai que l'échelle ne le permet pas. Cependant, je viens à peine de constater que dans la dénomination Pays des Illinois le mot illinois a un i minuscule. Pourrais-t-on le mettre en majuscule svp?
Autre point, une demande de traduction pour l'article anglais de la Nouvelle-France m'a été faite. Il ne s'agirait en fait que de traduire la légende, les hydronymies, et les régions: Pays d'en Hauts, Haute-Louisiane (Pays des Illinois), Basse-Louisiane. Un petit ajustement pour l'endroit suivant:Philadelphia pour la ville de Philadelphie. Je crois que pour la Nouvelle-Orléans et Fort Détroit, nous devrions les conserver dans leur version française (avec les accents!) puisqu'ils sont possessions françaises à cette époque. Une fois le tout complété, svp la transférer sur Commons sous le nom suivant: Image:Nouvelle-France_map-en.svg . Merci!
J'aimerais qu'un d'entre vous concoive un plan du centre d'Anvers en svg se basant sur la carte de Google Maps ci-jointe et qui doit +- ressembler à la carte de Philadelphie au final sur laquelle ces points apparaissent:
Serait-il possible, à partir d'une carte vierge comme celle utilisée par Kimdime69 pour un autre oiseau (ex :Image:Gavia Immer-map-localisation.svg) , de réaliser une carte de répartition du grèbe esclavon en partant du modèle suivant ? Trad : Breeding : aire de nidification, Feeding wintering : hivernage
Voilà j'ai ajouté un peu de couleur au niveau de la Corée du sud. J'espère que cela te convient. Tu peux bien sûr demander d'autres cartes de répartition sur cette même page. --Pinpin (d) 7 décembre 2007 à 10:53 (CET)
Travail demandé par Sylfred1977 :
Bonjour, quelqu'un pourrait-il me traduire la légende de la carte de l'article Mont Rainier qui passe en ce moment le vote Bon Article ??? Si vous avez des idées pour que cette carte soit encore plus jolie que l'originale, n'hésitez pas !!! Merci d'avance... Sylfred1977 29 novembre 2007 à 12h45 (CET)
Avis des Wikigraphistes :
D'accord, mais peux-tu fournir les traductions, stp ? Sémhur ·✉·✍· 29 novembre 2007 à 14:06 (CET)
PS : pour une carte plus jolie, je vais étudier ça ; en ce moment je suis en plein dans les chaines volcaniques de Colombie Britannique.
Traduction :
Merci pour ta réponse rapide. Voici la traduction des différents termes :
Sur la légende :
Légende :
Rouge : Coulées de boues de petite taille (généralement non associées au volcanisme).
Orange : Coulées de boues Lahars de taille moyenne.
Jaune : Coulées de boues Lahars de grande taille (Type Electron).
Gris : Coulées de laves et coulées pyroclastiques.
Hachuré : Inondations induites par coulées de boues des lahars.
Coulées de laves et coulées pyroclastiques
Lahars de grande taille (Type Electron)
Lahars de taille moyenne
Coulées de boues de petite taille (généralement non associées au volcanisme)
Inondations induites par des lahars
Zone potentiellement inondable suite à la rupture du barrage Alder
Limites de comtés
Limites du parc national du mont Rainier
En bonus, si tu savais modifier sur la carte :
Pierce County par Comté de Pierce
King County par Comté de King
Thurston County par Comté de Thurston
Lewis county par Comté de Lewis
Potential area of inondation from failure of Alder Dam par Zone potentiellement inondable suite à la rupture du barrage Alder.
Kilometers par kilomètres
Mount Rainier national park boundary par Limite du parc national du Mont Rainier
Ne te tracasse pas trop pour améliorer le style de la carte si cela demande trop de travail. Moi, elle me choque un peu par l'effet flash des couleurs. En plus le fond de l'image est dans les tons des couleurs utilisées par la légende... J'aurais mieux aimé quelque chose de plus léger... Vas-tu transformer la carte en fichier vectoriel ??? Je vois que tu bosses aussi sur les volcans... J'ai réalisé les articles Mont Rainier et Mont Saint Helens alors je ne suis pas très loin de tes volcans ! Sylfred1977 29 novembre 2007 à 15h55 (CET)
En fait depuis quelques mois, ma contribution à Wikipédia se fait au travers de l'Atelier Graphique. Donc quand j'écris « je suis en plein dans les chaines volcaniques de Colombie Britannique », ça veut dire que je suis en train de réaliser des cartes pour cette région (mais pas les articles). C'est une demande de la WP anglophone, j'ai déjà fait celle-ci et celle-là, et je vais en faire une plus simple qui va éventuellement t'intéresser, sur l'étendue des retombées de cendres du mont Saint Helens et du mont Meager.
Pour ce qui est du mont Rainier, oui je la fais en SVG, l'avantage c'est que ce format gère les couches, ce qui va être pratique pour cette carte. Voici déjà ce que donne le fond de carte, il me reste à mettre les rivières, routes, villes et bien sûr les coulées de laves et de lahars. Sémhur ·✉·✍· 30 novembre 2007 à 22:12 (CET)
C'est vrai que le fond laisse déjà présager de ce que pourraît être la carte finalisée et que cela fait déjà plus PRO... Quel programme de dessin utilises-tu au fait ? Sylfred1977 1er décembre 2007 à 11:42 (CET)
Je n'ai pas mis les comtés, j'ai peur que ça fasse trop chargé, ça l'est déjà pas mal. Mais je pourrais essayer de les ajouter si tu le souhaites.
Je n'ai pas non plus mis de légende, les codes couleurs peuvent se mettre dans la légende de l'image (voir exemple ci-contre).
Je n'ai pas indiqué « Mont Rainier », tu veux que je l'écrive ?
Les noms (villes, rivières) sont-ils écrits assez gros ?
Si elle te convient en l'état, je la chargerai sur Commons, sinon dis-moi les modifications que tu souhaites. Sémhur ·✉·✍· 2 décembre 2007 à 16:15 (CET)
Tout d'abord, félicitations pour ton travail remarquable! Ok pour ne pas donner le nom des comtés. Je suis d'accord pour mettre la légende comme tu l'as présentée hors de l'image. Ce serait bien d'indiquer le nom Mont Rainier près du volcan dans un caractère plus grand que celui des villes. Pour les villes et les lacs, c'est lisible pour moi mais peut-être un peu juste pour certaines personnes surtout pour le texte en bleu. Vu qu'on a de l'espace, ce ne serait pas inutile de passer au caractère supérieur en taille au moins pour le texte bleu... Ce serait également intéressant d'ajouter les limites du parc du Mont Rainier en trait discontinu (Il y a ici une très belle carte avec les limites du parc.) Cela pourrait ainsi également servir à l'article relatif au parc. L'échelle située en bas de la carte est illisible. Trop petite pour voir les kilomètres que cela représente... Pour le reste, encore bravo. L'article sur le Mont n'en sera que plus beau ! Sylfred1977 3 décembre 2007 à 10h00 (CET)
Finalement j'ai mis les comtés, il y avait la place (j'ai d'ailleurs pu constater que l'ancienne carte était fausse, le parc national est à cheval sur Lewis et Pierce). J'ai aussi agrandi les textes et l'échelle, dis-moi si ça te va. La carte est maintenant sur Commons : Image:Mount Rainier Hazard Map-fr.svg. -- Sémhur ·✉·✍· 3 décembre 2007 à 18:19 (CET)
C'est parfait! Merci beaucoup pour tous tes efforts ! Cela apporte à l'article une valeur ajoutée importante! C'est maintenant la meilleure version de tous les wikipédias grâce à toi ! Je l'ai rajoutée à l'article Sylfred1977 3 décembre 2007 à 10h00 (CET)
Voici une proposition. Le format est en SVG, et chaque quartier est indépendant, donc on peut changer la couleur facilement (pratique lors d'élections par exemple). J'ai mis des numéros et des lettres, pour en faire une version internationale ; il suffit d'indiquer le nom des communes dans la description sous l'image. Mais je peux faire une version française si tu le souhaite.
Dis-moi si ça te vas, dans ce cas je chargerai l'image sur Commons. Sémhur ·✉·✍· 4 décembre 2007 à 14:17 (CET)
Voici une version avec les noms et des routes. Cela te convient-il ?
Cette image peut très facilement servir de base pour remplacer toutes les cartes actuellement utilisées dans les articles des communes d'Abidjan (celle de Cocody par exemple), il suffit d'un seul clic dans Inkscape. Sémhur ·✉·✍· 8 décembre 2007 à 19:18 (CET)
Bonjour, je conçois en ce moment l'article île Laurie, une île de l'Antarctique. Après l'ébauche, je suis en train d'en faire un article plus complet et je souhaiterai y inclure une carte qui permettrait la description des sites de l'île. J'ai trouvé cette carte et j'espère qu'elle est suffisamment exploitable. Merci d'avance. — Jmdesbois [blabla]4 décembre 2007 à 11:50 (CET)
Oui, tu as raison, ce n'est pas très clair. J'ai aussi trouvé ça ou ça. Je ne sais malheureusement pas si on peut trouver quelque chose de plus précis. — Jmdesbois [blabla]4 décembre 2007 à 15:38 (CET)
Voilà une proposition. J'ai essayé de récupérer le maximum de noms de la carte originelle. Je n'ai pas trouvé de carte potable de l'archipel des Orcades pour positionner l'île Laurie. Dommage.--Pinpin (d) 5 décembre 2007 à 09:58 (CET)
Une question peut-être idiote, mais je la pose quand même : n'est-il pas préférable de mettre, par exemple « Baie de Scotia » au lieu de « Baie Scotia », « Péninsule de Watson » au lieu de « Péninsule Watson », « Anse de Mill » au lieu de « Anse Mill », etc., pour la plupart des lieux ? C'est plus français, non ? — Jmdesbois [blabla]6 décembre 2007 à 13:50 (CET)
Oui en effet, je me suis aussi posé la question. J'ai vu que la baie de Brown était écrite en anglais Brown's Bay alors que les autres nom n'ont pas ce 's d'appartenance donc j'ai fait le choix de ne pas mettre le de pour les autres. Sur internet, à cette page, ils utilisent Baie Scotia et non Baie de Scotia par exemple. De même pour la péninsule Pirie => ici. Et puis on dit bien île Laurie. Alors j'ai traduit l'anglais comme je le pensais le plus juste. Mais si quelqu'un venait donner son avis ? --Pinpin (d) 6 décembre 2007 à 14:18 (CET)
Ce n'est pas vital non plus. Mais c'est vrai qu'en rédigeant l'article, il m'est arrivé d'écrire « île de Laurie », et de rectifier mon lapsus par la suite. Je trouve que ça vient plus naturellement. De plus, les formes sans le de viennent toutes de sites canadiens, comme la préconisation de dire île Laurie, donc je reste un peu perplexe. Mais bon, on peut laisser comme ça. Ça ne me gêne pas plus que ça. Tu penses qu'on peux en toucher un mot sur le bistro ? — Jmdesbois [blabla]6 décembre 2007 à 14:28 (CET)
Je ne sais pas si sur le bistro si quelqu'un réagira, cela dépendra de qui y passera. Tu peux toujours essayer. Par contre, on peut attendre l'avis d'un wikigraphiste de passage ;) Pour moi aussi, je trouve cela plus naturel de placer le de mais je ne suis pas sûr que cela veuille dire la même chose. Enfin c'est clair que ce n'est pas vital. Attendons l'avis de quelqu'un ? Help ! --Pinpin (d) 6 décembre 2007 à 14:38 (CET)
Voila, l'article est terminé, en principe. J'y ai mis ta carte. Il ne reste plus qu'à la renommer. Sinon, tout semble impecc. Merci encore pour ce super boulot de ta part. — Jmdesbois [blabla]7 décembre 2007 à 10:11 (CET)
je souhaiterais pouvoir utiliser le fond de plan ci-dessus pour mettre sur l'article de la National Football League (d · h · j · ↵). De plus j'ai cru comprendre que c'était mieux de demander du svg que du png. La carte sera utilisée pour localiser les franchises sur la carte et ainsi, j'aimerais bien que la taille de base reste la même que la taille actuelle afin que je doives me retaper la localisation des villes à la main (voir en:National Football League). La partie en bas à gauche de la carte peut être dégagé sans soucis.
Il existe déjà un fond de carte qui semble convenir à ta demande (voir ci-dessus). Est-ce cette carte t'irait en l'état ? Ou sinon, quelles modifications souhaiterais-tu y voir apportées ? Sémhur ·✉·✍· 4 décembre 2007 à 17:07 (CET)
le fond de carte est parfait pour moi mais j'aimerais bien qu'il y ait dessus les petits points de couleur localisant les différentes franchise selon les conférences et division avec une petite légende. --TaraO (d) 5 décembre 2007 à 08:57 (CET)
Voici une proposition. J'ai un peu agrandi les villes pour les rendre plus visibles, mais je peux les diminuer si tu préfères. Sémhur ·✉·✍· 6 décembre 2007 à 16:56 (CET)